About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 53 years old, Painter
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sobresemento

Man 28 years old, Farmer
Born in Cortegada (Ourense)
Lived in: Rabiño, Cortegada (Ourense)

Xulgado en Ourense en causa aberta para averiguación de conduta co resultado de sobresemento.

Man 41 years old
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Boiro (A Coruña)
Morto o 23 de february de 1937

Morte rexistrada en Compostela a causa de hemorraxia interna por fusilamento.

Man 31 years old, Seaman
Born in Ponteceso (A Coruña)
Lived in: Pasaia

Fixo a guerra na zona republicana. Capturado. Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sentenza a 1 ano de prisión.

Man 35 years old, Chief pilot
Born in Ponteceso (A Coruña)
Lived in: Pasaxes

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sobresemento provisional

Man 33 years old, Shopkeeper
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Mugardos (A Coruña)
Retornado sobre 1933 de Cuba, onde vivira dende os 9 anos. En Mugardos rexentaba un negocio familiar de tecidos

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua. En 1951 marcha a Brasil e un ano despois instálase definitivamente en Uruguai, de onde xa non volta.

Man 73 years old, Farmer
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Ourense, Ourense (Ourense)

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón.

Man 32 years old, Seaman
Born in Cariño (A Coruña)
Lived in: Sismundi, Cariño (A Coruña)
CNT, Vocal na Sociedade de traballadores do mar

Xulgado en Ferrol co resultado de sobresemento e posto a disposición do Delegado Militar de Orde Pública

Man 31 years old, Municipal civil servant
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Malpica de Bergantiños (A Coruña)
IR, Auxiliar do secretario do xulgado. Contador do Pósito. Presidente de IR de Malpica.

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido en 1938 a Francia. Ingresado no Campo de Argeles. Marcha a Chile no Winnipeg, onde vive como exiliado. Morte no 2010 en Tamuco-Chile aos 102 anos.

Man 54 years old, Ship's bellboy
Lived in: R/ Abelaira Menéndez 22 baixo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 23 de septembre de 1936

Morte rexistrada nas Santinas-Nigrán, no km.48 hm.8 da estrada Pontevedra-Camposancos a causa de hemorraxia intracraneana.

Man 30 years old, Seaman
Born in Cambados (Pontevedra)
Lived in: Cambados (Pontevedra)
UGT

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua e inhabilitación absoluta.

Man 23 years old, Student
Lived in: Oficialmente de Valencia, Ferrol (A Coruña)
Natural de Mallorca. No servizo militar. Mariñeiro distinguido radiotelegrafista

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos

Man 24 years old, Farmer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Trasancos-Serantes-Ferrol, Ferrol (A Coruña)

Xulgado por deserción (non presentarse a filas) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 32 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Coia, Vigo (Pontevedra)

Fuxido. Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Parece qeu foi ferido combatendo no exército republicano e detido sen poder precisarse máis datos sobre a súa situación.

Man 24 years old, Seaman
Born in O Grove (Pontevedra)
Lived in: Barrio do Vento, O Grove (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de absolución e posto en liberdade.

Man
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Mugardos, Mugardos (A Coruña)

Fuxido no bou "Ramón" a Francia en xullo do 39. Procesado na causa xudicial 2134/1939 aberta en Ferrol por rebelión militar (fuxida do bou "Ramón). Declarado fuxido e en rebeldía.

Man 36 years old, Shipyard worker
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Cornido, Narón
Albanel SECN

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua

Man
Born in A Veiga (Ourense)
Lived in: Corzos, A Veiga (Ourense)

Xulgado en Ourense por asasinato co resultado de declaración en rebeldía.

Man 35 years old, Seaman
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Avilés
CNT

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 30 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Teis, Vigo (Pontevedra)
Morto o 18 de septembre de 1936

Morte rexistrada no km.3 da estrada Redondela-Fornelos, en Reboreda-Redondela, a causa de feridas producidas por disparos de arma de fogo.

Man 75 years old, Agricultural labourer
Natural de Xaén
Morto o 04 de may de 1941

Morte na Illa do Lazareto por causas naturais.

Man 62 years old, Farmer
Natural de Cuenca
Morto o 03 de march de 1942

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 28 years old, Commission agent
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Rilo, Mugardos (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua.

Man, Seaman
Born in Rianxo (A Coruña)
Fogoneiro

Inculpado en causa militar en Ferrol por traizón

Man 41 years old, Seaman
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Mugardos (A Coruña)
PCE, Secretario do Concello
Morto o 27 de january de 1938

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado no castelo de San Felipe

Man 18 years old
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Vilagarcía de Arousa

Morte rexistrada en Vilagarcía, producida na entrada do Cemiterio de Vilagarcía de Arousa.

Man 17 years old, Tailor
Born in Valga (Pontevedra)
Lived in: Valga (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua. Conmutación a 4 anos de prisión menor e prisión atenuada o 18-08-1940.

Man
Lived in: Bueu

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 41 years old, Agricultural labourer
Lived in: Priegue, Nigrán
Natural de Montevideo-Uruguai

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e a disposión da autoridade gobernativa.

Man

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisorio.

Man 25 years old, Military officer
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Ribeira (A Coruña)
Mariño ao servizo do exército republicano

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Combate no exército republicano e finalmente recala na URSS, onde acabará recluído nun gulag. en 1954 é repatriado a españa, con centos de republicanos e divisionarios. Sobresemento definitivo do seu procesamento e en liberdade.

Man 32 years old, Worker
Born in Maceda (Ourense)
Lived in: Maceda, Maceda (Ourense)
Obreiro do Ferrocarril
Morto o 31 de december de 1936

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 30 years old, Farmer
Born in Coles (Ourense)
Lived in: Ribela, Coles (Ourense)

Xulgado en Ourense por excitación á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos de prisión.

Man 47 years old, Agricultural labourer
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Monforte de Lemos, Monforte de Lemos
Morto o 21 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Lugo sen determinar a causa.

Man 50 years old, Shopkeeper
Lived in: Arzúa
IR, Alcalde

Xulgado en Compostela por rebelión en proceso incoado o 25-8-1936 co resultado de declaración en rebeldía. Paseado en Compostela a finais de agosto ou principios de setembro de 1936. A súa familia queda sen licenza para comercializar apeiros.

Man 46 years old, Doctor
Born in Viana do Bolo (Ourense)
Lived in: Viana do Bolo (Ourense)
PSOE, Fundador da Agrupación Local do PSOE

Expediente de depuración. Multas, incautacións de bens, cesamento e desterro na Merca durante sete meses

Man, Mounted police officer
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Natural de Almería

Inculpado en causa militar na Coruña sendo posto en liberdade

Man 32 years old, Worker
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Pravia

Xulgado en Asturias co resultado de absolución

Man 49 years old, Sweeper
Born in Guitiriz (Lugo)
Lived in: A Gándara, Narón

Xulgado en Ferrol co resultado de absolución

Man 21 years old, Stonemason
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Boiro, Boiro (A Coruña)

Xulgado en Compostela por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 60 years old, Farmer
Natural de Xaén
Morto o 22 de june de 1941

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte por causas naturais.

Man
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por sedición (causa instruída contra o persoal do semanario "Renovación") co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 26 years old, Municipal civil servant
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: San Xoan de Filgueira-Serantes, Ferrol (A Coruña)
Empregado de Consumos
Morto o 05 de march de 1938

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, no castelo de s Felipe. Tamén vítimas os seus irmáns Luís e Manuel

Man, Teacher
Lived in: Becerreá
Oficialmente veciño de Villanueva de Aleardete-Toledo

Xulgado en Lugo por deserción co resultado de sobresemento provisional e a disposición da Comandancia Militar.

Man 28 years old
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: O Seixo-Mugardos, Mugardos (A Coruña)

Xulgada en Ferrol por deserción co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 35 years old
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.

Man 28 years old
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: A Graña-Ferrol, Ferrol (A Coruña)

Fixo a guerra no bando republicano. Campo de Concentración en León e Batallón de Traballadores. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas ) co resultado sobresemento provisional (1943)

Man 53 years old, Military officer
Lived in: O seu barco base neste porto, Ferrol (A Coruña)
Natural de Madrid. Comandante do "Cervera"
Morto o 25 de septembre de 1936

Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, na "Punta del Martillo" do Arsenal.

Man 22 years old, Seaman
Born in Baiona (Pontevedra)
Lived in: Morade-Sta.Cristina-Baiona, Baiona (Pontevedra)

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas do reemprazo do 35 Trozo de Baiona). Declarado fuxido e en rebeldía

Man 31 years old
Born in Ares (A Coruña)
Lived in: Ares, Ares (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por deserción (contra varios do trozo de Ferrol por non se ter presentado a filas) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia