About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 17 years old, Seaman
Born in Miño (A Coruña)
Lived in: Miño (A Coruña)

Detido no Castelo de S. Felipe e fuxido a Franza. Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sobremento provisional

Man 23 years old
Born in O Grove (Pontevedra)
Lived in: O GRove, O Grove (Pontevedra)

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía

Man 26 years old, Farmer
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Vilaescura, Sober (Lugo)

Inculpado sen chegar a ser procesado.

Man 19 years old, Military officer
Lived in: Ferrol
Natural de Lleida. Mariño. Escribinte

Xulgado en Ferrol por encubrimento da deserción co resultado de sentencia prisión 2 anos e 30 días

Man 29 years old, Seaman
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Inculpado en causa militar en Ferrol. En liberdade o 30-4-1937.

Man 25 years old, Farmer
Born in Nigrán (Pontevedra)
Lived in: Nigrán (Pontevedra)

Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisional.

Man 20 years old, Military officer
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: Sequeiro-Narón, Narón (A Coruña)
Mariño de reemprazo. Labrego de profesión

Fixo a guerra na armada republicana, Bizerta, Campo de Rota. Declarado adicto. Causa aberta en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento provisional e queda en liberdade

Man 29 years old, Skipper
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Mugardos (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol sendo posto en liberdade sen cargos

Man 26 years old
Born in Cambre (A Coruña)
Lived in: Altamira-Anceis, Cambre (A Coruña)
Morto o 25 de january de 1937

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña.

Man 23 years old, Military officer
Born in A Guarda (Pontevedra)
Lived in: A Guarda (Pontevedra)
Cabo de Artillaría
Morto o 20 de december de 1936

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, no Arsenal.

Man, Doctor
Lived in: Amoeiro, Amoeiro

Sancionado co despedimento do seu emprego.

Man 28 years old, Shoemaker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Lavadores, Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos e multa de 5000 ptas da que será indultado por insolvente.

Man 30 years old, Miner
Lived in: Mones, Petín

Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a 20 anos de prisión.

Man 18 years old, Blacksmith
Born in Miño (A Coruña)
Lived in: Miño (A Coruña)

Multado.Fuxida a Francia e servizo no exército republicano. Capturado, xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 10 anos (1940)

Man 25 years old, Stonemason
Born in Cee ()
Lived in: Gures-Ameixenda-Cee, Cee

Escapou aos montes cercanos e presentouse o 7/06/38. Causa aberta en Ferrol por deserción co resultado de sentenza a prisión 1 ano.

Man 21 years old, Seaman
Born in Cee ()
Lived in: Gures-Ameixenda-Cee, Cee

Causa aberta en Ferrol por deserción, declarado en rebeldía. Capturado, xulgado e sentenciado a prisión 6 anos.

Man 42 years old, Carpenter
Lived in: Ameixenda-Cee, Cee
Tamén labrego

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado de imposición dunha multa

Man 37 years old, Farmer
Born in Valdoviño (A Coruña)
Lived in: Valdoviño, Valdoviño (A Coruña)
Morto o 22 de may de 1938

Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos e 1 día. Morto na cadea, durante a fuga de San Cristóbal

Man 21 years old, Blacksmith
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Lived in: Cerdedo (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos 1 día. Conmutación e extinción o 19-08-1938. En liberdade vixiada en 1940.

Man 58 years old, Farmer
Born in A Pontenova (Lugo)
Lived in: Vilar das Pedras-Rececende, A Pontenova (Lugo)
Morto o 26 de july de 1936

Morte rexistrada no Hospital da Sociedade Mineira da Pontenova a causa dun proxectil.

Man 34 years old
Lived in: Vitoria
Morto o 17 de may de 1937

Fusilado en Ariniz-Álava

Man 68 years old, Carpenter
Born in Becerreá (Lugo)
Lived in: Becerreá (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 44 years old, Assault guard
Lived in: Ourense, Ourense
Capitán

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia absolución

Man 25 years old, Labourer
Born in Padrón (A Coruña)
Lived in: Padrón, Padrón (A Coruña)

Xulgado en Santiago por rebelión co resultado sentencia cadea perpetua

Man 20 years old, Agricultural labourer
Born in A Coruña (A Coruña)
Morto o 20 de septembre de 1936

Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".

Man, Railroad worker
Born in Laza (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración de rebeldía.

Man 47 years old, Farmer
Born in Maceda (Ourense)
Lived in: Foncuberta, Maceda (Ourense)
Morto o 17 de october de 1936

Morte rexistrada en Foncuberta-Maceda a causa de hemorraxia cerebral por disparo.

Man 38 years old, Farmer
Born in Nigrán (Pontevedra)
Lived in: Priegue, Nigrán (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.

Man 39 years old, Stoker
Born in Nigrán (Pontevedra)
Lived in: Priegue-Nigrán, Nigrán (Pontevedra)

Causa aberta en Ferrol por rebelión militar (fuxida do buque pesqueiro "Rafael del Palacio") co resultado sobresemento provisional e queda en liberdade

Man 39 years old, Carpenter
Born in Vilaboa (Pontevedra)
Lived in: Areal de Coia, Vigo (Pontevedra)
PSOE and UGT, Presidente da Sociedade de obreiros da construcción naval da Ría de Vigo

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación a cadea perpetua.

Man 36 years old
Born in O Porriño (Pontevedra)
Lived in: O Porriño (Pontevedra)
Concelleiro

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man
Lived in: Santiago de Compostela

Encausado polo Tribunal Especial para la Represión de la Masonería y el Comunismo

Man 50 years old, Farmer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Carballal-Bembrive-Lavadores, Vigo (Pontevedra)
Morto o 18 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Mos, no km.11 hm.4 da estrada Redondela-Porriño, a causa de traumatismo cerebral por arma de fogo.

Man, Teacher
Lived in: Lugo
UR, Directivo de UR

Detido sen procesamento xudicial.

Man 30 years old, Seaman
Born in Cambados (Pontevedra)
Lived in: Castrelos, Cambados (Pontevedra)
Membro de "Alianza Obrera y Campesina"

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos. Posteriormente conmutacióna a 3 anos 6 meses de prisión menor.

Man 23 years old, Farmer
Born in Cambados (Pontevedra)
Lived in: Castrelos, Cambados (Pontevedra)
Membro de "Alianza Obrera y Campesina"

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos. Posteriormente conmutacióna a 3 anos 6 meses de prisión menor.

Man 49 years old, Assistant nurse
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Ponteareas

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación e extinción da pena o 21-07-1939.

Man 30 years old,
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Bembrive, Vigo (Pontevedra)
Membro da sociedade de estudos científico-sociais "La Libertad" de Bembrive

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 12 anos 1 día. Posteriormente conmutación a 6 anos 1 día.

Man
Lived in: Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Vigo. Descoñecemos a sentenza.

Man 52 years old
Born in Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Lived in: Salvaterra de Miño (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.

Man 19 years old, Agricultural labourer
Born in Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Lived in: Salvaterra de Miño (Pontevedra)

Xulgado en Vigo. Descoñecemos a sentenza.

Man 37 years old, Orderly
Born in A Guarda (Pontevedra)
Lived in: A Guarda (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 17 years old
Lived in: As Neves

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 6 meses.

Man 39 years old, Farmer
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: castro, Paradela (Lugo)
Morto o 11 de october de 1937

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo.

Man 23 years old, Carpenter
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: Aldosende, Paradela (Lugo)

Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.

Man 24 years old, Miner
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Vieiro, Viveiro (Lugo)

En rebeldía e fuxido ate que se presenta en 1953. Entón é xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.

Man 36 years old, Carpenter
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Vilachá, Sober (Lugo)

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 26 years old, Farmer
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Proendos, Sober (Lugo)

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 29 years old, Farmer
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Gundivós, Sober (Lugo)

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 60 years old, Farmer
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: Torbeo, Ribas de Sil (Lugo)
Morto o 18 de january de 1937

Morte rexistrada a causa de dous disparos de arma longa. Apareción do cadáver no Camiño Real de Campos de Torbeo a s Clodio (Ribas de Sil).

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia