About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man, Carpenter
Lived in: Chantada
Concelleiro en 1931

Expediente por responsabilidades políticas co resultado de sanción.

Man, Pharmacist
Lived in: Chantada
Concelleiro en 1931

Expediente por responsabilidades políticas co resultado de sanción.

Man, Municipal civil servant
Lived in: Palas de Rei (Lugo)
Oficial primeiro do Concello

Detención sen procesamento xudicial.

Man, Farmer
Lived in: Portomarín
Concelleiro

Detención sen procesamento xudicial.

Man, Municipal civil servant
Lived in: Taboada
UGT, Oficial Primeiro do Concello. Directivo de UGT

Detención sen procesamento xudicial.

Man, Owner
Lived in: Taboada
IR, Directivo de IR

Expediente por responsabilidades políticas co resultado de sanción.

Man 32 years old, Carpenter
Born in Ribas de Sil (Lugo)

Preso na Prisión Central de Celanova.

Man, Municipal civil servant
Lived in: Sarria
Secretario do Concello de Paradela

Procesado sen condena.

Man, Confectioner
Lived in: Sarria
PSOE, Carameleiro. Concelleiro

Detención sen procesamento xudicial

Man
Lived in: Sarria

Detención sen procesamento xudicial.

Man, Farmer
Lived in: Láncara (Lugo)
IR, Directivo de IR

Expediente por responsabilidades políticas co resultado de sanción.

Man, Farmer
Lived in: Láncara (Lugo)
IR, Directivo de IR

Expediente por responsabilidades políticas co resultado de sanción.

Man, Farmer
Lived in: Paradela
Concelleiro en 1931

Detención sen procesamento xudicial.

Man, Farmer
Lived in: Samos
Concelleiro do PARG en 1931

Detención sen procesamento xudicial.

Man, Farmer
Lived in: Samos
Directivo da ORGA

Expediente por responsabilidades políticas co resultado de sanción.

Man, Farmer
Lived in: Becerreá (Lugo)
Concelleiro en 1931

Detención sen procesamento xudicial.

Man, Agricultural labourer
Lived in: Becerreá (Lugo)
Concelleiro

Detención sen procesamento xudicial.

Man, Farmer
Lived in: Cervantes
Concelleiro

Detención sen procesamento xudicial.

Man, Labourer
Lived in: Pedrafita do Cebreiro
PSOE, Directivo do PSOE

Detención sen procesamento xudicial.

Man, Owner
Lived in: Triacastela
Concelleiro

Detención sen procesamento xudicial.

Man, Farmer
Lived in: A Pobra do Brollón
Concelleiro

Expediente por responsabilidades políticas con sanción.

Man 35 years old
Born in Láncara (Lugo)
Lived in: Muros

No exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 20 anos de prisión

Man 47 years old, Farmer
Born in Cotobade (Pontevedra)
Lived in: San Xurxo de Sacos, Cotobade (Pontevedra)
Tesoureiro da Sociedade de Labregos e afiliado da Sociedade de OOVV.
Morto o 11 de august de 1936

Agochado uns días no Seixo-Marín. Detido en San Xurxo de Sacos-Cotobade e paseado na Ponte da Rocha-Tenorio-Cotobade.

Man 29 years old
Born in Pantón (Lugo)
Lived in: Santalla de Licín, O Saviñao

Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisorio.

Man
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
CNT, Afiliado ao Sindicato da Alimentación

Agochado durante a guerra civil.

Man 29 years old, Mechanic
Born in Verín (Ourense)
Lived in: A Estrada, A Estrada
PSOE
Morto o 02 de december de 1936

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 36 years old
Born in Cuntis (Pontevedra)
Lived in: Arcos, Cuntis (Pontevedra)
Alcalde

Detido, fuxiu do cárcere. Paseado, sen quedar constancia documental da súa morte.

Man 61 years old, Carpenter
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento

Man 29 years old, Priest
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Ordes (A Coruña)

Inculpado en Causa militar instruída en Compostela.

Man 39 years old
Natural de Portugal
Morto o 25 de august de 1938

Morte rexistrada a causa de bronconeumonía na prisión de Celanova.

Man

Natural de Celanova ou comarcas próximas. Ingresa na prisión de Celanova.

Man

Natural de Celanova ou comarcas próximas. Ingresa na prisión de Celanova.

Man 18 years old, Mechanic
Lived in: Vigo
JJ.LL.

Mobilizado no exército sublevado. Prisioneiro do exército republicano, no que ingresa por conviccións. Ao remate da guerra recluído en varios campos de concentración e, finalmente, obrigado a facer de novo o servizo militar.

Man 49 years old
Born in Ourense (Ourense)
Morto o 06 de june de 1940

Vítima da represión en León con resultado de morte

Man 23 years old
Born in Carballeda de Valdeorras (Ourense)
Morto o 23 de june de 1938

Vítima da represión en León con resultado de morte.

Man 53 years old
Born in Becerreá (Lugo)
Morto o 08 de march de 1938

Vítima da represión en León con resultado de morte.

Man

Detención e a disposición do Xulgado Militar de Instrucción de Pontevedra

Man 39 years old
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Olloniego-Oviedo
Morto o 01 de february de 1938

Morte en Olloniego-Oviedo.

Man, Shopkeeper
Lived in: Chantada
Concelleiro en 1931

Expediente por responsabilidades políticas co resultado de sanción.

Man 28 years old, Driver
Lived in: Barrio de Santa Lucía, A Coruña (A Coruña)
PSOE

Xulgado na Coruña co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 22 years old
Born in Ponte Caldelas (Pontevedra)
Morto o 23 de june de 1938

Vítima da represión en León con resultado de morte

Man
Lived in: Salvaterra de Miño
Alcalde

Fuxe de Galicia e, en 1939, atópase en Barcelona, de onde recibe axudas dende Bos Aires para poder sobrevivir

Man 40 years old
Born in Palas de Rei (Lugo)
Morto o 01 de june de 1938

Vítima da represión en León con resultado de morte.

Man 17 years old, Farmer
Born in Ordes (A Coruña)
Lived in: Ordes (A Coruña)

Inculpado en Causa militar instruída en Compostela.

Man 25 years old
Born in Navia de Suarna (Lugo)
Natural de Moia-Navia de Suarna
Morto o 28 de april de 1938

Vítima da represión en León con resultado de morte

Man 50 years old, Farmer
Lived in: Sardedo-Ribadesella
UGT
Morto o 03 de march de 1940

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a prisión 20 anos. Morte rexistrada na prisión de Figueirido a causa de oclusión intestinal.

Man 49 years old, University lecturer
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Madrid
Axudante de clases prácticas de Oftalmoloxía en Madrid

Tras a guerra, cesado no seu posto. Posteriormente entrou no CSIC.

Man
Lived in: Pedercanai, Barro

Fuxido e integrado no exército republicano. Tras a guerra vai a Francia e e ingresado nun campo. Finalmente exilio en Arxentina. A súa fuxida provoca adetención do seu pai e da súa irmá

Man, Worker
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Moaña (Pontevedra)

Detido e conducido á cadea de Vigo. Uns meses despois é levado a S. Simón e finalmente a un batallón de traballadores na fronte de guerra. Os seus tres irmáns tamén sufriron a represión.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia