Man 32 years old, Worker
Born in A Mezquita (Ourense)
Lived in: Vilavella, A Mezquita (Ourense)
Do ferrocarril e mecánico
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 49 years old, Cabinetmaker
Lived in: O Barco de Valdeorras, O Barco de Valdeorras
Natural de Boloña-Italia.
Morto o 25 de july de 1936
Fuxido do réxime fascista italiano. Morte rexistrada no Barco de Valdeorras a causa de disparo.
Man 37 years old, Electrician
Lived in: Xixón
Morto o 20 de july de 1938
Xulgado no campo de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Camposancos-A Guarda
Man 34 years old, Agricultural labourer
Lived in: Llanes
Morto o 02 de july de 1938
Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado nas inmediacións do Cemiterio da Guarda.
Man 63 years old
Natural de Málaga.
Morto o 13 de january de 1941
Morte na Illa do Lazareto por causas naturais.
Man, Teacher
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Preso na guerra, internado nun campo de refuxiados en Franza, instalándose en París.
Man 63 years old
Natural de Sevilla
Morto o 03 de december de 1940
Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte
Man 51 years old, Agricultural labourer
Natural de Bos Aires
Morto o 09 de july de 1942
Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.
Man 26 years old, Judge
Born in Xinzo de Limia (Ourense)
Lived in: Xinzo de Limia, Xinzo de Limia (Ourense)
Xuíz de Instrución
Xulgado en Ourense por inxurias ao exército co resultado de sobresemento e posta a disposición da autoridade gobernativa.
Man 19 years old, Cabinetmaker
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Santa Mariña do Monte, O Barco de Valdeorras
Xulgado en Ourense por actuación extremista co resultado de sobresemento.
Inculpado en causa militar en Ferrol
Man 34 years old, Chief pilot
Born in Moaña (Pontevedra)
Xulgado por inxurias e coacción co resultado de sobresemento provisional e posto en liberdade.
Man 24 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Cabo de mariñeiría
Inicialmente procesado en causa militar en Ferrol, pero o auto é revogado
Man 24 years old, Shop assistant
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Avda. de Rubine nº 22, A Coruña (A Coruña)
Mariño de remprazo no "Jaime I"
Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo revogado o seu procesamento e posto en liberdade.
Inculpado en causa militar na Coruña por rebelión, sendo posto en liberdade.
Man, Mounted police officer
Born in Ribadeo (Lugo)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Cabo de carabineiros.
Inculpado en causa militar na Coruña sendo posto en liberdade
Man 47 years old, Doctor
Lived in: Lugo (Lugo)
UR, Natural de Burgos. Director do Hospital Provincial de Lugo. Directivo de UR e masón
Morto o 21 de october de 1936
Xulgado en Lugo por traizón co resultado de sentenza a pena de morte e multa mancomunada de 1'5 millóns de ptas. Executado en Lugo, ás 18:00.
Man 32 years old, Litographer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Tesoureiro da Sociedade de Litógrafos
Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional.
Man 30 years old, Stonemason
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Meis
Membro da sociedade "Fraternidad de Obreros y Agricultores de Meis"
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación a 6 anos 1 día e liquidación da pena en febreiro de 1943.
Man 21 years old, Shoemaker
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Monforte de Lemos (Lugo)
Morto o 18 de november de 1936
Xulgado por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo, ás 7, nas tapias do cuartel da garda civil.
Man 39 years old, Collector
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Barreiro-Lavadores, Vigo (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de absolución.
Man 17 years old, Student
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: R/ Francisco Ferrer, Monforte de Lemos (Lugo)
Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.
Man 23 years old, Student
Born in Pontecesures (Pontevedra)
Lived in: Madrid (estaba alí estudando)
Estaba becado en Madrid e levaba pouco tempo incorporado á Residencia de Estudiantes
Servizo no exército republicano. Ao remate da guerra xulgado en Madrid co resultado de sobresemento. De volta a Galicia, denunciado e detido e ingresado nun Batallón de traballadores e posteriormente na prisión en Madrid sendo liberado en 1940.
Man, Worker
Born in A Mezquita (Ourense)
Lived in: Pereiro, A Mezquita (Ourense)
Obreiro do ferrocarril
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía.
Man 48 years old, Tailor
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: R/Don Filiberto, Pontevedra (Pontevedra)
Morto o 14 de august de 1936
Morte rexistrada na Cruz de Maceiras-Marín a causa de intensa hemorraxia producida por disparo de arma de fogo.
Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde morre sen que queden datos sobre o feito.