About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 35 years old
Morto o 05 de march de 1938

Morte rexistrada no río Mandeo, en Aranga, a causa de disparo por arma de fogo.

Man 26 years old, Stoker
Natural de Asturias
Morto o 05 de march de 1938

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Execución na Punta do Martelo do Arsenal de Ferrol.

Man 28 years old,
Lived in: Campos-Oviedo
Morto o 05 de march de 1938

Loita a favor da República. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte

Man 44 years old
Morto o 06 de march de 1938

Preso no Campo de Concentración de Camposancos-A Guarda, onde é rexistrada a súa morte a causa de nefrite

Man 47 years old
Born in Lugo (Lugo)
Natural de Calde-Lugo
Morto o 06 de march de 1938

Vítima da represión en León con resultado de morte

Man 46 years old, Shopkeeper
Born in A Pobra do Brollón (Lugo)
Lived in: Barrio da Estación, A Pobra do Brollón (Lugo)
Concelleiro en 1931
Morto o 07 de march de 1938

Xulgado en Lugo por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo, ás 7, nas tapias do cuartel da Garda Civil.

Man 41 years old, Farmer
Born in A Pobra do Brollón (Lugo)
Lived in: Santalla de Rei, A Pobra do Brollón (Lugo)
IR, Alcalde
Morto o 07 de march de 1938

Xulgado en Lugo por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo.

Man 38 years old, Barber
Lived in: A Coruña (A Coruña)
PCE
Morto o 07 de march de 1938

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña, ás 6.

Man 42 years old, Seaman
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
CNT, Directivo de "El Despertar Marítimo". Do "Sindicato de Industria Pesquera".
Morto o 07 de march de 1938

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña, ás 6.

Man 42 years old, Seaman
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
CNT, Directivo de "El Despertar Marítimo" e do "Sindicato de Industria Pesquera". Organizador de fugas en barcos
Morto o 07 de march de 1938

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña, ás 6.

Man 28 years old, Painter
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
CNT, Directivo do Sindicato de pintores e afiliado ao Sindicato de metalúrxicos.
Morto o 07 de march de 1938

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña, ás 6.

Man 21 years old, Shop assistant
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Morto o 07 de march de 1938

Morte rexistrada na Coruña a causa de ser pasado polas armas, ás 6.

Man 24 years old, Labourer
Lived in: Trubia
Natural de Chile
Morto o 07 de march de 1938

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña, ás 6.

Man 30 years old, Farmer
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Oleiros (A Coruña)
Morto o 07 de march de 1938

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña, ás 6.

Man 23 years old, Foundry worker
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Natural de Valladolid
Morto o 07 de march de 1938

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña.

Man 40 years old, Shoemaker
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Corredoira de s Lourenzo 1, Santiago de Compostela (A Coruña)
CNT, Presidente do Sindicato de construtores de calzado
Morto o 07 de march de 1938

Xulgado en Compostela por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Boisaca-Compostela

Man 43 years old, Labourer
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
CNT, Do Sindicato de Peóns. Ex-mineiro
Morto o 07 de march de 1938

Fuxido. Detido e xulgado en Compostela por rebelión militar co resultado de sentenza de pena de morte. Executado en Boisaca-Compostela

Man 31 years old, Farmer
Born in Vedra (A Coruña)
Lived in: Herbón, Padrón
Morto o 07 de march de 1938

Xulgado en Compostela por adhesión á rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en compostela.

Man 31 years old, Farmer
Born in A Arnoia (Ourense)
Lived in: Paixón, A Arnoia (Ourense)
Morto o 07 de march de 1938

Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 35 years old, Agricultural labourer
Born in Barbadás (Ourense)
Lived in: Bentraces, Barbadás (Ourense)
Morto o 07 de march de 1938

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense

Man 34 years old, Farmer
Born in Barbadás (Ourense)
Lived in: Sobrado do Bispo, Barbadás (Ourense)
Morto o 07 de march de 1938

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense

Man 33 years old, Carpenter
Born in Barbadás (Ourense)
Lived in: Sobrado do Bispo, Barbadás (Ourense)
Morto o 07 de march de 1938

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 26 years old, Carpenter
Born in Barbadás (Ourense)
Lived in: Sobrado do Bispo, Barbadás (Ourense)
Morto o 07 de march de 1938

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 20 years old, Clerk
Born in Barbadás (Ourense)
Lived in: Sobrado do Bispo, Barbadás (Ourense)
Morto o 07 de march de 1938

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 33 years old, Farmer
Born in San Cibrao das Viñas (Ourense)
Lived in: Noalla-Reboredo, San Cibrao das Viñas (Ourense)
Morto o 07 de march de 1938

Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 26 years old, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: A Portela, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Morto o 07 de march de 1938

Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sentencia a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 49 years old, Mechanic
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Rolda da Coruña, Lugo (Lugo)
Morto o 07 de march de 1938

Morte rexistrada en Lugo a causa de feridas mortais na cabeza.

Man 44 years old
Born in Vilar de Barrio (Ourense)
Morto o 07 de march de 1938

Vítima da represión en León con resultado de morte.

Man 23 years old, Foundry worker
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Morto o 07 de march de 1938

Mobilizado no exército golpista. Pasa ao exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 17 years old
Lived in: Xixón
Morto o 08 de march de 1938

Preso no Campo de Concentración de Camposancos-A Guarda, onde é rexistrada a súa morte a causa de infección intestinal o 8-3-1938.

Man 28 years old
Born in Rubiá (Ourense)
Morto o 08 de march de 1938

Vítima da represión en León con resultado de morte

Man 53 years old
Born in Becerreá (Lugo)
Morto o 08 de march de 1938

Vítima da represión en León con resultado de morte.

Man 21 years old
Born in Lugo (Lugo)
Morto o 08 de march de 1938

Vítima da represión en León con resultado de morte

Man 49 years old, Stonemason
Born in Carral (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
CNT, Delegado do Sindicato de canteiros. Socio de Germinal
Morto o 09 de march de 1938

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña.

Man 45 years old, Waiter
Lived in: Ramón del Cueto, 43-1º, A Coruña (A Coruña)
CNT, Natural de Barcelona. Director do xornal "Solidaridad". Dirixente da "Federación Local Obrera". Membro CRG
Morto o 09 de march de 1938

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña, ás 6.

Man 32 years old, Mechanic
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
CNT, Socio de Germinal. Do Sindicato de metalúrxicos
Morto o 09 de march de 1938

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña, ás 6.

Man 37 years old, Carpenter
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
FAI, Da Sección de carpinteiros do ramo da construcción (CNT)
Morto o 09 de march de 1938

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña, ás 6.

Man 36 years old, Waiter
Born in Friol (Lugo)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
FAI, Do Sindicato de camareiros (CNT)
Morto o 09 de march de 1938

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña, ás 6.

Man 33 years old, Blacksmith
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: R/ Espíritu santo, Santiago de Compostela (A Coruña)
CNT, Presidente do sindicato metalúrxico. Membro do Ateneo Libertario
Morto o 09 de march de 1938

Xulgado en Compostela por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña

Man 36 years old, Baker
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
CNT, Sindicato de Panadeiros "La Nueva Unión"
Morto o 09 de march de 1938

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia pena de morte. Executada en A Coruña

Man 37 years old
Born in Ourol (Lugo)
Morto o 09 de march de 1938

Morte rexistrada en Muras a causa de tentativa de fuga tirándose do coche cando era conducido pola "Fuerza Pública". O suceso ten lugar o KM 14 da estrada de Cabreiros a Viveiro.

Man 22 years old
Born in Cotobade (Pontevedra)
Morto o 09 de march de 1938

Vítima da represión en León con resultado de morte

Man 27 years old
Lived in: Baracaldo
Morto o 09 de march de 1938

Fusilado en Baracaldo-Biscaia

Man 68 years old, Farmer
Born in Folgoso do Courel (Lugo)
Lived in: Ferreirós, Folgoso do Courel (Lugo)
Morto o 10 de march de 1938

Morte rexistrada na Veiga-Folgoso do Courel a causa de hemorraxia cerebral.

Man 54 years old, Farmer
Born in Cedeira (A Coruña)
Lived in: Esteiro-Cedeira, Cedeira (A Coruña)
Concelleiro da FP de Cedeira
Morto o 11 de march de 1938

Rexistrado morto en Cerdido a causa de Hemorraxia Cerebral

Man 32 years old, Farmer
Born in Cedeira (A Coruña)
Lived in: Cedeira-Esteiro, Cedeira (A Coruña)
Concelleiro da FP de Cedeira
Morto o 11 de march de 1938

Rexistrado morto en Cerdido a causa de destrucción cerebral.

Man
Born in Láncara (Lugo)
Morto o 19 de march de 1938

Morte rexistrada en Maceda-O Corgo sen determinar causa.

Woman 39 years old, Farmer
Born in Cedeira (A Coruña)
Lived in: Sisalde-Cedeira, Cedeira (A Coruña)
Morto o 21 de march de 1938

Morte rexistrada a causa de feridas producidas por arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Valdoviño

Man
Morto o 24 de march de 1938

Morte rexistrada en Ortigueira, entre as puntas de Cariño e Bares a causa de disparos de arma de fogo. O seu cadavre aparece un mes despois con sinais de mutilación e en estado de descomposición.

Man 23 years old, Farmer
Morto o 27 de march de 1938

Preso no Campo de Concentración de Camposancos-A Guarda, onde é rexistrada a súa morte a causa de uremia consecutiva de anxina gangrenosa

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia