About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 39 years old, Farmer
Lived in: R/ María 1, La Bisbal de Fabet
Morto o 10 de april de 1939

Prisioneiro de guerra procedente da fronte catalá no campo de concentración da Póboa do Caramiñal, onde é rexistrada a súa morte a causa de tifo abdominal o 10-4-1939.

Man
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)

Fillo de José Pasín Romero

Man 30 years old, Farmer
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Sober (Lugo)

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 31 years old, Stoker
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Aguete-Marín, Marín (Pontevedra)

Estando embarcado en Irlanda recalou en Francia e pasou para Bilbao e Cataluña. Fixo a guerra na zona republicana. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas), o fiscal pide 12 anos polo delicto de rebelión. Finalmente é sentenzado por deserción coa pena de 3 anos. Aplícaselle o indulto de 1939

Man 33 years old, Seaman
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Cela, Bueu
Morto o 02 de june de 1943

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte por enfermidade na cadea.

Man 30 years old, Farmer
Born in Barbadás (Ourense)
Lived in: Bentraces, Barbadás (Ourense)

Xulgado en Ourense por asasinato co resultado de sentenza a 20 anos de prisión.

Man 19 years old, Military officer
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: Ferrol
Mariño no Arsenal de Ferrol

Fuxiu a Francia cando triunfou o Golpe e fixo a guerra no bando republicano. Perseguido en varias causas, declarado rebelde e fuxido. Finalmente xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 17 anos.

Man 31 years old, Painter
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia prisión 6 anos e 1 día

Man 36 years old, Chief pilot
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Causa aberta en Ferrol por adhesión á rebelión (desaparición do vapor de pesca "Malenchu" que fuxiu a Francia) sentencia prisión 10 anos e 1 día e multa de 30000 ptas. Conmutación por 4 anos e 1 día en 09/40

Man 22 years old, Shop assistant
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: R/ Oliva 60, Pontevedra (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 26 years old, Stoker
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 33 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Lampón, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Tripulante do "Mar Cantábrico". Comité unificado de "La Naval" UGT e SNTM (CNT)

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación por cadea perpetua.

Man 38 years old, Seaman
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
CNT, Sindicato de Industria Pesquera "El Despertar Marítimo"

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado de sentencia pena de morte. Conmutación

Man 31 years old, Carpenter
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Palmeira-Ribeira, Ribeira (A Coruña)

Tiña causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía. Xulgado e sentenciado a prisión 6 anos (1941). Aplicación do indulto de 1939

Man 31 years old, Tinsmith
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación e suspensión do proceso por estado de perturbación mental

Man 40 years old, Farmer
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caraminal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)

Xulgado en Santiago por rebelión co resultado sentencia prisión 12 anos e 1 día

Man 30 years old, Security guard
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: R/ México 45 5º, Vigo (Pontevedra)
UGT, Presidente da Sociedade "Obreros y Empleados de la Junta de Obras del Puerto"

Declarado en rebeldía en distintas causas. Permanece ate 1939 fuxido. Xulgado en Vigo por actividades clandestinas e sentenciado a 12 anos.

Man 29 years old, Stonemason
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Santo Domingo-A Lonia, Ourense (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos de prisión.

Man 41 years old, Shipyard worker
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol
UR, Redactor de "Renovación".Antes afiliado ao Partido Federal

Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión (causa instruída contra o persoal do semanario "Renovación") sentencia prisión 12 anos e 1 día. Expulsado da Constructora Naval. Conmutación por 6 anos e 1 día en 1940 e licenciamento definitivo en 1949

Man 21 years old, Seaman
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Palmeira-Ribeira, Ribeira (A Coruña)

Fuxido. Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de prisión 12 anos e 1 día.

Man 37 years old, Farmer
Born in Coles (Ourense)
Lived in: Gustei, Coles (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua. Concesión da liberdade condicional o 28-1-1941.

Woman 28 years old, Work at home
Born in A Estrada (Pontevedra)
Lived in: Somoza, A Estrada (Pontevedra)

Xulgada en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos. O seu marido Higinio Carracedo Ruzo, morte.

Man 50 years old, Gardener
Born in Cambados (Pontevedra)
Lived in: Cambados, Cambados (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Concesión da prisión atenuada o 6-9-1940.

Man 34 years old, Military officer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Xixón
Cabo de cornetas, asimilado a sarxento

Intégrase no exército republicano. Segundo se di na súa causa militar, fora condeado a 30 anos por un tribunal militar republicano por un delicto de indisciplina. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 15 anos de prisión.

Man 25 years old, Baker
Born in A Baña (A Coruña)
Lived in: Lañas, A Baña (A Coruña)

Xulgado en Compostela por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 15 anos de prisión. Tras sair de prisión forma parte de partidas armadas e en novembro de 1946 resulta morto en Vimianzo nun enfrontamento coa Garda Civil.

Man 26 years old, Stonemason
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 30 years old, Labourer
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia pena de morte. Conmutada

Man 31 years old, Seaman
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Redes-Ares, Ares (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación por cadea perpetua

Woman 59 years old, Work at home
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Caamouco, Ares (A Coruña)
Tía dos "Chuchos".

Xulgada na causa 2134 aberta en Ferrol por agochar aos seus sobriños, os irmaos Leira, coñecidos polos "Chuchos da Vella". Procesada por colaboración cos fuxidos e sentenzada a 2 anos e 1 día de prisión.

Man 26 years old, Mechanic
Lived in: Noia, Noia (A Coruña)
Natural de Avellaneda-Arxentina. Tenente alcalde de Noia

Fuxido. Combate no exército republicano. Prisioneiro de guerra, enviado a un batallón de traballadores en Cádiz. Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua.

Man 23 years old, Military officer
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Perillo-Oleiros, Oleiros (A Coruña)
Mariño Fogoneiro Preferente do "Cervera"

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 23 years old, Musician
Born in Vigo (Pontevedra)
Morto o 06 de may de 1939

Preso no Campo de Concentración de Camposancos-A Guarda, onde é rexistrada a súa morte a causa de embolia gaseosa por antrax gangrenoso o 6-5-1939.

Man 38 years old, Driver
Natural de Tarragona
Morto o 16 de march de 1939

Preso no Campo de Concentración de Camposancos-A Guarda, onde é rexistrada a súa morte a causa de colapso cardíaco por nefrite

Man 27 years old
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)

Fuxido dende os primeiros días, presentouse en marzo do 39. Tiña causa aberta por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Despois xulgado co resultado de sentenza a prisión 6 anos.

Man 25 years old, Seaman
Born in Cariño (A Coruña)
Lived in: Cariño, Cariño (A Coruña)

Fuxido no "Arkale", loitou no batallón "Celta" do exército republicano, preso en Santoña 26/08/37, diversos campos. Xulgado en Bilbao por adhesión á rebelión (proceso 2738/38) co resultado sentencia cadea perpetua. Conmutación por 12 anos en maio 40

Man 30 years old, Stonemason
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Frións-Carreira, Ribeira (A Coruña)

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos

Man 28 years old, Military officer
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: San Martiño de Xubia-Narón, Narón (A Coruña)
Mariño. Cabo de Artillaría do "Cervera"

Xulgado en Ferrol por rebelión (causa instruída polos sucesos do "Cervera") co resultado de sentencia prisión 10 anos. Conmutación por 6 anos e 1 día en febreiro do 1940

Man 41 years old, Fireman
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentenza a prisión 12 anos.

Man 40 years old, Seaman
Born in Cesuras (A Coruña)
Lived in: Leiros, Cesuras (A Coruña)
Tripulante do vapor "Galdames"

Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e 1 día de prisión.

Man 47 years old, Teacher
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Cristimil, Lalín

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación a 4 anos o 26-06-1940.

Man 33 years old, Farmer
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Santa María de Melias-O Condado, O Pereiro de Aguiar (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua.

Man 52 years old, Carpenter
Born in Cotobade (Pontevedra)
Lived in: Augas Santas, Cotobade (Pontevedra)
PSOE, Presidente da agrupación socialista de Cotobade

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentencia a prisión 12 anos 1 día. Conmutación da pena o 07-05-1940.

Man 26 years old, Labourer
Born in Mesía (A Coruña)
Lived in: Curtis, Curtis

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 20 years old, Labourer
Born in Mañón (A Coruña)
Lived in: Mogor, Mañón (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 40 years old, Accountant
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia cadea perpetua

Man 29 years old, Farmer
Born in Silleda (Pontevedra)
Lived in: Vilar, A Estrada (Pontevedra)
Confesionalidade relixiosa protestante

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos. Conmutación e extinción o 27-09-45.

Man 26 years old, Industrialist
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)

Xulgado en Ourense por ameazas co resultado de sentencia a 3 meses de prisión e sanción co pagamento dunha multa de 500 ptas. Causa militar de 1939.

Man
Morto o 05 de august de 1941

Preso no campo de concentración de Camposancos, onde é rexistrada a súa morte a causa de caquexia (enterite crónica).

Man 61 years old,
Natural da Almería
Morto o 01 de may de 1941

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 60 years old, Forest ranger
Natural de Barcelona
Morto o 14 de june de 1941

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia