About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 55 years old, Ship's bellboy
Born in A Pobra de Trives (Ourense)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción (causa instruída pola deserción de varios individuos de buques mercantes) co resultado de ser declarado fuxido en rebeldía

Man 21 years old, Sawyer
Born in Lousame (A Coruña)
Lived in: Lousame, Lousame (A Coruña)
CNT

Xulgado na Coruña por tenencia ilícita de armas co resultado de sobresemento.

Man 36 years old, Shopkeeper
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Natural de Francia

Xulgado en Vigo por sedición co resultado de declaración en rebeldía.

Man
Lived in: Paradaseca-Vilafranca do Bierzo
Líder dunha partida de fuxidos que actúa nas montañas de Lugo

Xulgado en Lugo por sedición co resultado de declaración en rebeldía

Man 64 years old, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Correxais, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento e posta a disposición da autoridade gobernativa. Causa militar de 1936.

Man 23 years old, Sawyer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Lavadores, Vigo (Pontevedra)

Mobilizado polo exército sublevado. Prisioneiro do exército republicano. Xulgado en Asturias ao rematar a guerra co resultado de sobresemento provisorio.

Woman 63 years old, Work at home
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Natural de Guipúscoa

Xulgada en Ferrol co resultado de absolución. Acusada de encubrir fuxidos, entre eles o seu marido o alcalde procesado Antonio Santamaría López

Woman 49 years old, Work at home
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgada na Coruña por rebelión co resultado de sobresemento e posta a disposición da autoridade gobernativa.

Man 35 years old, Worker
Born in Castrelo do Val (Ourense)
Lived in: Portocamba, Castrelo do Val (Ourense)
Obreiro do ferrocarril

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de absolución.

Woman

Xulgada en A Coruña por lesións co resultado de sobresemento

Man 63 years old, Farmer
Born in Carballeda de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Casaio, Carballeda de Valdeorras (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de absolución.

Man 26 years old, Military officer
Lived in: Oficialmente de Murcia pero o seu barco base en Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Natural de Lleida. Mariño. Cabo Radiotelegrafista do "Cervera"

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sobresemento provisional (1941)

Man 24 years old, Waiter
Lived in: Entíns, Outes
Natural de Bos Aires-Arxentina

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas). Tamén nun sumario (46/36) por unha queima de igrexa en Muros.

Man 34 years old, Attorney
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)
Presidente da Deputación Provincial
Morto o 31 de january de 1937

Xulgado en Pontevedra pero se suspenden as actuacións xa que enferma no cárcere, a causa do cal morre no Hospital Provincial de Pontevedra.

Man 23 years old
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Nigrán

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 28 years old, Tinsmith
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Vocal do Sindicato de follalateiros

Xulgado en Vigo por tenencia de armas co resultado de sobresemento provisional.

Man
Lived in: Nigrán

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisorio e posta a disposición da autoridade gobernativa.

Man 24 years old, Farmer
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Distriz, Monforte de Lemos (Lugo)

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 32 years old, Staff member
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por traizón (causa pola fuxida do "Conchita") co resultado de ser declarado en rebeldía e fuxido

Man 24 years old, Seaman
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Palmeira-Ribeira, Ribeira (A Coruña)

Fixo a guerra na zona republicana. Causa aberta en Ferrol por deserción (causa instruída contras os que non se presentaron a filas de Ribeira)

Man 27 years old, Seaman
Born in Muros (A Coruña)
Lived in: Abelleira, Muros (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento definitivo. Combateu no exército republicano. Capturado, preso en Camposancos dende abril do 1938 e logo batallón de traballadores 122.

Man 29 years old, Seaman
Lived in: Ceilán, Outes
CNT, Presidente do Sindicato de Campesiños e OOVV de Outes

Fuxido. Combate no exército republicano. Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía.

Man
Lived in: Ferrol (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía

Man 20 years old, Stonemason
Lived in: Negreira, Negreira

Xulgado en Santiago por rebelión co resultado sobresemento

Man 29 years old, Stonemason
Born in Brión (A Coruña)
Lived in: Brión (A Coruña)

Xulgado en Santiago por rebelión co resultado de sobresemento

Man 18 years old, Farmer
Lived in: Arabexo, Val do Dubra

Xulgado en Compostela, acusado de mutilarse para evitar o servizo militar, co resultado de sobresemento e incorporación a filas

Man 47 years old, Driver
Born in A Baña (A Coruña)
Lived in: A Baña (A Coruña)

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sobresemento.

Man
Born in Verín (Ourense)
Lived in: Verín (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man, Worker
Born in A Mezquita (Ourense)
Lived in: Vilavella, A Mezquita (Ourense)
Obreiro do ferrocarril

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man 21 years old, Typographer
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: R/ Pablo Iglesias 8, Monforte de Lemos (Lugo)

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.

Man 24 years old
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Natural da Habana

Xulgado por deserción co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man
Born in A Veiga (Ourense)
Lived in: Xares, A Veiga (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1937.

Man 18 years old, Military officer
Born in Porto do Son (A Coruña)
Lived in: Castiñeiro de Abaixo 10, Porto do Son (A Coruña)
Mariño

Fuxiu a Francia e logo pasou a Barcelona. Capturado. Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de absolución (1940)

Woman 25 years old
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra, Pontevedra (Pontevedra)

Xulgada en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional e posta a disposición do comandante militar.

Woman 16 years old, Worker
Lived in: Teis, Vigo (Pontevedra)
Natural da Habana

Xulgada en Vigo por oposición ao movemento nacional co resultado de sobresemento provisional e a disposición do Delegado de Orde Pública.

Woman 31 years old, Work at home
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ Pardo Alto, 6, Ferrol (A Coruña)
Casada con José Solleiro Pita

Xulgada en Ferrol por rebelión militar co resultado de absolución

Woman 41 years old, Work at home
Born in Bande (Ourense)
Lived in: Recarei-Bande, Bande (Ourense)

Xulgada en Ourense por actividades perigosas co resultado de sobresemento. Causa de 1936. Queda a disposición gobernativa

Man 21 years old, Farmer
Born in Silleda (Pontevedra)
Lived in: Vilar, Silleda (Pontevedra)
Confesionalidade relixiosa protestante.

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de absolución.

Man

Xulgado en Vigo por asasinato co resultado de declaración en rebeldía.

Man 30 years old, Agricultural labourer
Born in Ribadeo (Lugo)
Lived in: Ribadeo (Lugo)

Xulgado por adhesión á rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.

Man 22 years old, Electrician
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Maniños-Fene, Fene (A Coruña)

Agochado na casa da súa nai en Barallobre-Fene. Causa aberta en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento provisional e queda en liberdade

Man 20 years old, Stoker
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Loira-Marín, Marín (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por deserción (os que non se presentaron a filas do reemprazo de Marín) co resultado de sobresemento provisional e queda en liberdade

Man 33 years old, Naval operator
Born in Miño (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
IR

Xulgado en Ferrol por adhesión a rebelión co resultado sobresemento provisional e queda a disposición da autoridade gobernativa

Man 37 years old, Motorcyclist
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Malpica, Malpica de Bergantiños (A Coruña)

Fuxe na motora "San Adrián. En campo de refuxiados en Francia. Exilio en Chile a bordo do Winnipeg e logo a Perú. Causa aberta en Ferrol por rebelión militar (fuxida da motora "Rocío" do porto de Malpica o 31/08/1938) declarado fuxido e en rebeldía

Man
Born in Sada (A Coruña)
Lived in: Mondego-Sada, Sada (A Coruña)

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) co resultado sobresemento definitivo. Levaba preso 2 anos en Betanzos (causa 54/36)

Man
Born in Ares (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Agochado nunha cova en Ares e logo fuxido nun bou a Francia en 39.

Man
Lived in: Muros, Muros (A Coruña)

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man
Born in A Laracha (A Coruña)
Lived in: Arteixo, Arteixo

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sobresemento

Man 43 years old, Industrialist
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ do cárcere, Ferrol (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e posto a disposición gobernativa

Man 45 years old, Mounted police officer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: O Seixo-Mugardos, Mugardos

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado sentencia absolución

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia