About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 20 years old, Staff member
Born in Bande (Ourense)
Lived in: Bande, Bande (Ourense)
Empregado de farmacia

Xulgado en Ourense por actividades perigosas co resultado de sobresemento e posta a disposición gobernativa.

Man 26 years old, Farmer
Born in Verín (Ourense)
Lived in: Mourazos, Verín (Ourense)

Xulgado en Ourense por xuntanza clandestina co resultado de sobresemento.

Man 19 years old, Staff member
Born in Maceda (Ourense)
Lived in: Maceda, Maceda (Ourense)

Xulgado en Ourense por lesións co resultado de sobresemento.

Man 44 years old, Farmer
Born in A Pontenova (Lugo)
Lived in: A Pontenova, A Pontenova (Lugo)

Xulgado por atentado con explosivos co resultado de sobresemento provisorio e posta a disposición do Delegado Militar de Orde Pública.

Man
Lived in: Río, Vilamarín
Morto o 01 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Cumial-Seixalbo-Ourense

Man 30 years old, Farrier
Lived in: San Cibrao das Viñas
Morto o 08 de may de 1937

Rexístrase a súa morte no libro de rexistros da prisión Ourense-Celanova

Man 28 years old, Clerk
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Rúa Dous de Maio 4-Ourense, Ourense (Ourense)
Morto o 02 de october de 1936

Rexistrado morto en Entrimo a causa de disparos-traumatismo e hemorraxia interna. Lugar de aparición do cadáver: Corga da Videira, km. 67,8 da estrada a Portugal

Man 37 years old, Carpenter
Born in A Pobra do Brollón (Lugo)
Lived in: A Pobra do Brollón, A Pobra do Brollón (Lugo)
Directivo do PARG
Morto o 17 de march de 1937

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 47 years old, Mechanic
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Cangas de Onís

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 26 years old, Tram driver
Born in Cabanas (A Coruña)
Lived in: A Grela-Caranza, Ferrol (A Coruña)
PSOE, Directivo da Agrupación socialista de Serantes

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutada por cadea perpetua

Man 38 years old, Chief pilot
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: Noia, Noia (A Coruña)

Preso na Central de Celanova en 1938

Man 22 years old, Farmer
Born in Culleredo (A Coruña)
Lived in: Castelo, Culleredo (A Coruña)

Ingresa en prisión polo delicto de evadido o 10/09/1938 e sae o 11/10/1938 quedando a disposición do auditor de guerra

Man 36 years old, Cook
Born in Padrón (A Coruña)
Lived in: Pelayo, 41-Madrid

Xulgado en Madrid por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 12 anos

Man 45 years old, Farmer
Born in Parada de Sil (Ourense)

Preso na Central de Celanova

Man 64 years old, Civil Guard
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Barcelona
Xeneral da Garda Civil
Morto o 21 de april de 1939

Xulgado en Barcelona co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Barcelona e soterrado no cemiterio de Montjüic.

Man 23 years old, Baker

Preso na Central de Celanova

Man 41 years old, Military officer
Born in Vigo (Pontevedra)

Preso na Central de Celanova

Man 17 years old, Staff member
Natural de Barcelona
Morto o 28 de february de 1939

Preso no campo de concentración de Oia, onde é rexistrada a súa morte a causa de gastroenterite.

Man 31 years old, Naval operator
Born in Viveiro (Lugo)

Preso na prisión Central de Celanova.

Man 32 years old, Farmer
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Santa María de Melias, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Morto o 15 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Ourense a causa de hemorraxia interna.

Man, Agricultural labourer
Lived in: Viveiro (Lugo)
PSOE, Directivo do PSOE en Viveiro

Morte na cadea

Man, Carpenter
Lived in: Viveiro, Viveiro (Lugo)
PCE, Concelleiro

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de declaración de rebeldía.

Man
Lived in: Viveiro, Viveiro (Lugo)
Pasada militancia como directivo da agrupación local da ORGA

Xulgado sen resultado de condea.

Man
Lived in: Viveiro (Lugo)
PSOE, Directivo da agrupación local do PSOE.

Detención sen proceso xudicial.

Man, Industrialist
Lived in: Viveiro (Lugo)
Pasada militancia como directivo da ORGA

Detención sen proceso xudicial.

Man
Lived in: Viveiro (Lugo)
Pasada militancia na ORGA e concelleiro da xestora do FP.

Detención sen proceso xudicial.

Man, Farmer
Lived in: Ourol, Ourol
PSOE, Concelleiro

Expedientado por responsabilidades civís ou políticas.

Man
Lived in: Foz
IR, Directivo de IR

Detención sen procesamento xudicial.

Man, Farmer
Lived in: A Pastoriza
Concelleiro da xestora da FP

Detención sen procesamento xudicial.

Man
Lived in: O Valadouro
Concelleiro da xestora do FP

Expedientado e sancionado por responsabilidades civís ou políticas.

Man 24 years old, Farmer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Morto o 13 de may de 1938

Executado en Oviedo

Man 32 years old
Born in Mondoñedo (Lugo)
Morto o 19 de may de 1942

Vítima da represión en León con resultado de morte

Man, Miner
Lived in: A Pontenova (Lugo)
PSOE, Directivo do PSOE

Xulgado co resultado de declaración en rebeldía.

Man, Farmer
Lived in: A Pontenova (Lugo)
UGT, Directivo da UGT

Procesado sen chegar a ser condeado.

Man, Assault guard
Lived in: Vilalba
PSOE, Concelleiro do PSOE

Morto violentamente en Asturias.

Man,
Lived in: Vilalba
PSOE, Concelleiro

Expedientado e sancionado por responsabilidades civís ou políticas.

Man, Shopkeeper
Lived in: Vilalba
IR, Alcalde

Expedientado e sancionado por responsabilidades civís ou políticas.

Man, Farmer
Lived in: Cospeito
Concelleiro

Xulgado en Lugo co resultado de declaración en rebeldía.

Man, Farmer
Lived in: Cospeito
PSOE, Directivo do PSOE

Detención sen procesamento xudicial.

Man, Industrialist
Lived in: Guitiriz
Alcalde

Detención sen procesamento xudicial.

Man, Carpenter
Lived in: Lugo (Lugo)
PSOE, Directivo do PSOE e agrarista

Detido sen procesamento xudicial.

Man, Mechanic
Lived in: Lugo (Lugo)
Masón

Detención sen procesamento xudicial.

Man,
Lived in: Lugo (Lugo)
CNT, directivo da CNT

Detención sen procesamento xudicial.

Man, Mechanic
Lived in: Lugo (Lugo)
PSOE, Concelleiro

Expedientado e sancionado por responsabilidades civís ou políticas.

Man, Sawyer
Lived in: Lugo (Lugo)
POUM, Directivo do POUM

Expedientado e sancionado por responsabilidades civís ou políticas.

Man, Staff member
Lived in: Lugo (Lugo)
UR, Empregado de comercio e concelleiro

Expedientado e sancionado por responsabilidades civís ou políticas.

Man, Assistant nurse
Lived in: Lugo, Lugo (Lugo)
UR, Directivo de UR-Lugo

Expediente de responsabilidades civil ou política con sanción

Man, Teacher
Lived in: Lugo (Lugo)
IR, Concelleiro

Expedientado e sancionado por responsabilidades sociais e políticas.

Man, Farmer
Lived in: Castroverde
PSOE, Directivo agrarista

Detención sen procesamento xudicial.

Man, Municipal civil servant
Lived in: Castroverde
Avogado e secretario do concello

Detención sen procesamento xudicial.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia