Man 23 years old, Electrician
Born in Ortigueira (A Coruña)
Lived in: Oviedo
Xulgado en Asturias co resultado de sobresemento provisorio.
Man 34 years old, Agricultural labourer
Born in A Pontenova (Lugo)
Lived in: Luarca
Xulgado en Asturias co resultado de sobresemento definitivo.
Man 25 years old, Blacksmith
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Serantes, Ferrol (A Coruña)
Xulgado en Asturias co resultado de absolución.
Man 32 years old, Blacksmith
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Xubia-Oleiros, Oleiros (A Coruña)
Fuxido a Portugal. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía
Man
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal
Xulgado en Ferrol por deserción (instruída contra varios do trozo de A Pobra do Caramiñal por non se presentar a filas) declarado fuxido e en rebeldía.
Man 29 years old, Seaman
Born in O Grove (Pontevedra)
Lived in: O Grove, O Grove (Pontevedra)
Loita no exército republicano
Xulgado en Ferrol por rebelión (fuxida da embarcación "Nuevo Emden" en agosto do 37) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía. Morto durante a guerra en Barcelona, segundo afirma o seu irmán no ano 1955
Man 39 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Natural de Madrid. Capitán de corbeta
Xulgado en Ferrol polos sucesos do Contramestre Casado co resultado de absolución e queda en liberdade. O proceso ten lugar en 1938, antes é declarado esquizofrénico e considerado que como enfermo non delinque.
Man 23 years old, Farmer
Lived in: Ortigueira, Ortigueira (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por deserción (os que non se presentaron a filas do trozo de Ortigueira) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía
Man 38 years old, Civil servant
Born in Carballo (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal., A Pobra do Caramiñal
Secretario do Xulgado
Xulgado por rebelión co resultado de declaración en rebeldía.
Man 46 years old, Bootblack
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
Xulgado en Santiago co resultado de sobresemento e mantido como preso gobernativo
Woman 75 years old, Work at home
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
Xulgada en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de absolución e posta a disposición da autoridade gobernativa.
Man 45 years old, Work at home
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Maniños, Fene (A Coruña)
Xulgada en Ferrol por inxurias ao exército co resultado de sobresemento. Posta en liberdade e sanción gubernativa de 100 ptas
Man 29 years old, Fishmonger
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Bembribe, Vigo (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de absolución.
Man 27 years old, Photographer
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Natural de Asturias.
Xulgado en Vigo por sedición co resultado de sobresemento provisional e a disposición do xuíz de instrucción.
Man 58 years old, Stonemason
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Tui
CNT, Presidente do ramo da construcción.
Xulgado por rebelión militar co resultado de absolución e a disposición do delegado de Orde Pública para que o someta a vixiancia dados os seus antecedentes político-sociais.
Man, Military officer
Fogoneiro do "Cervera"
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de ser declarado fuxido en rebeldía. Detido o 14/04/1937
Man 20 years old, Military officer
Born in O Grove (Pontevedra)
Lived in: O Grove, O Grove (Pontevedra)
Mariño. Cabo de Cañón
Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de absolución tras ser revisada a sentenza de prisión 12 anos.
Man 24 years old, Military officer
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño escribinte do Contramestre Casado
Xulgado en Ferrol (causa instruída contra a dotación do Contramestre Casado) co resultado de sobresemento provisional e queda en liberdade
Man 24 years old, Farmer
Born in Sanxenxo (Pontevedra)
Lived in: A Costa-Dorrón, Sanxenxo (Pontevedra)
Fixo a guerra na zona republicana. Preso posteriormente e tras pasar por diversos campos de concentración destinado a un batallón de traballadores. Tiña causa aberta en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía
Man
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía
Man 22 years old, Agricultural labourer
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Dorneda-Oleiros, Oleiros (A Coruña)
Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía
Man 48 years old, Industrialist
Born in Arteixo (A Coruña)
Lived in: R/ Santa Catalina 9, A Coruña (A Coruña)
Propietario dunha fonda
Causa aberta en Ferrol por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.