Man 63 years old
Lived in: Villavieja
Morto o 19 de november de 1939
Preso e morte en San Simón. Rexistrada en Vigo a causa de colapso cardíaco
Man 68 years old, Agricultural labourer
Lived in: Campos
Morto o 08 de august de 1939
Preso e morto en San Simón. Rexistrada en Vigo a causa de síncope cardíaco
Man 62 years old, Railroad worker
Lived in: Peinador, Vigo (Pontevedra)
Natural de Santander
Morto o 08 de february de 1937
Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia interna. Lugar de aparición do cadáver: Praia de Alcabre
Man 26 years old, Farmer
Born in San Cibrao das Viñas (Ourense)
Lived in: Rante, San Cibrao das Viñas (Ourense)
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e un día de prisión.
Man 56 years old, Carpenter
Born in San Cibrao das Viñas (Ourense)
Lived in: San Cibrao das Viñas, San Cibrao das Viñas (Ourense)
Xulgado en Ourense por xuntanza clandestina co resultado de sobresemento.
Man 42 years old, Municipal civil servant
Born in Baños de Molgas (Ourense)
Lived in: Baños de Molgas, Baños de Molgas (Ourense)
Secretario do Concello
Xulgado en Ourense por ahdesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 35 years old, Mounted police officer
Lived in: A Gudiña
Natural de Huesca
Morto o 17 de april de 1937
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado no castelo de San Felipe
Man, Industrialist
Lived in: Lugo
IR, Concelleiro
Expedientado e sancionado por responsabilidades sociais e políticas.
Man 46 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: San Xurxo da Mariña-Serantes, Ferrol (A Coruña)
Fogoneiro preferente do "Jaime I"
Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo revogado o seu procesamento e posto en liberdade.
Man 25 years old, Military officer
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: A Graña-Serantes, Ferrol (A Coruña)
Mariño Primeiro da Armada
Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo revogado o seu procesamento e posto en liberdade.
Man 54 years old, Municipal guard
Born in Monfero (A Coruña)
Lived in: R/ Riego nº 1 -1º, Ferrol (A Coruña)
Cabo da garda municipal
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo posto en liberdade.
Man 29 years old
Natural de Asturias.
Morto o 05 de april de 1937
Morte rexistrada na Coruña a consecuencia de ser pasado polas armas.
Man 68 years old, Agricultural labourer
Morto o 21 de may de 1941
Preso no Campo de Concentración da Illa de San Simón. Morte rexistrada por causas naturais.
Man 28 years old, Farmer
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: Castro de Abaixo, Ribas de Sil (Lugo)
CNT
Morto o 11 de may de 1937
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Executado en Lugo, ás 6, nas tapias do cuartel da Garda Civil.
Man 61 years old
Morto o 28 de august de 1941
Preso en Camposancos-A Guarda, onde se rexistra a súa morte a causa de coma (embolia cerebral)
Man 47 years old, Doctor
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Porta do Sol, Vigo (Pontevedra)
PSOE and UGT, Concelleiro. Vencellado co agrarismo
Morto o 27 de august de 1936
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo no cemiterio de Pereiró.
Man 33 years old, Industrialist
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Monforte de Lemos (Lugo)
Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.
Man 19 years old, Military officer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Guitiriz-estación (en 1937), Guitiriz
Empregado das brigadas e escolas de mariñeiría do Arsenal de Ferrol
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentencia absolución libre en 1940. Fora expulsado da armada en novembro do 36 polo pouco celo e amor ao servizo militar nos sucesos de xullo.
Man 34 years old, Farmer
Born in A Pobra de Trives (Ourense)
Lived in: Sas de Xunqueira, A Pobra de Trives (Ourense)
Xulgado en Ourense en causa aberta para averiguación de conduta co resultado de sobresemento.
Man 50 years old, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Arcos, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Morto o 27 de october de 1939
Morte rexistrada en Arcos-Vilamartín de Valdeorras a causa de fusilamento ao tentar fuxir da forza pública.
Man, Doctor
Lived in: Santiago de Compostela, Santiago de Compostela
SRI
Encadeado en 1948 en Vigo. Acusado de contribuír ao Socorro Roxo Internacional
Man 24 years old, Railroad worker
Born in Castrelo do Val (Ourense)
Lived in: Servoi, Castrelo do Val (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento.