Man 23 years old
Born in San Sadurniño (A Coruña)
Lived in: Narahío, San Sadurniño (A Coruña)
Fixo a guerra no exército republicano. Presentado en Ferrol, é xulgado por rebelión resultado de sobresemento.
Man 22 years old, Seaman
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Areas, Ponteareas (Pontevedra)
Cabo provisional de Artillaría
Fixo a guerra na Armada republicana. Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sobresemento.
Man 23 years old, Military officer
Lived in: r/ San Bernardo 4. A Graña, Ferrol (A Coruña)
Natural de Cartaxena. Voluntario na Armada dende 1934.
Inculpado en Ferrol co resultado de sobresemento provisional
Man 22 years old, Military officer
Born in Burela (Lugo)
Lived in: Burela (Lugo)
Estudando na Escola Naval de Cartaxena
Combate no exército republicano. Feito prisioneiro, Inculpado en Ferrol co resultado de sobresemento provisional
Man 60 years old, Shopkeeper
Born in Monterrei (Ourense)
Lived in: Albarellos, Monterrei (Ourense)
Carteiro
Detención en relación con causa militar aberta na Coruña, sendo posto en liberdade vixiada
Woman 77 years old, Agricultural labourer
Born in Santa Comba (A Coruña)
Lived in: Ordoeste, A Baña (A Coruña)
Inculpada en causa militar en Compostela, sendo posto en liberdade. O seu fillo, Maximino García, tamén encausado.
Man 37 years old, Chief pilot
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Pasaxes R/ Mola, 9-3º
UGT
Inculpado en causa militar en Ferrol, tras ser presentado na comandancia de Mariña de San Sebastián procedente de Francia, co resultado de sobresemento e posto en liberdade
Man 40 years old, Coastal skipper
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Os Anxos, Ares (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol sendo posto en liberdade sen cargos
Man 45 years old, Naval operator
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: r/ Estrella 1, Ares (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol e posto en liberdade sen cargos
Woman 59 years old, Servant/Maid
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares (A Coruña)
Mandadeira
Inculpada en causa militar en Ferrol sendo posta en liberdade sen cargos
Man 42 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Rúa María, 114-1º, Ferrol (A Coruña)
Oficial Terceiro do Corpo de Auxiliares de Electricidade e Torpedos
Preso no campo de concentración de prisioneiros e presentados de Rota. Trasladado a Ferrol, onde é xulgado co resultado de sobresemento.
Man, Farmer
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: A Veiga, 6-Breamo, Pontedeume (A Coruña)
Fuxido. Aparece morto nunha cova no lugar do Alvariño-A Fraga-Pontedeume en 1938.
Woman
Lived in: A Veiga-Breamo, Pontedeume (A Coruña)
Detida e torturada pola Garda Civil para saber do paradoiro do seu home, Manuel Salido Seco, fuxido
Woman 46 years old, Work at home
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares (A Coruña)
Inculpada en causa militar en Ferrol sendo posta en liberdade sen cargos
Woman 68 years old, Seamstress
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares (A Coruña)
Inculpada en causa militar en Ferrol sendo posta en liberdade sen cargos
Woman 32 years old, Work at home
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares (A Coruña)
En xullo de 1936 é detida e pasa pouco máis dun mes en prisión. en 1939, inculpada en causa militar en Ferrol sendo posta en liberdade.
Man, Mounted police officer
Xeneral de Carabineiros
Inculpado en causa militar na Coruña.
Man, Mounted police officer
Comandante de Carabineiros
Inculpado en causa militar na Coruña.
Man 34 years old, Mounted police officer
Born in Sada (A Coruña)
Lived in: Sada (A Coruña)
Xulgado na Coruña co resultado de declaración en rebeldía. Semella que foi capturado, asasiñado e soterrado nun lugar oculto
Man 24 years old, Military officer
Born in Teo (A Coruña)
Lived in: Aldea de Chaves-Lucí, Teo (A Coruña)
Mariño de 2ª no "Libertad".
Prisioneiro. Inculpado en causa militar en Ferrol. Posto en liberdade en maio do 40. Sobresemento definitivo en decembro do 41.
Man 28 years old, Military officer
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Sillobre, Fene (A Coruña)
Mariño de 2º no "Libertad".
Preso en Cartaxena. Inculpado en causa militar en Ferrol sendo posto en liberdade sen cargos
Man 22 years old, Cabinetmaker
Born in Padrón (A Coruña)
Lived in: r/ Alfonso XII 19, Redondela
UGT, Servizo como mariñeiro de 2ª no "Libertad"
Xulgado en Ferrol por rebelión. Revocación do seu inicial procesamento e posto en liberdade sen cargos.
Man 22 years old, Military officer
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pedra Picada-Lérez, Pontevedra (Pontevedra)
Mariño no "Libertad". Cabo telegrafista
Prisioneiro de guerra. Inculpado en causa militar en Ferrol sendo posto en liberdade sen cargos
Man 25 years old, Military officer
Born in Sanxenxo (Pontevedra)
Lived in: Dorrón, Sanxenxo (Pontevedra)
Mariño de segunda na Armada republicana
Xulgado en Ferrol co resultado de sobresemento provisional.
Man 23 years old, Military officer
Born in Poio (Pontevedra)
Mariño na Armada republicana
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de absolución
Man 35 years old, Military officer
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Fene (A Coruña)
Auxiliar 1º de Electricidade e Torpedos graduado de Alférez de Fragata.
Fai a guerra na Armada republicana. Ao remate foi evacuado a Bizerta e de aí pasou ao campo de concentración de Rota. Inculpado en causa militar en Ferrol co resultado de sobresemento.