Man 31 years old, Municipal civil servant
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Malpica de Bergantiños (A Coruña)
IR, Auxiliar do secretario do xulgado. Contador do Pósito. Presidente de IR de Malpica.
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido en 1938 a Francia. Ingresado no Campo de Argeles. Marcha a Chile no Winnipeg, onde vive como exiliado. Morte no 2010 en Tamuco-Chile aos 102 anos.
Man 54 years old, Ship's bellboy
Lived in: R/ Abelaira Menéndez 22 baixo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 23 de septembre de 1936
Morte rexistrada nas Santinas-Nigrán, no km.48 hm.8 da estrada Pontevedra-Camposancos a causa de hemorraxia intracraneana.
Man 36 years old, Shipyard worker
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Cornido, Narón
Albanel SECN
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua
Man 75 years old, Agricultural labourer
Natural de Xaén
Morto o 04 de may de 1941
Morte na Illa do Lazareto por causas naturais.
Man 28 years old, Commission agent
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Rilo, Mugardos (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua.
Man 18 years old
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Morte rexistrada en Vilagarcía, producida na entrada do Cemiterio de Vilagarcía de Arousa.
Man 41 years old, Agricultural labourer
Lived in: Priegue, Nigrán
Natural de Montevideo-Uruguai
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e a disposión da autoridade gobernativa.
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisorio.
Man 25 years old, Military officer
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Ribeira (A Coruña)
Mariño ao servizo do exército republicano
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Combate no exército republicano e finalmente recala na URSS, onde acabará recluído nun gulag. en 1954 é repatriado a españa, con centos de republicanos e divisionarios. Sobresemento definitivo do seu procesamento e en liberdade.
Man 47 years old, Agricultural labourer
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Monforte de Lemos, Monforte de Lemos
Morto o 21 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Lugo sen determinar a causa.
Man 50 years old, Shopkeeper
Lived in: Arzúa
IR, Alcalde
Xulgado en Compostela por rebelión en proceso incoado o 25-8-1936 co resultado de declaración en rebeldía. Paseado en Compostela a finais de agosto ou principios de setembro de 1936. A súa familia queda sen licenza para comercializar apeiros.
Man 46 years old, Doctor
Born in Viana do Bolo (Ourense)
Lived in: Viana do Bolo (Ourense)
PSOE, Fundador da Agrupación Local do PSOE
Expediente de depuración. Multas, incautacións de bens, cesamento e desterro na Merca durante sete meses
Man, Mounted police officer
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Natural de Almería
Inculpado en causa militar na Coruña sendo posto en liberdade
Man 21 years old, Stonemason
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Boiro, Boiro (A Coruña)
Xulgado en Compostela por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 26 years old, Municipal civil servant
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: San Xoan de Filgueira-Serantes, Ferrol (A Coruña)
Empregado de Consumos
Morto o 05 de march de 1938
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, no castelo de s Felipe. Tamén vítimas os seus irmáns Luís e Manuel
Man 35 years old
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.
Man 53 years old, Military officer
Lived in: O seu barco base neste porto, Ferrol (A Coruña)
Natural de Madrid. Comandante do "Cervera"
Morto o 25 de septembre de 1936
Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, na "Punta del Martillo" do Arsenal.
Man 69 years old
Natural de Cáceres
Morto o 18 de june de 1941
Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte por causas naturais.
Woman 40 years old, Work at home
Born in Pedrafita do Cebreiro (Lugo)
Lived in: Rubiales-Zanfonga, Pedrafita do Cebreiro (Lugo)
Xulgada en Lugo por rebelión co resultado de absolución.
Woman 59 years old
Lived in: Barrosas, As Pontes de García Rodriguez
Morto o 05 de septembre de 1936
Morte rexistrada en As Pontes.
Woman 43 years old, Labourer
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Tamar-Rubiáns, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Morto o 23 de august de 1936
Morte no monte Soloveira-Cornazo-Vilagarcía de Arousa, rexistrada a causa de feridas producidas por arma de fogo.
Woman, Teacher
Lived in: Besexos-Carbia, Vila de Cruces
Depuración. Suspensión de emprego e soldo o 1-9-1936