Man 47 years old, Mounted police officer
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Noia
Combate no exército republicano. Detido e xulgado na Coruña por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos
Man 22 years old, Seaman
Born in Dumbría ()
Lived in: Ézaro, Dumbría
Xulgado en Ferrol co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido a Bristol dende onde chega a Francia e entra en España. Combate no exército republicano, até que é feito prisioneiro de guerra. Retómase a causa aberta en Ferrol polo delito de auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos (1941). concesión da condicional en 1942
Man 71 years old, Agricultural labourer
Natural de Madrid
Morto o 19 de septembre de 1942
Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.
Man 39 years old, Miner
Born in Pedrafita do Cebreiro (Lugo)
Lived in: Poago-Xixón
Voluntario no exército republicano. Prisioneiro do exército franquista nun campo de concentración. Fuxido do campo. Detido e xulgado en Asturias co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 37 years old, Farmer
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Olveira, Ponteareas (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 16 anos. Posteriormente conmutación a 8 anos.
Man 22 years old, Farmer
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Beiro, Carballeda de Avia
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua e multa de 200 ptas. Concesión da prisión atenuada o 12-9-1940.
Man 30 years old, Civil servant
Born in Cuntis (Pontevedra)
Lived in: Cuntis (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 20 anos. Conmutación e extinción de pena o 31-08-1939.
Man 49 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Capitán de fragata, delegado marítimo de Guipuscoa e, en 1939, xefe do Estado Maior na defensa móvil marítima.
Xulgado en Ferrol e declarado en rebeldía. Fixo a guerra na armada republicana, en San Sebastián. Ao rematar a guerra, retómase o seu procesamento en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos (1942). Indulto total en 1946.
Man 29 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Natural de Bos Aires. Mariño. Radiotelegrafista Tripulante do "Miguel de Cervantes"
Fixo a guerra na zona republicana. Xulgado en Cartaxena por rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos
Man 33 years old, Umbrella maker
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Santa María de Melias-O Condado, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua. Causa militar de 1937.
Man 27 years old, Cattle farmer
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e un día de prisión.
Man 28 years old, Municipal civil servant
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Marín (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua. Nos anos setenta recupera o seu posto de traballo como funcionario municipal.
Man 39 years old, Staff member
Born in A Guarda (Pontevedra)
Lived in: A Guarda (Pontevedra)
PG, Fundador do Centro de Divulgación Social
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 22 years old, Shop assistant
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: R/ Oliva 60, Pontevedra (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 52 years old, Industrialist
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Becerreá
PSOE, Propietario dun bodegón. Fundador e presidente da agrupación socialista.
Declarado en rebeldía e fuxido. en 1940 retómase o proceso, sendo xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.
Man 24 years old, Military officer
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Cabo de Artillaría do Cervera
Xulgado en Ferrol por rebelión (causa instruída polos sucesos do "Cervera") co resultado de sentencia prisión 8 anos. Conmutación por 6 anos e 1 día en febreiro do 1940
Man 30 years old, Electrician
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Palmeira-Ribeira, Ribeira (A Coruña)
Fuxido. Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado sentenza a cadea perpetua.
Man 31 years old, Stonemason
Born in Teo (A Coruña)
Lived in: Calo, Teo (A Coruña)
Fuxido durante a guerra, posteriormente entrégase. Xulgado en Santiago por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 25 years old, Staff member
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia cadea perpetua
Man 19 years old, Military officer
Born in Santiso (A Coruña)
Lived in: San Román-Santiso, Santiso (A Coruña)
Soldado. Do rexemento infantería Zamora
Xulgado en A Coruña por inutilización co resultado sentencia prisión 5 anos
Man 26 years old, Blacksmith
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Cima da Eira-Vite de Abaixo, Santiago de Compostela (A Coruña)
Vicepresidente do Sindicato de peóns
Fuxido, delatado e preso. Xulgado en Compostela co resultado de sentenza a prisión 20 anos. En 1942, en liberdade condicional e desterro
Man 54 years old, Teacher
Born in A Mezquita (Ourense)
Lived in: Chaguazoso, A Mezquita (Ourense)
Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 30 years old, Agricultural labourer
Born in Maside (Ourense)
Lived in: Armeses-Listanco, Maside (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a 20 anos de prisión. Sentenza revisada polo Alto Tribunal Militar, resultando ser a definitiva a cadea perpetua.
Man 47 years old, Agricultural labourer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Correxais, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua. Causa militar de 1936. Concesión da prisión atenuada o 6-9-1940.
Man 60 years old
Morto o 15 de march de 1940
Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.
Man 41 years old, Barber
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Xulgado en compostela co resultado de sentenza a prisión12 anos
Man 38 years old, Mounted police officer
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Esteiro, Muros (A Coruña)
Combate no exército republicano. Detido e xulgado na Coruña por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos