About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 21 years old,
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Breadouro-Coruxo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 22 de septembre de 1936

Morte, ás 4, rexistrada en Mos a causa de lesións por proxectís de arma de fogo. Aparición do cadáver na estrada de Porriño a Gondomar.

Man 25 years old
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Xixón
Morto o 09 de november de 1937

Voluntario no Batallón "Galicia". Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 26 years old, Baker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Tui (Pontevedra)
FAI, Secretario do Sindicato da Alimentación
Morto o 28 de july de 1936

Morte "en combate con las fuerzas del ejército". Morte no monte aloia-Tui o 28-07-1936 ao igual ca o do seu irmán José.

Man 24 years old, Baker
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: R/ Placer 11, Tui (Pontevedra)
CNT, Do Sindicato da alimentación
Morto o 28 de july de 1936

Morte tras "combate" .no Monte Aloia co do seu irman Emilio. Tamén mortos o seu pai e o seu irmán Alejandro

Man 17 years old, Shoemaker
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Paramos, Tui (Pontevedra)
Morto o 13 de august de 1936

Morte tras "combate con las fuerzas del ejército". O seu pai e irmáns, José e Emilio, tamén mortos.

Man 30 years old, Tram driver
Born in Crecente (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 02 de august de 1936

Rexistrado morto en Vigo a causa de asfixia mecánica por inmersión na auga. Lugar de aparición do cadáver: Praia de San Sebastián-Vigo

Man 24 years old, Seaman
Born in Bueu (Pontevedra)
Lived in: Bueu, Bueu (Pontevedra)

Causa aberta pola fuxida da lancha de motor "Ciudad de Montevideo" co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 29 years old, Seaman
Born in Baiona (Pontevedra)
Lived in: Baiona (Pontevedra)

Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisional.

Man 29 years old, Staff member
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Alcabre, Vigo (Pontevedra)
Morto o 06 de october de 1936

Morte rexistrada en Gondomar a causa de feridas producidas por disparo de arma de fogo. Aparición do cadáver en Vichicáns-Vincios.

Man 23 years old, Carpenter
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Riomao-Lavadores-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 10 de december de 1936

Xulgado en Vigo por rebelión militar (asalto á casa da familia Núñez) co resultado sentencia pena de morte. Executada no Castro-Vigo

Man 29 years old, Stoker

Inculpado en causa militar en Ferrol.

Man 39 years old, Farmer
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Cangas (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de absolución.

Man 62 years old, Staff member
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Sárdoma-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Capataz da Fábrica de Gas
Morto o 20 de august de 1936

Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia cerebral e torácica. Lugar de aparición do cadáver: Cemiterio de Pereiró. Segundo testemuña da súa sobriña, Peregrina Comesaña - que foi rapada - este morreu asasiñado nas inmediacións da súa propia casa.

Man 17 years old, Seaman
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Moaña (Pontevedra)
CNT, "Solidaridad Marinera"

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de absolución.

Man 21 years old, Seaman
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Moaña (Pontevedra)
CNT, Da "Solidaridad Marinera"

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de absolución.

Man 35 years old, Lathe operator
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Sárdoma-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 20 de august de 1936

Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia cerebral e torácica. Lugar de aparición do cadáver: Cemiterio de Pereiró

Man 22 years old, Farmer
Born in Nigrán (Pontevedra)
Lived in: San Pedro da Ramallosa, Nigrán (Pontevedra)
Morto o 29 de december de 1936

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte.

Man
Lived in: Baiona (Pontevedra)

Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisional.

Man 31 years old, Carpenter
Born in Silleda (Pontevedra)
Lived in: Silleda (Pontevedra)
Morto o 22 de may de 1938

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte na fuga do Forte de S. Cristobal-Pamplona.

Man 25 years old, Carpenter
Born in Silleda (Pontevedra)
Lived in: Silleda (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua

Man 20 years old
Born in Silleda (Pontevedra)
Lived in: Silleda (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua. Prisión atenuada en outubro de 1940. Conmutación a 3 anos en decembro de 1942.

Man 45 years old, Typographer
Lived in: R/Mejico 54, Vigo (Pontevedra)
CNT, Natural de Guadalaxara. Presidente do Sindicato de litógrafos e similares "Senefelder"

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 36 years old
Born in Ribadeo (Lugo)
Lived in: Vegadeo

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.

Man 66 years old, Municipal civil servant
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia cadea perpetua. Sae en liberdade en 1941

Man 24 years old, Labourer
Lived in: Bustelo-Vilaño-A Laracha, A Laracha

Xulgado en A Coruña por danos co resultado sobresemento

Man 42 years old, Agricultural labourer
Lived in: A Laracha
Directivo do sindicato agrario e oficios varios de Golmar-Laracha
Morto o 04 de june de 1937

Morte rexistrada en Carballo, ás 5, a causa de shock traumático.

Man 26 years old, Miner
Lived in: Langreo
Morto o 02 de july de 1938

Combateu no exército republicano en Asturias. Xulgado en Camposancos co resultado sentencia pena de morte. Executado en Pontevedra.

Man 42 years old, Butcher
Born in Cuntis (Pontevedra)
Lived in: A Estrada
Tenente Alcalde da Estrada

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación a cadea perpetua. Previamente fuxido durante varios anos.

Man 30 years old
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Morto o 02 de june de 1943

Preso nos campos de exterminio de Fallingbostel XI-B, Mauthausen e Gusen. Morte en Gusen.

Man 18 years old, Farmer
Born in Salceda de Caselas (Pontevedra)
Lived in: Tui (Pontevedra)

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 21 years old
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Compostela co resultado de sobresemento.

Man 29 years old
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Morto o 05 de march de 1938

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, no castelo de s Felipe.

Man
Lived in: Betanzos

Xulgado na Coruña por rebelión. Está fuxido e, en 1947, preséntase. Retómase o proceso co resultado de sentenza a prisión 20 anos

Man 17 years old,
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Serantes, Ferrol (A Coruña)

Detido e inculpado na causa 182/36 instruída en Ferrol por rebelión, pasando a disposición gubernativa.

Man 17 years old
Born in Ferrol (A Coruña)
JJ.LL.
Morto o 15 de august de 1936

Morte a consecuencia de ser pasado polas armas en Ferrol.

Man 29 years old, Military officer
Born in Valdoviño (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Auxiliar de Electricidade e Torpedos no Torpedeiro nº 2

Xulgado en Ferrol por rebelión militar (causa instruída contra a tripulación do Torpedeiro nº 2 polo delicto de rebelión militar) co resultado sentencia prisión 20 anos. Preso na Base Naval de San Fernando. Conmutación 12 anos e 1 día en febreiro 42

Man 25 years old, Farmer
Born in Irixoa (A Coruña)
Lived in: Veríns-Irixoa, Irixoa (A Coruña)
Morto o 22 de may de 1938

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado sentenza a cadea perpetua. Morto na cadea de San Cristóbal no intento de fuga

Man 54 years old
CNT

Detención sen procesamento xudicial na prisión da Coruña

Man 29 years old, Military officer
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Fogoneiro preferente da Armada

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e expulsión da Armada

Man 35 years old, Chemist
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Madrid
Técnico no Instituto de Investigación Animal-Madrid

Cesado e separado do servizo. Exilio en Uruguai

Man 43 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Auxiliar Primeiro Escribinte do C.A.S.T.A.

Xulgado en Ferrol por sedición (causa instruída contra o persoal do semanario "Renovación") e adhesión á rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa

Man 34 years old, Agricultural labourer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua

Man 24 years old, Electrician
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción (non presentarse a filas) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 54 years old, Carpenter
Born in Barbadás (Ourense)
Lived in: Cimadevila, Barbadás (Ourense)

Xulgado en Ourense por excitación á rebelión co resultado de sentencia a 12 anos de prisión.

Man 37 years old, Driver
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: R/ Vilar, 12, Ourense (Ourense)

Xulgado en Ourense en causa aberta para averiguación de conduta co resultado de sobresemento.

Man 31 years old, Blacksmith
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Ponteareas (Pontevedra)
Membro da Casa do pobo de Ponteareas

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de prisión 16 anos.

Man 27 years old, Stoker
Born in Poio (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)
Morto o 27 de septembre de 1936

Execución por responsabilidades de guerra

Man 38 years old, Farmer
Born in Trazo (A Coruña)
Lived in: A Estrada

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos. Conmutación e extinción da pena o 09-08-1939.

Man 30 years old, Farmer
Born in Cambados (Pontevedra)
Lived in: Castrelos, Cambados (Pontevedra)
Membro de "Alianza Obrera y Campesina"

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos. Posteriormente conmutacióna a 3 anos 4 meses de prisión menor.

Man 21 years old, Seaman
Born in Ponteceso (A Coruña)
Lived in: Pasaxes

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia