About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 25 years old, Miner
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Vieiro, Viveiro (Lugo)

Xulgado por rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Preséntase o 26-03-1940 e é sobresido. Morte posteriormente en accións da guerrilla antifranquista.

Man 29 years old
Lived in: Viveiro (Lugo)
Natural de Cádiz. Exercía a mendicidade

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional

Man 26 years old, Farmer
Born in Cervantes (Lugo)
Lived in: Vilarello do Río, Cervantes (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación a cadea perpetua.

Man 28 years old, Farmer
Born in Cervantes (Lugo)
Lived in: Vilarello, Cervantes (Lugo)

Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.

Man 19 years old, Agricultural labourer
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Merille, Ourol

Xulgado por rebelión militar co resultado de absolución.

Man 35 years old, Farmer
Born in Folgoso do Courel (Lugo)
Lived in: Seoane-Courel, Folgoso do Courel (Lugo)

Tras estar fuxido e declarado en rebeldía, é xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 17 years old
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Escairón, O Saviñao (Lugo)
UGT, Da sociedade de "Trabajadores de la Tierra"

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 42 years old, Postman
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Escairón, O Saviñao (Lugo)

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional e adisposición do xuíz especial de detidos gobernativos.

Man 19 years old, Carpenter
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Escairón, O Saviñao (Lugo)

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición do delegado militar de Orde Pública.

Man 24 years old, Mechanic
Born in Chantada (Lugo)
Lived in: Escairón, O Saviñao (Lugo)

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 69 years old, Farmer
Born in Navia de Suarna (Lugo)
Lived in: Navia de Suarna (Lugo)

Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 40 years old, Farmer
Born in Chantada (Lugo)
Lived in: Escairón, O Saviñao (Lugo)
Membro dunha partida de fuxidos

Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 14 anos.

Man 30 years old, Farmer
Born in Chantada (Lugo)
Lived in: Chantada (Lugo)
Membro dunha partida de fuxidos

Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 44 years old, Stonemason
Born in Lalín (Pontevedra)
Lived in: Pesqueiras, Chantada (Lugo)
UGT, Directivo agrarista. Membro dunha partida de fuxidos

Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 40 years old, Carpenter
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Seoane, Monforte de Lemos (Lugo)
Implicado na morte dun falanxista

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 34 years old, Farmer
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Sobrecedo, Chantada (Lugo)

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento.

Man 44 years old, Farmer
Born in Taboada (Lugo)
Lived in: Cicillón, Taboada (Lugo)

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento.

Man 18 years old, Farmer
Born in Salceda de Caselas (Pontevedra)
Lived in: Tui (Pontevedra)

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 62 years old, Farmer
Born in Quiroga (Lugo)
Lived in: Quintá de Lor, Quiroga (Lugo)

Xulgado por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 38 years old, Farmer
Born in Quiroga (Lugo)
Lived in: Casti do Lor, Quiroga (Lugo)
Presidente da sociedade agraria de Paradela de Lor

Xulgado por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 29 years old, Mechanic
Born in O Grove (Pontevedra)
Lived in: O Grove (Pontevedra)

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 10 anos.

Man 41 years old, Sawyer
Born in O Rosal (Pontevedra)
Lived in: O Rosal, O Rosal (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 23 years old, Worker
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: Paramos, Tui (Pontevedra)
Morto o 09 de december de 1936

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Tui.

Man
Lived in: A Guarda (Pontevedra)
Morto o 09 de august de 1936

Morte por disparos nun traslado de Tui a A Guarda. Aparición do cadáver en Sobrada-Tomiño.

Man 39 years old, Tailor
Born in A Guarda (Pontevedra)
Lived in: A Guarda (Pontevedra)
CNT, Cadro da Federación obreira
Morto o 25 de august de 1936

Morte por disparos da "Fuerza Pública" en s. Xián-Oia.

Man 31 years old, Mechanic
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: O Porriño
Morto o 27 de august de 1936

Xulgado por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Tui, ás 11.

Man 26 years old
Born in A Guarda (Pontevedra)
Lived in: A Guarda (Pontevedra)

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento.

Man 35 years old, Industrialist
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: Amorín, Tomiño
Membro de sociedade agraria. Concelleiro.
Morto o 04 de october de 1936

Morte por disparos de arma de fogo nas inmediacións da vila de Mondariz.

Man 34 years old,
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: Tui (Pontevedra)
Morto o 05 de february de 1937

Morte rexistrada a causa de profusa hemorraxia interna. Aparición do cadáver en Vigo, fixándose a hora da morte ás 11.

Man 27 years old, Blacksmith
Born in Cervantes (Lugo)
Lived in: Cervantes (Lugo)

Xulgado en Lugo en 1940 por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación a cadea perpetua.

Man 58 years old, Municipal civil servant
Born in As Nogais (Lugo)
Lived in: As Nogais (Lugo)
UR, Directivo de UR. Alcalde e Presidente da UP na Ditadura de Primo de Rivera.Oficial do Concello

Xulgado en Lugo por excitación á rebelión co resultado de sentenza a prisión 6 anos. Morte na cadea.

Man 36 years old, Municipal guard
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Tudela-Veguín
Morto o 01 de april de 1938

Executado en Oviedo

Man 38 years old,
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Salas
Morto o 25 de august de 1939

Executado en Oviedo

Man, Fisheries guard
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Pontedeume
Morto o 25 de july de 1936

Execución en aplicación do Bando de Guerra en Ombre-Pontedeume

Man, Assault guard
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Comandate da Garda de Asalto
Morto o 25 de july de 1936

Executado na Coruña en aplicación do Bando de guerra.

Man 42 years old, Diver
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Meá, Mugardos (A Coruña)
PCE
Morto o 08 de august de 1936

Morte rexistrada en Mugardos a causa de disparos feitos pola forza ao tratar de fuxir. Ocurre o suceso ás 2 e aparece o cadáver en AIgrexa-Piñeiro-Mugardos.

Man 42 years old, Labourer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: O Calvario, Vigo (Pontevedra)
CNT, Do Sindicato de oficios varios da Coruña
Morto o 08 de august de 1936

Morte rexistrada na Coruña a causa de hemorraxia interna.

Man 42 years old, Baker
Born in Begonte (Lugo)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
CNT, Socio de Germinal e afiliado ao Sindicato de panadeiros da Coruña
Morto o 13 de august de 1936

Morte rexistrada na Coruña a causa de hemorraxia interna. Inscrición do falecemento o 13-08-1936.

Man 29 years old, Agricultural labourer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: R/ A Cabana, A Coruña (A Coruña)
Morto o 16 de august de 1936

Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver no distrito coruñés.

Man 43 years old, Doctor
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ Espartero nº 10 -1º, Ferrol (A Coruña)
PSOE, Concelleiro
Morto o 14 de august de 1936

Xulgado en Ferrol por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, no Cuartel de artillaría.

Man 33 years old, Electrician
Born in Ferrol (A Coruña)
PSOE
Morto o 14 de august de 1936

Morte rexistrada en Ferrol a causa de ser pasado polas armas

Man 29 years old, Agricultural labourer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Do Sindicato de transporte da Coruña
Morto o 18 de august de 1936

Morte rexistrada por hemorraxia interna. Lugar do suceso o Hospital Municipal da Coruña.

Man 30 years old, Agricultural labourer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Labañou, A Coruña (A Coruña)
Morto o 19 de august de 1936

Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver no distrito coruñés.

Man 33 years old, Teacher
Born in Chantada (Lugo)
Lived in: Ortigueira
Director da Escola Graduada de Ortigueira
Morto o 25 de august de 1936

Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver na Coruña.

Man 34 years old, Seaman
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de absolución e en liberdade vixiada.

Man 58 years old, Owner
Lived in: Orzán, 70, A Coruña (A Coruña)
IR, Deputado.
Morto o 31 de august de 1936

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña.

Man
Morto o 16 de septembre de 1936

Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver no distrito coruñés.

Man 21 years old, Agricultural labourer
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Camouco-Redes, Ares (A Coruña)
Morto o 16 de august de 1936

Morte rexistrada a causa de varios balazos. Hora do suceso 4:30. Aparición do cadáver en Ares.

Man, Military officer
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Soldado do Rexemento de Artillaría
Morto o 23 de october de 1936

Pasado polas armas na Coruña en cumprimento do artigo 4º do bando declaratorio do Estado de Guerra.

Man, Military officer
Lived in: A Coruña (A Coruña)
JJ.LL., Juventudes libertarias. Soldado do Rexemento de Artillaría
Morto o 23 de october de 1936

Pasado polas armas na Coruña en cumprimento do artigo 4º do bando declaratorio do Estado de Guerra.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia