About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man
Lived in: Feces de Abaixo, Verín (Ourense)

Detención en relación con causa militar aberta na Coruña.

Man
Lived in: Negreira

Inculpado en causa militar en Compostela, sendo posto en liberdade.

Man 25 years old, Barber
Born in Abegondo (A Coruña)
Lived in: Viós, Abegondo (A Coruña)

Fixo a guerra no exército republicano, presentándose en Vigo ao remate. Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sobresemento.

Man 34 years old, Seaman
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Corrubedo (traballando en Pasaxes), Ribeira (A Coruña)
Especialista redeiro

Servizo como mariñeiro para o goberno republicano. Inculpado en Ferrol co resultado de sobresemento provisional

Man 23 years old
Born in San Sadurniño (A Coruña)
Lived in: Narahío, San Sadurniño (A Coruña)

Fixo a guerra no exército republicano. Presentado en Ferrol, é xulgado por rebelión resultado de sobresemento.

Man 22 years old,
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Casanova de Eirís, A Coruña

Fixo a guerra no exército republicano a bordo do destrutor Lepanto. Presentado na Coruña, procesado por rebelión co resultado de sobresemento.

Man 22 years old, Seaman
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Areas, Ponteareas (Pontevedra)
Cabo provisional de Artillaría

Fixo a guerra na Armada republicana. Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sobresemento.

Man 23 years old, Military officer
Lived in: r/ San Bernardo 4. A Graña, Ferrol (A Coruña)
Natural de Cartaxena. Voluntario na Armada dende 1934.

Inculpado en Ferrol co resultado de sobresemento provisional

Man 22 years old, Military officer
Born in Burela (Lugo)
Lived in: Burela (Lugo)
Estudando na Escola Naval de Cartaxena

Combate no exército republicano. Feito prisioneiro, Inculpado en Ferrol co resultado de sobresemento provisional

Man 24 years old, Seaman
Born in Muros (A Coruña)
Lived in: Samieira, Poio (Pontevedra)

Fixo a guerra na Armada republicana. Presentado en Cartaxena, é detido e levado a Ferrol coma inculpado en causa militar.

Man 60 years old, Shopkeeper
Born in Monterrei (Ourense)
Lived in: Albarellos, Monterrei (Ourense)
Carteiro

Detención en relación con causa militar aberta na Coruña, sendo posto en liberdade vixiada

Man 47 years old, Farmer
Born in Verín (Ourense)
Lived in: Mandín, Verín (Ourense)

Detención en relación con causa militar aberta na Coruña.

Man 50 years old, Farmer
Born in Verín (Ourense)
Lived in: Arzádegos, Verín (Ourense)

Detención en relación con causa militar aberta na Coruña

Woman 77 years old, Agricultural labourer
Born in Santa Comba (A Coruña)
Lived in: Ordoeste, A Baña (A Coruña)

Inculpada en causa militar en Compostela, sendo posto en liberdade. O seu fillo, Maximino García, tamén encausado.

Woman 24 years old, Labourer
Born in A Baña (A Coruña)
Lived in: Ordoeste, A Baña (A Coruña)

Inculpada en causa militar en Compostela, sendo posto en liberdade.

Man 37 years old, Chief pilot
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Pasaxes R/ Mola, 9-3º
UGT

Inculpado en causa militar en Ferrol, tras ser presentado na comandancia de Mariña de San Sebastián procedente de Francia, co resultado de sobresemento e posto en liberdade

Man 40 years old, Coastal skipper
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Os Anxos, Ares (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol sendo posto en liberdade sen cargos

Man 45 years old, Naval operator
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: r/ Estrella 1, Ares (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol e posto en liberdade sen cargos

Man 29 years old, Skipper
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Mugardos (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol sendo posto en liberdade sen cargos

Man 36 years old, Seaman
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: r/ María, Ares (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol sendo posto en liberdade sen cargos

Man 46 years old, Seaman
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol sendo posto en liberdade sen cargos

Man 30 years old, Stoker
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: r/ Los Ángeles, Ares (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol sendo posto en liberdade sen cargos

Man 60 years old, Seaman
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol sendo posto en liberdade sen cargos

Man 37 years old, Seaman
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: r/ Retoral 25, Ares (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol sendo posto en liberdade sen cargos

Man 25 years old, Seaman
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: r/ Los Ángeles 92, Ares (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol sendo posto en liberdade sen cargos

Woman 34 years old
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Vilar-Serantes, Ferrol (A Coruña)

Inculpada en causa militar en Ferrol sendo posto en liberdade sen cargos. O seu marido, Domingo Serantes Sequeiro, fuxido e en 1945 xulgado

Woman 28 years old
Lived in: Cervás, Ares (A Coruña)

Estando hospitalizada por tuberculose, é inculpada en causa militar en Ferrol sendo posto en liberdade sen cargos por enfermidade

Woman 59 years old, Servant/Maid
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares (A Coruña)
Mandadeira

Inculpada en causa militar en Ferrol sendo posta en liberdade sen cargos

Man 42 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Rúa María, 114-1º, Ferrol (A Coruña)
Oficial Terceiro do Corpo de Auxiliares de Electricidade e Torpedos

Preso no campo de concentración de prisioneiros e presentados de Rota. Trasladado a Ferrol, onde é xulgado co resultado de sobresemento.

Man, Farmer
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: A Veiga, 6-Breamo, Pontedeume (A Coruña)

Fuxido. Aparece morto nunha cova no lugar do Alvariño-A Fraga-Pontedeume en 1938.

Woman
Lived in: A Veiga-Breamo, Pontedeume (A Coruña)

Detida e torturada pola Garda Civil para saber do paradoiro do seu home, Manuel Salido Seco, fuxido

Woman 46 years old, Work at home
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares (A Coruña)

Inculpada en causa militar en Ferrol sendo posta en liberdade sen cargos

Woman 68 years old, Seamstress
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares (A Coruña)

Inculpada en causa militar en Ferrol sendo posta en liberdade sen cargos

Woman 27 years old
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Louseira-Cervás, Ares (A Coruña)

Inculpada en causa militar en Ferrol. Esposa de Juan Castro Villar, fuxido e condeado a prisión

Woman 27 years old
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Loureira-Cervás, Ares (A Coruña)

Inculpada en causa militar en Ferrol sendo posta en liberdade atopándose no hospital. O seu marido, José Rebón, fuxido

Woman 35 years old
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Vivía en Ares dous meses antes de trasladarse á Coruña e ser detida, A Coruña

Inculpada en causa militar en Ferrol sendo posta en liberdade

Woman 32 years old, Work at home
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares (A Coruña)

En xullo de 1936 é detida e pasa pouco máis dun mes en prisión. en 1939, inculpada en causa militar en Ferrol sendo posta en liberdade.

Man, Mounted police officer
Xeneral de Carabineiros

Inculpado en causa militar na Coruña.

Man, Mounted police officer
Comandante de Carabineiros

Inculpado en causa militar na Coruña.

Man 34 years old, Mounted police officer
Born in Sada (A Coruña)
Lived in: Sada (A Coruña)

Xulgado na Coruña co resultado de declaración en rebeldía. Semella que foi capturado, asasiñado e soterrado nun lugar oculto

Man 24 years old, Military officer
Born in Teo (A Coruña)
Lived in: Aldea de Chaves-Lucí, Teo (A Coruña)
Mariño de 2ª no "Libertad".

Prisioneiro. Inculpado en causa militar en Ferrol. Posto en liberdade en maio do 40. Sobresemento definitivo en decembro do 41.

Man 28 years old, Military officer
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Sillobre, Fene (A Coruña)
Mariño de 2º no "Libertad".

Preso en Cartaxena. Inculpado en causa militar en Ferrol sendo posto en liberdade sen cargos

Man 22 years old, Seaman
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Estrada de Castela-Serantes, Ferrol (A Coruña)
Cumprindo servizo na Mariña, con destino no cruceiro "Libertad".

Prisioneiro de guerra. Inculpado en causa militar en Ferrol sendo posto en liberdade sen cargos

Man 22 years old, Seaman
Born in Valdoviño (A Coruña)
Lived in: Laxe, Valdoviño (A Coruña)
Servizo como mariño no "Libertad"

Prisioneiro de guerra. Inculpado en causa militar en Ferrol sendo posto en liberdade sen cargos

Man 22 years old, Cabinetmaker
Born in Padrón (A Coruña)
Lived in: r/ Alfonso XII 19, Redondela
UGT, Servizo como mariñeiro de 2ª no "Libertad"

Xulgado en Ferrol por rebelión. Revocación do seu inicial procesamento e posto en liberdade sen cargos.

Man 22 years old, Military officer
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pedra Picada-Lérez, Pontevedra (Pontevedra)
Mariño no "Libertad". Cabo telegrafista

Prisioneiro de guerra. Inculpado en causa militar en Ferrol sendo posto en liberdade sen cargos

Man 25 years old, Military officer
Born in Sanxenxo (Pontevedra)
Lived in: Dorrón, Sanxenxo (Pontevedra)
Mariño de segunda na Armada republicana

Xulgado en Ferrol co resultado de sobresemento provisional.

Man 23 years old, Military officer
Born in Poio (Pontevedra)
Mariño na Armada republicana

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de absolución

Man 35 years old, Military officer
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Fene (A Coruña)
Auxiliar 1º de Electricidade e Torpedos graduado de Alférez de Fragata.

Fai a guerra na Armada republicana. Ao remate foi evacuado a Bizerta e de aí pasou ao campo de concentración de Rota. Inculpado en causa militar en Ferrol co resultado de sobresemento.

Man 60 years old
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Cervás, Ares (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol sendo posto en liberdade. Pai do fuxido José Rebón Martínez

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia