Man 37 years old, Seaman
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Beo, Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Foxe a Francia e de alí preséntase en Hondarribia. Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión militar, sendo revogado o seu procesamento e posto en liberdade.
Man 17 years old, Seaman
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Beo, Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Foxe a Francia e de alí preséntase en Hondarribia. Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión militar, sendo revogado o seu procesamento.
Man 27 years old, Military officer
Born in Mugardos (A Coruña)
Cabo da Mariña. Tripulante do "Miguel de Cervantes"
Inculpado en causa militar en Ferrol co resultado de sobresemento provisional.
Man 22 years old, Naval mechanic
Born in Tui (Pontevedra)
Servizo como fogoneiro no cruceiro "Miguel de Cervantes".
Combate na Armada republicana. Detido e inculpado en causa militar en Ferrol co resultado de sobresemento provisional
Man 21 years old, Mechanic
Born in Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Lived in: Rúa de Lugo nº 3 -1º, Vigo
Cumprindo servizo na Mariña con destino no "Miguel de Cervantes"
Combate na Armada da República. Ingresado nun campo de concentración. Enviado a Vigo e inculpado en causa militar en Ferrol co resultado de sobresemento provisional e posto en liberdade provisional
Man 26 years old, Carpenter
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Hombre, Pontedeume (A Coruña)
Cumprindo servizo no cruceiro "Miguel de Cervantes".
Inculpado en causa militar en Ferrol co resultado de sobresemento provisional.
Man
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Lived in: Campo Lameiro
PSOE
Morto o 15 de august de 1936
Agochado, foi delatado. É detido e asasinado pola Garda Civil en Campo Lameiro no verán de 1936.
Man 25 years old, Agricultural labourer
Born in Culleredo (A Coruña)
Lived in: Culleredo (A Coruña)
Xulgado na Coruña por rebelión
Man 28 years old, Agricultural labourer
Born in Culleredo (A Coruña)
Lived in: Culleredo (A Coruña)
Xulgado na Coruña por rebelión
Man 45 years old, Shipyard worker
Born in Ortigueira (A Coruña)
Lived in: R/ Atocha, 20, Ferrol (A Coruña)
Detido na Escolleira do Arsenal de Ferrol en relación cunha causa militar.
Man, Shipyard worker
Lived in: Ferrol (A Coruña)
UGT, Torneiro na Constructora Naval.
Separado do servizo por desafecto ao réxime e Inculpado en Causa militar instruída en Ferrol.
Man, Municipal civil servant
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Inculpado en Causa militar instruída en Ferrol e perda do seu posto no concello.
Man 30 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Pasaia
Cabo de fogoneiros
Inculpado en causa militar en Guipúscoa.
Man 23 years old, Military officer
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Pasaia
Mariño da Armada destinado na Base Naval de Pasaia
Inculpado en causa militar en Guipúscoa.
Man 21 years old, Military officer
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Base Naval de Pasaxes
Mariño da Armada
Inculpado en causa militar en Guipúzcoa.
Man 21 years old, Military officer
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Base Naval de Pasaxes
Inculpado en causa militar en Guipúzcoa, sendo posto en liberdade.
Desterro en Torrecilla de Cameros. Traído a declarar en Causa militar instruída en Ferrol. Ao non resultar procesado é devolto ao seu lugar de desterro.
Man 44 years old, Shipyard worker
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Rúa María, 83 baixo, Ferrol (A Coruña)
Carpinteiro de gradas na Construcción Naval.
Tras estar declarado en rebeldía. Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 42 years old, Seafarer
Born in Rianxo (A Coruña)
Lived in: Carril, Vilagarcía de Arousa
Mariño mercante.
Combate no exército republicano. Foxe a Holanda, onde pasa boa parte do tempo nun hospital operado de cancro. Cando volta é detido e inculpado en causa militar instruída en Ferrol, posto en liberdade co resultado de sobresemento das actuacións.
Man 27 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Engraxador
Inculpado en Causa militar instruída en Donostia. Finalmente é sobreseído e posto en liberdade.
Man 46 years old, Stoker
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Erandio
Inculpado en causa militar en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento.
Man 31 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Angustia-Posmarcos, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Fuxido e ao servizo da República. Xulgado en Ferrol co resultado de declaración en rebeldía. Segundo pesquisas realizadas en 1940 o procesado atopábase en Francia
Man 31 years old, Chief pilot
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: R/ Monte Chingurri-La Herrera-Pasaia
Inculpado en causa militar en Ferrol.
Man 31 years old, Stoker
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: San Lázaro, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Fuxido e ao servizo da República. Xulgado en Ferrol co resultado de declaración en rebeldía. Segundo pesquisas realizadas en 1940, o procesado atopábase en Francia. Cuñado de Emilio López Seoane e tío de Armando López Rey, tamén fuxidos
Man 33 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Posmarcos, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Fuxido e ao servizo da República. Xulgado en Ferrol co resultado de declaración en rebeldía. Segundo pesquisas realizadas en 1940, o procesado atopábase en Francia
Man 36 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Posmarcos, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Fuxido e ao servizo da República. Xulgado en Ferrol co resultado de declaración en rebeldía. Segundo pesquisas realizadas en 1940, o procesado atopábase en Francia
Man 36 years old, Stoker
Born in Nigrán (Pontevedra)
Lived in: Alborés Grande, Priegue, Nigrán (Pontevedra)
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido. Servizo a favor da República. Prisioneiro de guerra. Confinado en Campo de concentración. Retomado o proceso, pero revogado o auto de procesamento e posto en liberdade provisional (1939)
Man 40 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Servizo a favor da República. Preséntase ás novas autoridades. Confinado en Campo de concentración. Retomado o proceso, pero revogado o auto de procesamento e posto en liberdade provisional
Man 48 years old, Staff member
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Rúa Sánchez Bregua, 10-5º, A Coruña (A Coruña)
IR, Subdirector do Banco da Coruña
Inculpado en Causa militar en Ferrol