Man 36 years old
Natural de Asturias
Morto o 24 de november de 1936
Morte rexistrada en Lugo
Man 52 years old, Agricultural labourer
Lived in: Vilapedre-Navia
Morto o 16 de december de 1936
Executado en Lugo.
Man 33 years old, Agricultural labourer
Lived in: Castropol
Morto o 02 de january de 1937
Morte rexistrada en Lugo
Man 26 years old, Barber
Born in Castroverde (Lugo)
Lived in: Montecubeiro, Castroverde (Lugo)
Morto o 27 de january de 1938
Xulgado en Lugo por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte.
Man 30 years old, Railroad worker
Born in A Pobra do Brollón (Lugo)
Lived in: Montefurado, Quiroga
Vixiante de Vías e Obras do Camiño de Ferro
Morto o 29 de january de 1938
Xulgado en Lugo co resultado de sentenza a pena de morte. Executado no patio da prisión de Lugo.
Man 31 years old, Mechanic
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela, Santiago de Compostela (A Coruña)
Morto o 02 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Chousa da Fonte-Vilar-Artes-Carballo, xunto coa súa muller, Consuelo Otero Rial
Man
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Morto o 07 de january de 1942
Preso nos campos de exterminio de Kaisersteinbruch XVII-A, Mauthausen e Gusen. Morte en Gusen.
Man, Staff member
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Detención na Illa do Lazareto.
Man 61 years old, Naval operator
Natural de Cádiz
Morto o 02 de march de 1941
Prisión e morte na Illa do Lazareto ou de San Simón.
Man 27 years old
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Morto o 15 de october de 1941
Preso nos campos de exterminio de Fallingbostel XI-B, Mauthausen e Gusen. Morte en Gusen.
Man 27 years old
Morto o 18 de january de 1942
Preso nos campos de exterminio de Fallingbostel XI-B,Mauthausen e Gusen. Morte en Gusen.
Man 45 years old, Shopkeeper
Born in Silleda (Pontevedra)
Lived in: Manduas, Silleda (Pontevedra)
Morto o 16 de august de 1936
Morte rexistrada en Forcarei a causa de inhibición cerebral. Aparición do cadáver en Acebeiro.
Man, Municipal civil servant
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Lived in: Cerdedo, Cerdedo (Pontevedra)
Socialist, Oficial do Concello
Morto o 11 de august de 1936
Procesado en causa militar, pero suspendido ao informarse de que xa estaba morto. Morte na estrada Pontevedra-Santiago, no lugar de Alba-Pontevedra.
Man
Morto o 03 de septembre de 1936
Morte rexistrada no cemiterio de San Tomé-Caldas de Reis a causa de fractura da base do cráneo.
Man 60 years old
Morto o 14 de may de 1941
Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte por causas naturais.
Man 28 years old, Agricultural labourer
Lived in: Ribadeo (Lugo)
Natural de Santander
Morto o 01 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Ribadeo a causa de hemorraxia producida por ferida de arma de fogo
Man 31 years old, Military officer
Lived in: R/Pontevedra, 5-1º Barcelona,
Do vapor Domine
Morto o 30 de november de 1936
Morte rexistrada no Val-Narón a causa de ser pasado polas armas.
Man 60 years old
Natural de Xaén
Morto o 26 de february de 1941
Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte por causas naturais.
Man 68 years old, Agricultural labourer
Natural de Portugal.
Morto o 03 de november de 1941
Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte por causas naturais.
Man 23 years old, Agricultural labourer
Born in Rianxo (A Coruña)
Lived in: Ourolo-Taragoña, Rianxo (A Coruña)
Morto o 08 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Bealo-Boiro, a causa de hemorraxia interna producida por arma de fogo. Xulgado en Ferrol por deserción en proceso incoado o 23-7-1937 co resultado de sobresemento por morte.
Man, Stonemason
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Prisioneiro de guerra no campo de concentración de Teruel. Logo enviado á Compañía de Revisión a Lugo. Concesión da liberdade condicional. A finais dos anos 40 emigra a Venezuela.
Man, Industrialist
Lived in: Cerdedo, Cerdedo (Pontevedra)
Propietario dunha serraría
Sofreu maltratos por parte dos falanxistas.