Man 25 years old
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Malpica, Malpica de Bergantiños (A Coruña)
A Causa indica que pertencía á brigada "Flechas Negras" e desertó en Lucena del Cid. Fuxe a Francia e logo exilio en Perú. Causa aberta en Ferrol por rebelión militar (fuga da lancha a motor "San Adrián") declarado fuxido e en rebeldía
Man 28 years old
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Xulgado en Ferrol co resutado de declaración en rebeldía. Sen embargo estivo integrado na división 55 do corpo do exército de Galicia. Retómase o proceso por rebelión militar co resultado de absolución.
Man 30 years old
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Cambre-Malpica, Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Do remprazo mobilizado de 1929
Fuxido. Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.
Man 33 years old, Seaman
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Malpica, Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Tripulante da "Segunda Polar"
Fuxiu na motora "Rocío" e combateu no exército republicano. Preso en agosto do 1939 nun campo e batallón de traballadores até 1941. Causa aberta en Ferrol por rebelión militar (fuxida da motora "Rocío") prisión 12 anos 1 día (1942), condicional no 43
Man 30 years old, Skipper
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Malpica, Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Fuxe na lancha San Adrián, logo a Barcelona. Campo de refuxiados en Francia. Exilio a Chile no Winnipeg e logo a Chimbote-Perú. Causa aberta en Ferrol por rebelión militar (fuxida da motora "Rocío" do porto de Malpica o 31/08/1938) declarado fuxido
Man 32 years old, Shipyard worker
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: A Barca-Montecuruto-Serantes, Ferrol (A Coruña)
Obreiro da SECN, obradoiro de monturas a flote
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sobresemento
Man 33 years old, Stoker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: R/ Poboadores 39, 2º. Vigo., Vigo (Pontevedra)
CNT, Do SIP-CNT
Fuxido en xullo do 36, foi detido e enviado ao lazareto de San Simón, onde permaneceu 14 meses sen xuízo. De volta en Vigo, embarcouse coma mariñeiro no vapor pesqueiro "Nuevo Celta", que fuxiu a Brest na noite do 01/10/1938. Declarado fuxido e en rebeldía en proceso xudicial aberto en Ferrol. Retorna da Francia en 1949, retomándose o seu procesamento en Ferrol, sendo xulgado co resultado de sentenza a prisión 1 ano
Detido no campo de concentración da Illa de San Simón.
Man, Teacher
Lived in: Moreira, Ponteareas
Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.
Man, Teacher
Lived in: Zamar, Vilagarcía de Arousa
Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.
Man, Teacher
Lived in: Vilagarcía de Arousa
Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.
Man 32 years old, Seaman
Born in Ponteceso (A Coruña)
Lived in: Corme-Ponteceso, Ponteceso (A Coruña)
Fixo a guerra na zona republicana. Capturado, campos de concentración diversos, refuxiado en Francia e volve, preso en Santoña. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) prisión 2 anos. Aplicación do indulto
Man 28 years old, Military officer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
Mariño
Combateu no exército republicano. Xulgado en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) co resultado sentencia prisión 3 anos. Cumpriu en batallón disciplinario
Man 33 years old, Bookkeeper
Born in Corcubión ()
Lived in: Corcubión
Cónsul da Arxentina. Empregado de Banca
Inculpado en causa militar na Coruña por rebelión co resultado de sobresemento. Preso en Corcubión, sancionado economicamente e aldraxado. Exilio en Bos Aires.
Man 23 years old, Typographer
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Lugo (Lugo)
Xulgado na Coruña por traizón co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 42 years old, Civil servant
Born in Cambre (A Coruña)
Lived in: Vioño-Arteixo, Arteixo
Cabo de arbitrios
Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sobresemento
Man 20 years old, Shopkeeper
Lived in: Vimianzo, Vimianzo
Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia prisión 20 anos
Man 17 years old, Military officer
Born in Cabanas (A Coruña)
Lived in: Cabanas (A Coruña)
Artilleiro de 2ª. No Cuartel de Artillaría de Ferrol.
Xulgado en Ferrol por traizón co resultado de sentenza a cadea perpetua
Man 42 years old, Civil servant
Lived in: R/ Sinforiano López, Ferrol (A Coruña)
Auxiliar administrativo do exército
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión co resultado de sobresemento sen chegar a ter auto de procesamento.
Man 18 years old, Agricultural labourer
Born in Ames (A Coruña)
Lived in: Covas, Ames (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Compostela, sendo posto en liberdade.