Man 70 years old,
Morto o 21 de october de 1940
Preso no campo de concentración de Camposancos, onde é rexistrada a súa morte a causa de uremia (insuficiencia renal).
Man 59 years old
Morto o 21 de january de 1941
Preso no campo de concentración de Camposancos, onde é rexistrada a súa morte a causa de colapso cardíaco (esgotamento senil).
Man 54 years old
Morto o 19 de february de 1941
Preso no campo de concentración de Camposancos, onde é rexistrada a súa morte a causa de coma (hemorraxia cerebral).
Man 24 years old, Seafarer
Lived in: Solveira, Viana do Bolo
Tras facer a guerra ao servizo do exército republicano, recala na URSS, acabando recluído nun Gulag. en 1954 volta repatriado no "Semíramis".
Man 35 years old
Lived in: Vilaxoan, Vilanova de Arousa
Morto o 28 de august de 1948
Tras estar ao servizo da República, acaba na URSS e, finalmente, morre confinado no Gulag de Odesa
Man
Lived in: Elgoibar
Morto o 19 de april de 1937
Fusilado en Elgoibar-Guipúscoa
Man 25 years old
Lived in: Balmaseda
Morto o 26 de august de 1938
Fusilado en Bilbao
Man 28 years old
Lived in: Vitoria
Morto o 17 de may de 1937
Fusilado en Ariniz-Álava
Man 28 years old, Military officer
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Cangas (Pontevedra)
Cabo 1ª da Mariña
Tras estar en diversos campos franceses, ingresa nun batallón de traballadores. En 1940, é pasaportado a Cangas, coa clasificación de indiferente ao réxime. Ábreselle expediente de depuración por deserción militar en tempos de guerra.
Man
Lived in: Santiago de Compostela
Condenado a 12 anos e un día de reclusión menor e inhabilitación absoluta perpetua.
Man 35 years old, Shopkeeper
Born in Castrelo de Miño (Ourense)
Lived in: Barral, Castrelo de Miño (Ourense)
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentencia a 12 anos e 1 día de prisión. Causa militar de 1939.
Man 40 years old, Lawyer
Born in Negreira (A Coruña)
Lived in: Logrosa, Negreira (A Coruña)
IR, Avogado e procurador. Presidente de IR
Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Agochado no Pazo de Cotón-Negreira. Despois marcha a México e Venezuela. A súa muller, Agustina Elena Suárez Suárez, tamén procesada
Man 27 years old, Seaman
Born in Ortigueira (A Coruña)
Lived in: A Pedra-Ortigueira, Ortigueira (A Coruña)
Detido en Asturias en outubro do 37. Batallón de Traballadores. Xaneiro do 41 na Escolleira. Xulgado en Ferrol por rebelión militar (fuxidos no vapor "Arkale") co resultado sentencia prisión 12 anos 1 día (xullo do 1941). Condicional en novembro 42
Man 22 years old, Seaman
Born in O Grove (Pontevedra)
Lived in: O Grove (Pontevedra)
Mobilizado forzoso polo bando franquista, tenta fuxir a zona republicana. Xulgado en Zaragoza co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua. Traballos forzados en Silleda. Marcha a Nantes-Francia
Man, Staff member
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Xulgado en Vigo co resultado de multa de 5.000 ptas. En sustitución desta cumple 2 meses de arresto.
Man
Lived in: A Pontenova, A Pontenova (Lugo)
Morto o 20 de july de 1936
Xulgado por rebelión pero se suspenden as actuacións a coñecerse que con anterioridade xa se ten producido a súa morte rexistrada na Pontenova nos enfrontamentos armados contra o exército golpista.
Man 27 years old, Farmer
Born in A Pontenova (Lugo)
Lived in: Goios-Vilameá, A Pontenova (Lugo)
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. en causa posterior é condeado a pagar unha fianza de 5000 ptas, en 1937 auto de insolvencia.
Man 54 years old, Industrialist
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Viveiro (Lugo)
Xulgado por tenencia ilícita de armas co resultado de sobresemento provisional.
Man 19 years old, Farmer
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: San Clodio de Ribas de Sil, Ribas de Sil (Lugo)
Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisorio e posta a disposición da caixa de recruta.
Man 54 years old, Civil servant
Born in Sada (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
UR
Morto o 11 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Ferrol a causa de feridas producidas por arma de fogo.
Man 42 years old, Agricultural labourer
Born in Ortigueira (A Coruña)
Lived in: Eiris, A Coruña (A Coruña)
Morto o 22 de august de 1936
Morte rexistrada a causa de disparos de arma de fogo. Aparición do cadáver en Veira-Carral.
Man 24 years old, Military officer
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mariño. Fogoneiro do Baleares
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de absolto en liberdade
Man 26 years old, Military officer
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares, Ares (A Coruña)
Mariño fogoneiro
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión (causa do 37 instruída polos acontecementos en Mugardos no Golpe de Estado) co resultado de sentencia absolución e en liberdade
Man, Military officer
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Condestable da Armada
Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de ser declarado en rebeldía
Man
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía
Man 31 years old, Stoker
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Redonda-Mugardos, Mugardos (A Coruña)
Fixo a guerra na zona republicana. Campo de concentración en Rota. Xulgado en Cádiz por adhesión á rebelión co resultado de prisión 12 anos e 1 día (causa 420/39). Tiña causa aberta en Ferrol por deserción
Man 18 years old, Seaman
Born in Porto do Son (A Coruña)
Lived in: Porto do Son, Porto do Son (A Coruña)
Fixo a guerra zona republicana, fuxiu a Francia e retornou. Causa aberta en Ferrol por deserción co resutlado de sentenz a prisión 6 anos e multa 250 ptas.