Man 19 years old, Military officer
Lived in: Ferrol
Natural de Lleida. Mariño. Escribinte
Xulgado en Ferrol por encubrimento da deserción co resultado de sentencia prisión 2 anos e 30 días
Man 29 years old, Seaman
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Inculpado en causa militar en Ferrol. En liberdade o 30-4-1937.
Man 20 years old, Military officer
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: Sequeiro-Narón, Narón (A Coruña)
Mariño de reemprazo. Labrego de profesión
Fixo a guerra na armada republicana, Bizerta, Campo de Rota. Declarado adicto. Causa aberta en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento provisional e queda en liberdade
Man 23 years old, Military officer
Born in A Guarda (Pontevedra)
Lived in: A Guarda (Pontevedra)
Cabo de Artillaría
Morto o 20 de december de 1936
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, no Arsenal.
Man 18 years old, Blacksmith
Born in Miño (A Coruña)
Lived in: Miño (A Coruña)
Multado.Fuxida a Francia e servizo no exército republicano. Capturado, xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 10 anos (1940)
Man 25 years old, Stonemason
Born in Cee ()
Lived in: Gures-Ameixenda-Cee, Cee
Escapou aos montes cercanos e presentouse o 7/06/38. Causa aberta en Ferrol por deserción co resultado de sentenza a prisión 1 ano.
Man 21 years old, Blacksmith
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Lived in: Cerdedo (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos 1 día. Conmutación e extinción o 19-08-1938. En liberdade vixiada en 1940.
Man 58 years old, Farmer
Born in A Pontenova (Lugo)
Lived in: Vilar das Pedras-Rececende, A Pontenova (Lugo)
Morto o 26 de july de 1936
Morte rexistrada no Hospital da Sociedade Mineira da Pontenova a causa dun proxectil.
Man 34 years old
Lived in: Vitoria
Morto o 17 de may de 1937
Fusilado en Ariniz-Álava
Man 44 years old, Assault guard
Lived in: Ourense, Ourense
Capitán
Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia absolución
Man 20 years old, Agricultural labourer
Born in A Coruña (A Coruña)
Morto o 20 de septembre de 1936
Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".
Man, Railroad worker
Born in Laza (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración de rebeldía.
Man 39 years old, Carpenter
Born in Vilaboa (Pontevedra)
Lived in: Areal de Coia, Vigo (Pontevedra)
PSOE and UGT, Presidente da Sociedade de obreiros da construcción naval da Ría de Vigo
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación a cadea perpetua.
Man
Lived in: Santiago de Compostela
Encausado polo Tribunal Especial para la Represión de la Masonería y el Comunismo
Man 49 years old, Assistant nurse
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Ponteareas
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación e extinción da pena o 21-07-1939.
Man 52 years old
Born in Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Lived in: Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.
Man 19 years old, Agricultural labourer
Born in Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Lived in: Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Xulgado en Vigo. Descoñecemos a sentenza.
Man 60 years old, Farmer
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: Torbeo, Ribas de Sil (Lugo)
Morto o 18 de january de 1937
Morte rexistrada a causa de dous disparos de arma longa. Apareción do cadáver no Camiño Real de Campos de Torbeo a s Clodio (Ribas de Sil).