Man, Industrialist
Lived in: O Corgo (Lugo)
PSOE, Agrarista e concelleiro
Detención sen procesamento xudicial.
Man 46 years old, Military officer
Lived in: Serantes, Ferrol (A Coruña)
PSOE, Natural de Barcelona. Mariño retirado. Da agrupación socialista de Serantes e administrador de "El Obrero"
Morto o 16 de october de 1938
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, ás 6:30, na "Punta del Martillo" do Arsenal.
Man, Industrialist
Lived in: Pedrafita do Cebreiro
PSOE, Alcalde en 1931
Detención sen procesamento xudicial.
Man, Railroad worker
Lived in: Monforte de Lemos
PSOE
Detención sen procesamento xudicial.
Man, Railroad worker
Lived in: Monforte de Lemos
PSOE, Tenente de Alcalde
Xulgado co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido a Francia onde ficou de por vida.
Man, Shop assistant
Lived in: Lugo (Lugo)
PSOE, Concelleiro
Xulgado en Lugo co resultado de sentenza a prisión.
Man 43 years old, Shopkeeper
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Viveiro (Lugo)
PSOE, Cocelleiro en Viveiro
Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.
Man 33 years old, Shop assistant
Born in Ferrol (A Coruña)
PSOE
Morto o 12 de septembre de 1936
Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".
Man 23 years old, Military officer
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Madrid
PSOE, Aos 18 nanos acude a Madrid e ingresa como voluntario no exército
Fixo a guerra no exército republicano con grao de oficial. Ao remate é detido e destinado primeiro á cadea e logo a un batallón de traballadores. Despois pasa de novo á cadea e finalmente, nos inicios dos corenta, é desterrado a Redondela por 2 anos en liberdade vixiada.
Man 30 years old, Shop assistant
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Novás-Meá-Mugardos, Mugardos (A Coruña)
PSOE
Morto o 24 de august de 1936
Morte ao ser fusilado sen formación de causa.
Man, Staff member
Lived in: Monforte de Lemos
PSOE, Directivo do PSOE
Detención sen procesamento xudicial.
Man 35 years old, Municipal civil servant
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
PSOE, Oficial do Concello e secretario da Agrupación Socialista
Fuxido. Xulgado en Compostela e Ferrol por rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Morte de tuberculose nun hospital de Lisboa
Man 41 years old, Agricultural labourer
Born in Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Lived in: Corzáns, Salvaterra de Miño (Pontevedra)
PSOE, Tenente Alcalde de Salvaterra de Miño
Morto o 24 de february de 1937
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo, ás 11, rexistrándose a morte a causa de intensa hemorraxia interna.
Man 28 years old, Civil servant
Lived in: Casa de Quintela-Rda. de Santiago, Lugo (Lugo)
PSOE, Motorista xefe de vixianza de estradas
Morto o 29 de october de 1936
O mesmo día que é posto en liberdade na cadea de Lugo, morte rexistrada no camiño de Torrentes, en Cortapezas-Portomarín, a causa de hemorraxia producida por proxectil de arma de fogo.
Man, Confectioner
Lived in: Sarria
PSOE, Carameleiro. Concelleiro
Detención sen procesamento xudicial
Man, Carpenter
Lived in: Ribas de Sil (Lugo)
PSOE, Directivo do PSOE
Detención sen procesamento xudicial.
Man 27 years old, Staff member
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ Canalejas nº 103 -2º, Ferrol (A Coruña)
PSOE
Morto o 16 de septembre de 1936
Tras ser inculpado en causa militar, decretarse o sobresemento e ser posto a disposición da autoridade gobernativa, rexístrase a súa morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".
Man 30 years old, Farmer
Born in Salceda de Caselas (Pontevedra)
Lived in: Salceda de Caselas (Pontevedra)
PSOE, Concelleiro en Salceda de Caselas
Morto o 09 de december de 1936
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Tui.
Man 44 years old, Blacksmith
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: San Clodio, Ribas de Sil (Lugo)
PSOE, Concelleiro
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 22 years old, Clerk
Lived in: Monforte de Lemos
PSOE, Natural de Palencia. Escribinte e directivo do PSOE
Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.
Man 37 years old, Teacher
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Pontedeume (A Coruña)
PSOE, Membro do Consello Municipal de Ensino Primario
Morto o 19 de august de 1936
Morte rexistrada a causa de feridas de bala. Aparición do cadáver en Camouco-Ares.
Man, Shopkeeper
Lived in: Ourol, Ourol (Lugo)
PSOE, Directivo da agrupación local do PSOE
Detido sen proceso xudicial.
Man 49 years old, Railroad employee
Born in Bóveda (Lugo)
Lived in: Monforte de Lemos
PSOE, Vogal do Sindicato Nacional Ferroviario.Vogal dos Xurados Mixtos
Xulgado por roubo de armas co resultado de declaración en rebeldía. Identico resultado en causa iniciada en 1939.
Man 44 years old, Foreman
Born in A Rúa (Ourense)
Lived in: Ribas de Sil (Lugo)
PSOE, Alcalde
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación a cadea perpetua. En 1943, sae da cadea por prisión atenuada e moore ese mesmo ano
Man 36 years old, Farmer
Born in Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Lived in: Salvaterra de Miño (Pontevedra)
PSOE, Concelleiro de Salvaterra de Miño
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 43 years old, Tailor
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Bretoña, A Pastoriza
PSOE, Directivo do PSOE
Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.
Man 32 years old, Stonemason
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Cimadevila-Darbo, Cangas (Pontevedra)
PSOE
Morto o 28 de august de 1936
Morte rexistrada en Darbo-Cangas a causa de hemorraxia interna por ferida de guerra.
Man, Cabinetmaker
Lived in: Lugo (Lugo)
PSOE, Directivo do PSOE
Expedientado e sancionado por responsabilidades civís ou políticas.