Man 28 years old, Military officer
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Chanteiro-Ares, Ares (A Coruña)
Mariño fogoneiro do "Cervera"
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación por cadea perpetua.
Man 26 years old, Tram driver
Born in Cabanas (A Coruña)
Lived in: A Grela-Caranza, Ferrol
PSOE, Directivo da Agrupación socialista de Serantes
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutada por cadea perpetua
Man 45 years old, Municipal civil servant
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Brión, Brión
Fuxido e detido. Inculpado en causa militar en Compostela por rebelión, deixando sen efecto o seu procesamento.
Man 51 years old, Industrialist
Born in Monfero (A Coruña)
Lived in: A Grela-Caranza, Ferrol
Multado en setembro do 36 co 100 ptas por desafecto ao "Movimiento" Detido en xullo do 37. Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de absolución e posto a disposición gobernativa para ser sancionado
Man 24 years old, Seaman
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Pontedeume (A Coruña)
Morto o 19 de august de 1936
Morte rexistrada a causa de feridas de bala. aparición do cadáver en Caamouco-Ares.
Man
Lived in: Pontedeume, Pontedeume (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de sentencia absolución e queda en liberdade
Man 31 years old, Shop assistant
Lived in: Palacios del Pan
Causa aberta na Coruña por excitación á rebelión.
Man 32 years old, Watchwo/man
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Xixón
UGT
Mobilizado no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 49 years old, Mounted police officer
Lived in: Noia
Natural de Salamanca. Tenente de Carabineiros
Fuxido. Combate no exército republicano. Entrégase en Santander. Xulgado en Santander por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 41 years old, Teacher
Born in Bande (Ourense)
Lived in: Padriñán, Sanxenxo (Pontevedra)
PSOE, Fundador e secretario da agrupación local do PSOE
Morto o 05 de septembre de 1936
Declarado en rebeldía en dúas causas militares, informándose na segunda da súa fuxida nun traslado o 5 de setembro de 1936. Semella que foi paseado pero non se explicita a súa morte na causa militar nin fica rexistrada. O seu corpo nunca foi atopado.
Xulgado en Vigo por tenencia de armas co resultado de declaración en rebeldía.
Man
Lived in: Ponteareas, Ponteareas
Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisorio.
Man
Lived in: Paradaseca-Vilafranca do Bierzo
Líder dunha partida de fuxidos que actúa nas montañas de Lugo
Xulgado en Lugo por sedición co resultado de declaración en rebeldía
Man, Worker
Born in Castrelo do Val (Ourense)
Lived in: Campobecerros, Castrelo do Val (Ourense)
CNT, Obreiro do Ferrocarril
Morto o 15 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Campobecerros-Castrelo do Val. Previamente xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de declaración en rebeldía.
Man 23 years old, Worker
Born in A Mezquita (Ourense)
Lived in: Cádavos, A Mezquita (Ourense)
Obreiro do Ferrocarril
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e un día de prisión.
Man, Worker
Born in A Mezquita (Ourense)
Obreiro do ferrocarril
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía.
Man
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.
Man
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Santa María de Melias, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de declaración en rebeldía.
Man
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Santa María de Melias, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1937.
Man
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Santa María de Melias, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1937.
Man 32 years old
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: Castro de Abaixo, Ribas de Sil (Lugo)
Morto o 28 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Sarria a causa de hemorraxia producida por proxectil de arma de fogo. Aparición do cadáver no Km. 30 da estrada Nadela-Campos da Vila.
Man 30 years old, Carpenter
Born in Quiroga (Lugo)
Lived in: Estación-Póboa de Brollón, A Pobra do Brollón
Morto o 03 de septembre de 1936
Morte rexistrada no km.62 da estrada de Quiroga, en Brence-Póboa de Brollón, a causa de disparo de arma de fogo afectando ao cerebro na súa totalidade.
Man 29 years old
Born in Vilanova de Arousa (Pontevedra)
Morto o 10 de january de 1942
Preso nos campos de exterminio de Estrasburgo V-D, Mauthausen e Gusen. Morte en Gusen.