About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 54 years old, Carpenter
Lived in: Santander
PSOE
Morto o 27 de april de 1940

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte na prisión de Figueirido a causa de tuberculose pulmonar.

Man, Seaman
Born in Porto do Son (A Coruña)
Lived in: Porto do Son (A Coruña)
CNT, Patrón e propietario da súa propia embarcación.

Sacado da casa en procesión de escarnio polas ruas de Porto do Son. Sufre malleiras no Cuartel da Garda civil. A súa muller, Carmen Allegue fuxe ao monte e os seus fillos Francisco e José son condeados a cada perpetua.

Woman
Lived in: Porto do Son (A Coruña)

Fixida temporalmente ao monte para evitar ser pelada. O seu marido, José Queiruga Carou, aldraxado e sometido a castigos corporais e os seus fillos, Francisco e José, condados a cadea perpetua

Man 28 years old, Agricultural labourer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)

Mobilizado polo exército sublevado. Pasa ao exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua.

Man
Lived in: Pedercanai, Barro

Fuxido e integrado no exército republicano. Tras a guerra vai a Francia e e ingresado nun campo. Finalmente exilio en Arxentina. A súa fuxida provoca adetención do seu pai e da súa irmá

Woman
Lived in: Pedercanai, Barro

Detención sen procesamento xudicial ao terse pasado o seu irmán, Manuel Castro Barro, ao exército republicano. Tamén foi detido o pai.

Man 34 years old, Miner
Lived in: Turón-Mieres
PCE

Voluntario no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Natural de Salcedo
Morto o 21 de march de 1937

Vítima da represión en León con resultado de morte

Woman 15 years old
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Moaña (Pontevedra)

Ademais de vivir a morte do seu pai e sofrer constantes rexistros na casa, é levada polos represores que chegan a ameazala co paseo.

Man, Worker
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Moaña (Pontevedra)

Detido e conducido á cadea de Vigo. Uns meses despois é levado a S. Simón e finalmente a un batallón de traballadores na fronte de guerra. Os seus tres irmáns tamén sufriron a represión.

Man
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Moaña (Pontevedra)

Rapado, purgado e detido varios meses. Finalmente é mobilizado e vai á fronte de guerra. O seus irmáns tamén vítimas da represión. Clemente, paseado; Basilio, condeado a prisión e Manuel detido sen procesamento e finalmente enviado a un batallón de traballadores.

Man 26 years old
Born in Vilariño de Conso (Ourense)
Morto o 01 de february de 1938

Vítima da represión en León con resultado de morte

Man 23 years old
Born in Teo (A Coruña)
Natural de Luou
Morto o 08 de july de 1938

Vítima da represión en León con resultado de morte

Man 19 years old, Student
Lived in: Oviedo
JSU, Afiliado á FUE
Morto o 07 de august de 1938

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 20 anos de prisión. Morte na prisión de Figueirido a causa de tuberculose.

Man 23 years old, Mechanic
Born in Culleredo (A Coruña)
Lived in: Rutis, Culleredo (A Coruña)

Xulgado en Asturias co resultado de absolución

Man 49 years old, Barber
Lived in: Bobia de Arriba
Alcalde de Bobia de Arriba
Morto o 11 de may de 1938

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 22 years old
Born in Bande (Ourense)
Morto o 07 de septembre de 1936

Vítima da represión en León con resultado de morte

Man 44 years old, Mechanic
Born in Chantada (Lugo)
Lived in: Chantada, Chantada (Lugo)
CNT
Morto o 09 de december de 1937

Voluntario no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 27 years old, Farmer
Lived in: Villaviciosa
Morto o 29 de august de 1939

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 20 anos de prisión. Morte na prisión de Figueirido a causa de meninxite tuberculosa.

Woman
Lived in: Ribadeo (Lugo)

Detida coa súa filla Mercedes Margolles, sen procesamente xudicial. Da cadea de Lugo pasan por varias cadeas españolas e finalmente é desterrada. O seu marido, Manuel Margolles, foi condeado a pena de morte, conmutada por perpetua

Woman 23 years old
Born in Ribadeo (Lugo)
Lived in: Xixón

Xulgada en Asturias co resultado de sobresemento provisorio

Man
Born in As Nogais (Lugo)
Lived in: As Nogais (Lugo)

Sabénndose en perigo fuxe co seu irmán e agóchase en varias casas e finalmente no domicilio paterno. En represalias deteñen ao seu pai.

Man, Driver
Born in As Nogais (Lugo)
Lived in: As Nogais (Lugo)
Conducía unha camioneta nas minas de Ponferrada

Sabénndose en perigo fuxe co seu irmán e agóchase en varias casas e finalmente no domicilio paterno. En represalias deteñen ao seu pai.

Man, Farmer
Born in As Nogais (Lugo)
Lived in: As Nogais (Lugo)

Detención en represalia pola fuxida dos seus fillos.

Man, Farmer
Lived in: A Figueirua, A Pontenova (Lugo)
Labrego con boa posición económica e innovador. Presidente da sociedade agraria de Confurto

Detido en Confurto e intento de paseo impedido por un coñecido, membro de falanxe. Cárcere en Ribadeo sen procesamento xudicial. Sae antes dun mes tras entregar 30.000 ptas a un oficial.

Man 22 years old
Born in Melide (A Coruña)
Morto o 15 de august de 1936

Vítima da represión en León con resultado de morte

Man 30 years old, Agricultural labourer
Lived in: Arnao-Castrillón
UGT
Morto o 15 de april de 1939

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte na prisión de Figueirido a causa de tuberculose pulmonar.

Man 29 years old, Mounted police officer
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Xixón

Xulgado en Asturias co resultado de 12 anos de prisión.

Man 37 years old, Seaman
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Xixón
Fundador do Pósito Marítimo de Xixón
Morto o 05 de may de 1938

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 22 years old
Born in Cotobade (Pontevedra)
Morto o 09 de march de 1938

Vítima da represión en León con resultado de morte

Man 19 years old
Born in Verín (Ourense)
Morto o 05 de october de 1938

Vítima da represión en León con resultado de morte

Man 30 years old, Agricultural labourer
Lived in: Amandi-Villaviciosa
Morto o 07 de april de 1939

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 15 anos de prisión. Morte rexistrada na prisión de Figueirido a causa de hemorraxia.

Man

Detido e enviado á fronte. Pásase ao exército republicano e acada o grao de capitán. Ao remate da guerra pasa a Francia e participa na resistencia. Finalmente exilio na Arxentina.

Woman, Worker
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vigo
Traballadora nunha fábrica de conservas

Escapada tralo golpe de 36, detida e confinada na cadea de Vigo onde pasa máis dun ano. Finalmente exiliase a Cuba.

Man, Owner
Born in Pontecesures (Pontevedra)
Lived in: Cordeiro, Valga
Tiña diversos negocios e xestionaba terras.

Detido e levado á cadea de Compostela onde vota un mes. Sae por mediación de parientes e amizades de dereitas. Vive semiagochado e en perigo e é axudado para marchar a Bos Aires en compañía de dous compañeiros. Alí vive uns anos exiliado. En 1944 decide voltar.

Man 27 years old, Military officer
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Xixón
Sarxento de Infantería

Loita no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado se sentenza a 6 anos de prisión

Man 25 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: San Xurxo da Mariña, Ferrol (A Coruña)

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 6 meses de prisión.

Man 49 years old, Municipal guard
Lived in: Xixón
Morto o 15 de december de 1939

Voluntario no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte a causa de hemotipse na prisión de Figueirido.

Man 23 years old
Lived in: Betanzos

Asesiñado e, posiblemente, rexistrado morto como descoñecido en Aranga. Idem. o seu pai Manuel López Sánchez

Man 21 years old
Born in Arzúa (A Coruña)
Morto o 28 de january de 1938

Vítima da represión en León con resultado de morte

Man, Railroad worker
Lived in: Betanzos

Asesiñado e, posiblemente, rexistrado morto como descoñecido en Aranga. O seu fillo Jesús López Méndez sufriu parello destino

Man 39 years old, Municipal guard
Born in Monterroso (Lugo)
Lived in: Xixón

Xulgado en Asturias co resultado de absolución.

Man 48 years old, Tailor
Lived in: Xixón
FAI
Morto o 15 de august de 1938

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua. Morte rexistrada na prisión de Figueirido a causa de enterocolite aguda.

Man 39 years old, Municipal guard
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Xixón
PSOE

Voluntario no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 12 anos de prisión.

Man 63 years old, University lecturer
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Madrid
Catedrático de Obstetricia e Xinecoloxía en Madrid

Tras o Golpe exíliase en Francia e Suíza, polo que é cesado polas autoridades republicanas por abandono de posto. En 1941, retorna a España sendo sometido a varios procesos por tribunais depuradores. Reposto en 1945 e poucos días despois é xubilado.

Man 36 years old, University lecturer
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
Profesor auxiliar de Química Analítica na Facultade de Ciencias. Membro do Seminario de Estudos Galegos

Separación definitiva do servizo

Man 34 years old, Carpenter
Born in Ponte Caldelas (Pontevedra)
Lived in: Xixón
CNT

Voluntario no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua.

Man 33 years old, Civil Guard
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Madrid
Morto o 30 de march de 1938

Fai a guerra no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 57 years old, Railroad worker
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Vidiago-Llanes
UGT, Afiliado á UGT e ao PSOE

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man, University lecturer
Born in A Pontenova (Lugo)
Lived in: Madrid
Axudante na Facultade de Dereito en Madrid

Ao igual que o seu irmán Jesús, apartado da docencia e exilio

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia