About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 23 years old, Baker
Born in O Saviñao (Lugo)

Xulgado en Lugo co resultado de sentenza a 18 anos de prisión

Man
Lived in: Meira, Moaña
Morto o 16 de october de 1936

Paseado en outrubro de 1936

Man 26 years old, University lecturer
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
PG, Natural de Cuba. Profesor auxiliar de dereito administrativo. Concelleiro

Separación definitiva do servizo. Incorporado ao exército republicano. Marcha a Francia e logo exilio en México.

Man 67 years old, Stonemason
Natural de Cantabria
Morto o 07 de april de 1941

Preso no Campo de Concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte o 7-4-1941.

Man 65 years old, Agricultural labourer
Natural de Málaga.
Morto o 10 de february de 1941

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte o 10-2-1941.

Man 64 years old, Farmer
Natural de Cádiz
Morto o 11 de may de 1941

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte o 11-5-1941.

Man 72 years old, Stonemason
Natural de Xaén
Morto o 18 de july de 1941

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte o 18-7-1941.

Man 56 years old, Farmer
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón.

Man 67 years old, Stonemason
Natural de Cantabria
Morto o 16 de may de 1941

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte o 16-5-1941.

Man 68 years old, Agricultural labourer
Natural de Granada
Morto o 19 de may de 1941

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte

Man 67 years old,
Natural de Madrid
Morto o 26 de april de 1941

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte

Man 25 years old,
Born in Tui (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Concesión da prisión atenuada o 12-9-1940.

Man 56 years old, Farmer
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón.

Man 62 years old, Civil Guard
Morto o 21 de march de 1940

Preso na Illa de San Simón onde se produce a súa morte rexistrada en Vigo, onde é soterrado.

Man 61 years old, Shoemaker
Natural de Sevilla
Morto o 13 de april de 1941

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte

Man 62 years old, Stonemason
Natural da Almería
Morto o 12 de june de 1941

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 40 years old, Labourer
Natural da Almería
Morto o 23 de january de 1942

Preso no campo de concentración da illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 19 years old,
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
JSU, Aprendiz de albanel

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 61 years old, Agricultural labourer
Natural da Almería
Morto o 03 de march de 1942

Preso no campo de concentración da illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 75 years old, Shoemaker
Natural de Xaén
Morto o 27 de february de 1942

Preso no campo de concentración da illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 67 years old, Farmer
Natural de Cádiz
Morto o 27 de july de 1940

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 22 years old, Carpenter
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra, Pontevedra (Pontevedra)

Xulgado en Navarra por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 66 years old, Farmer
Natural de Badaxoz
Morto o 17 de february de 1941

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 64 years old, Miner
Natural de Badaxoz
Morto o 25 de june de 1941

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 67 years old, Farmer
Natural de Almería
Morto o 27 de march de 1941

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 58 years old, Farmer
Natural de Córdoba
Morto o 11 de december de 1941

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 75 years old, Agricultural labourer
Natural de Málaga.
Morto o 14 de june de 1941

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 67 years old, Accountant
Natural de Soria.
Morto o 28 de april de 1941

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte o 28-4-1941.

Man 30 years old, Tiler
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Ribeira

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos

Man
Lived in: Negreira

Xulgado en Compostela por rebelión. Descoñecemos resultados.

Man 48 years old, Miner
Lived in: Córgomo, Vilamartín de Valdeorras
Morto o 06 de may de 1938

Xulgado en Xixón co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 22 years old, Farmer
Born in Bande (Ourense)
Lived in: Recarei, Bande (Ourense)

Xulgado en Ourense por actividades perigosas co resultado de sobresemento e posta a disposición gobernativa.

Man 32 years old, Sawyer
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Ponteareas, Ponteareas (Pontevedra)
Socialist

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 60 years old, Carpenter
Lived in: Nieva
Natural de Asturias
Morto o 25 de january de 1942

Morte rexistrada a causa de gastroenterite na prisión de Celanova.

Man 18 years old, Seaman
Lived in: A Carreira, Miño

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sobremento provisional

Man 29 years old, Seaman
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Redes, Ares

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 28 years old, Miner
Lived in: Moreda
Morto o 16 de july de 1940

Morte rexistrada a causa de tuberculose pulmonar na prisión de Celanova.

Man, Farmer
Lived in: O Vicedo
Ex concelleiro do PRG

Xulgado co resultado de sentenza a prisión.

Man, Seaman
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Sobradelo, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Nos anos carenta, destinado á construción da Canle do Baixo Guadalquivir para a redención da pena.

Man
Lived in: Samos
Directivo dunha sociedade agraria.

Detención sen procesamento xudicial.

Man, Railroad worker
Lived in: Monforte de Lemos
PSOE, Alcalde

Fuxido a Portugal, onde vive agochado nunha casa en Porto

Man, Farmer
Lived in: A Pobra do Brollón
Directivo do PARG

Xulgado co resultado de sobresemento.

Man 25 years old
Born in Ourense (Ourense)
JSU

Tras ser condeado a morte logra fuxir. Chega a Venezuela en 1952.

Man 74 years old
Lived in: Pentanellera-Panes-Asturias
Morto o 09 de may de 1938

Morte rexistrada a causa de miocardite na Prisión de Celanova.

Man 65 years old, Musician
Lived in: Bilbao
Profesor de música
Morto o 07 de october de 1939

Morte rexistrada a causa de caquexia na prisión de Celanova.

Man 42 years old, Farmer
Lived in: Miajadas
Morto o 27 de august de 1943

Morte rexistrada a causa de estenose de larinxe na prisión de Celanova.

Man
Lived in: Mugardos (A Coruña)
PCE, Na guerrilla nos anos corenta

No exército franquista, fuxe e incorpórase ao republicano. En 1939 xulgado e condeado a morte. Conmutación a perpetua. Ao sair da cadea, ingreso na guerrilla. En 1949 morre nun encontro coa Garda Civil.

Man 27 years old
Morto o 17 de may de 1939

Vítima da represión en León con resultado de morte

Man 39 years old, Municipal guard
Born in Valdoviño (A Coruña)
Lived in: r/ Canalejas nº 180 2º, Ferrol

Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo finalmente posto en liberdade.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia