About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man, Farmer
Lived in: Becerreá (Lugo)
Concelleiro

Detención sen procesamento xudicial.

Man 60 years old, Farmer
Born in A Pobra de Trives (Ourense)
Lived in: Piñeiro, A Pobra de Trives (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 20 anos de prisión.

Man 29 years old, Farmer
Born in Bande (Ourense)
Lived in: Nigueiroá, Bande (Ourense)

Xulgado en Ourense por asasinato co resultado de sobresemento. Causa militar de 1936.

Man 25 years old, Farmer
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ventosela, Ribadavia (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento. Causa militar de 1936.

Man 34 years old, Farmer
Born in Padrón (A Coruña)
Lived in: Morono-Herbón, Padrón (A Coruña)

Xulgado en Compostela por rebelión.

Man 44 years old, Farmer
Born in Padrón (A Coruña)
Lived in: Morono-Herbón, Padrón (A Coruña)

Xulgado en Compostela por rebelión.

Man 35 years old, Farmer
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: Paradela (Lugo)
Morto o 29 de july de 1937

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo.

Man 29 years old, Farmer
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Vilariño, O Pereiro de Aguiar (Ourense)

Xulgado en Ourense en causa aberta para averiguación de conduta co resultado de sobresemento e posta a disposición da autoridade gobernativa.

Man, Farmer
Lived in: Chantada
UGT, Concelleiro 1931

Expediente por responsabilidades políticas co resultado de sanción.

Man 40 years old, Farmer
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Pardiecos-Calvelle, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Morto o 09 de december de 1938

Morte rexistrada no camiño de Calvelle-O Pereiro de Aguiar a causa de hemorraxia externa.

Man 33 years old, Farmer
Born in Cedeira (A Coruña)
Lived in: Cervo, Cedeira (A Coruña)
Morto o 14 de august de 1937

Morte por disparos nun traslado en Cedeira.

Man, Farmer
Lived in: Chantada, Chantada
UGT, Concelleiro en 1931

Morte violenta

Man 25 years old, Farmer
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: Edrada, Paradela (Lugo)

Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.

Man 29 years old, Farmer
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Santa María de Melias-O Condado, O Pereiro de Aguiar (Ourense)

Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sobresemento e posta a disposiicón da autoridade gobernativa. Causa militar de 1937.

Man 16 years old, Farmer
Born in Curtis (A Coruña)
Lived in: Curtis (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Compostela por rebelión, pasando a disposición gobernativa

Man 17 years old, Farmer
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: Andreade, Paradela (Lugo)

Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 29 years old, Farmer
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Galdo, Viveiro (Lugo)

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 26 years old, Farmer
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: San Cristovo, Ribadavia (Ourense)
Morto o 03 de august de 1936

Morte rexistrada en San Cristovo-Ribadavia a causa de ferida de arma. Data da inscrición: 3-8-1936.

Man 19 years old, Farmer
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: Pumares, Ribas de Sil (Lugo)

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 55 years old, Farmer
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: Fraga-Soutordei, Ribas de Sil (Lugo)

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 22 years old, Farmer
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Beiro, Carballeda de Avia

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua e multa de 200 ptas. Concesión da prisión atenuada o 12-9-1940.

Woman 60 years old, Farmer
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)

Xulgada en Ourense por actuación extremista co resultado de sobresemento. Causa de 1937

Woman 55 years old, Farmer
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)

Xulgada en Ourense por actuación extremista co resultado de sobresemento. Causa de 1937

Man 26 years old, Farmer
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Vilariño, O Pereiro de Aguiar (Ourense)

Xulgado en Ourense en causa aberta por averiguación de conduta co resultado de sobresemento.

Man, Farmer
Born in Cortegada (Ourense)
Lived in: Soutelo-Rabiño, Cortegada (Ourense)
Morto o 30 de november de 1936

Morte rexistrada en Cortegada a causa de hemorraxia traumática do corazón.

Man 62 years old, Farmer
Born in Frades (A Coruña)
Lived in: Añán, Frades (A Coruña)

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 21 years old, Farmer
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Proendos, Sober (Lugo)

Xulgado por rebelión militar co resultado de absolución.

Man 29 years old, Farmer
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Doade, Sober (Lugo)

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 26 years old, Farmer
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Doade, Sober (Lugo)

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man, Farmer
Lived in: Sober (Lugo)
Tenente de Alcalde en 1931

Detención sen procesamento xudicial.

Man 56 years old, Farmer
Born in O Porriño (Pontevedra)
Lived in: Budiño, O Porriño (Pontevedra)
Morto o 29 de december de 1936

Morte rexistrada no Porto do Outeiro-Guláns-Ponteareas, na estrada que vai a Guláns, a causa de traumatismos por disparo de arma de fogo.

Man 34 years old, Farmer
Born in Silleda (Pontevedra)
Lived in: Manduas, Silleda (Pontevedra)
PCE

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Prisión atenuada en outubro de 1940. Conmutación a 4 anos en abril de 1944.

Man 46 years old, Farmer
Born in Monfero (A Coruña)
Lived in: Xestoso, Monfero (A Coruña)
Morto o 19 de august de 1936

Morte rexistrada en Caamouco-Ares a causa de ferida de bala.

Man 20 years old, Farmer
Born in A Mezquita (Ourense)
Lived in: Vilavella, A Mezquita (Ourense)
Obreiro do Ferrocarril

Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte rexistrada na cadea no Penal de San Cristóbal.

Man 28 years old, Farmer
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: San Pedro de Mur-Porto do Son, Porto do Son

Causa instruída en Ferrol contra varios do distrito de Ribeira por suposta deserción. Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sentencia absolución e en liberdade. Parece que estivo preso en San Felipe entre 1943 e 1945

Man 34 years old, Farmer
Born in Barbadás (Ourense)
Lived in: Sobrado do Bispo, Barbadás (Ourense)
Morto o 07 de march de 1938

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense

Man 19 years old, Farmer
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Moreira, Ponteareas (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 36 years old, Farmer
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Rois, Bergondo (A Coruña)
Morto o 08 de november de 1936

Morte rexistrada en Cecebre-Cambre a causa de shock traumático.

Man 20 years old, Farmer
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Boiro (A Coruña)
Morto o 11 de october de 1937

Xulgado en Compostela por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en compostela.

Man, Farmer
Lived in: Pantón
Concelleiro

Detención sen procesamento xudicial.

Man 18 years old, Farmer
Born in Irixoa (A Coruña)
Lived in: Irixoa, Irixoa (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado de sentencia prisión 12 anos e 1 día

Man 73 years old, Farmer
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Bértola, Vilaboa

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación a cadea perpetua.

Man 26 years old, Farmer
Born in Aranga (A Coruña)
Lived in: Aranga, Aranga (A Coruña)

Capturado en decembro do 1936. Xulgado por rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos e 1 día

Man 31 years old, Farmer
Born in Quiroga (Lugo)
Lived in: Paradaseca, Quiroga (Lugo)
Presidente da Sociedade obreira

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional xa que falece de tuberculose pulmonar en 1937.

Man 25 years old, Farmer
Born in Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Lived in: Salvaterra de Miño (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.

Man 28 years old, Farmer
Born in Aranga (A Coruña)
Lived in: Aranga, Aranga (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado de sentencia prisión 12 anos e 1 día

Man 30 years old, Farmer
Born in A Veiga (Ourense)
Lived in: Requeixo, A Veiga (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1937.

Man 23 years old, Farmer
Born in Becerreá (Lugo)
Lived in: Eixibrón-Tortes, Becerreá (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de sobresemento.

Man 30 years old, Farmer
Morto o 17 de december de 1938

Prisioneiro de guerra no Campo de Concentración de Rianxo, onde é rexistrada a súa morte a causa de úlcera gástrica

Man 62 years old, Farmer
Lived in: Málaga
Morto o 18 de july de 1939

Preso e morte en San Simón. Rexistrada en Vigo a causa de hemorraxia intestinal

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia