About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 36 years old, Farmer
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Rois, Bergondo (A Coruña)
Morto o 08 de november de 1936

Morte rexistrada en Cecebre-Cambre a causa de shock traumático.

Man 65 years old, Municipal civil servant
Lived in: Luarca
Morto o 05 de septembre de 1938

Morte rexistrada a causa de esclerose renal na prisión de Celanova.

Man 32 years old, Stoker
Born in Sanxenxo (Pontevedra)
Lived in: A Regata-Bordóns, Sanxenxo (Pontevedra)

Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo posto en liberdade.

Man 21 years old
Born in Paderne de Allariz (Ourense)

Preso nos campos de concentración de Moosburg VII-A e Mauthausen. Liberado o 5-5-1945.

Man 24 years old, Teacher
Natural de León
Morto o 17 de june de 1937

Morte rexistrada en Ferrol a causa de ferida por arma de fogo. Executado no castelo de s Felipe.

Man 37 years old, Farmer
Born in Cambados (Pontevedra)
Lived in: Castrelo, Cambados (Pontevedra)
Afiliado a "Alianza Obrera y Campesina"

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentencia a prisión 15 anos.

Man 38 years old, Industrialist
Born in Cambados (Pontevedra)
Lived in: Cambados (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento e multa de 5000 ptas.

Man 25 years old, Seaman
Born in Cambados (Pontevedra)
Lived in: Ribadumia
CNT

Retido en prisión como inculpado por deserción sen chegar a ser procesado.

Man 29 years old, Electrician
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Coruxo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 18 de june de 1941

Xulgado en Vigo en 1937 por rebelión militar co rsultado de declaración en rebeldía. Estaba fuxido e lideraba unha partida de fuxidos. en 1939 é detido e ulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra nos malecóns de Monteporreiro.

Man 30 years old, Carpenter
Born in Nigrán (Pontevedra)
Lived in: Nigrán (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.

Man 63 years old
Lived in: Belesar, Baiona

Xulgado en Vigo por tenencia de armas co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.

Man 27 years old, Farmer
Born in Nigrán (Pontevedra)
Lived in: Priegue, Nigrán (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.

Man 24 years old, Carpenter
Born in Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Lived in: Pesqueiras, Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Presidente da Sociedade de oficios varios
Morto o 24 de february de 1937

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo, ás 11, rexistrándose amorte a causa de intensa hemorraxia interna.

Man 52 years old
Born in Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Lived in: Salvaterra de Miño (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.

Man 36 years old, Carpenter
Born in Nigrán (Pontevedra)
Lived in: Panxón, Nigrán (Pontevedra)

Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisional.

Man 27 years old, Labourer
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Xunqueira, Viveiro (Lugo)

Xulgado tenencia ou roubo de armas co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.

Man 25 years old, Labourer
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Magazos, Viveiro (Lugo)

Xulgado por tenencia ou roubo de armas co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.

Man 28 years old, Mounted police officer
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Ribadeo
Corneta de Carabineiros

Xulgado en Lugo por proposición de traizón co resultado de sentenza a prisión 6 anos.

Man 44 years old, Shopkeeper
Born in Sarria (Lugo)
Lived in: Sarria (Lugo)
Morto o 03 de septembre de 1936

Xulgado en Lugo por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo.

Man 30 years old, Stonemason
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Viveiro (Lugo)

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 24 years old, Carpenter
Lived in: A Pontenova

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 39 years old, Industrialist
Born in Ourol (Lugo)
Lived in: Viveiro (Lugo)

Xulgado por inxurias co resultado de sobresemento provisional.

Man
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Covas, Viveiro (Lugo)

Inculpado e detido en causa militar aberta en Lugo tras ser Ferido nunha reunión clandestina.

Man 26 years old, Farmer
Born in Folgoso do Courel (Lugo)
Lived in: Folgoso do Courel (Lugo)

Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.

Man, Shopkeeper
Born in Vilalba (Lugo)
Lived in: Lugo
IR, Directivo de IR

Detención sen procesamento xudicial.

Man 18 years old, Worker
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Galdo, Viveiro (Lugo)
Morto o 27 de march de 1942

Tras estar fuxido e declarado en rebeldía, é detido e xulgado co resultado de sentenza a prisión 20 anos. Morte en Villar Gallimazo-Salamanca a causa de hemorraxia interna.

Man 21 years old, Worker
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Viveiro (Lugo)

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 32 years old, Carpenter
Born in Sarria (Lugo)
Lived in: Lousadela, Sarria (Lugo)

Xulgado en Lugo co resultado de sobresemento provisional e a disposición do delegado de Orde Pública.

Man 34 years old, Sawyer
Born in Ourol (Lugo)
Lived in: Ourol (Lugo)

Xulgado por tenencia ilícita de armas co resultado de sentenza a prisión 2 meses.

Man 33 years old, Agricultural labourer
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: s Clodio, Ribas de Sil (Lugo)

Xulgado por rebelión co resultado de absolución.

Man 55 years old, Industrialist
Born in Ribas de Sil (Lugo)
Lived in: Ribas de Sil (Lugo)
IR, Tenente de Alcalde

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación a cadea perpetua.

Man 57 years old, Farmer
Born in Cedeira (A Coruña)
Lived in: Casti de Lor, Quiroga

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte na cadea.

Man 17 years old
Born in Ferrol (A Coruña)
JJ.LL.
Morto o 15 de august de 1936

Morte a consecuencia de ser pasado polas armas en Ferrol.

Man 27 years old, Sales agent
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Perlío, Fene (A Coruña)
Morto o 08 de january de 1937

Xulgado en Ferrol por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, no castelo de s Felipe.

Man 27 years old, Military officer
Born in Cariño (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Alferez de Artillaría de Mariña
Morto o 16 de march de 1937

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol no cuartel do rexemento de artillaría da costa.

Man 37 years old, Seaman
Born in Paderne (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Engraxador do vapor "Alfonso Senra"
Morto o 17 de septembre de 1936

Morte ao ser pasado polas armas sen xuízo no cemiterio de Canido en Ferrol.

Man 35 years old, Industrialist
De Alacante
Morto o 20 de septembre de 1936

Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".

Man
Lived in: Mañón
Morto o 22 de septembre de 1936

Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".

Man 44 years old, Industrialist
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Serantes, Ferrol (A Coruña)
Morto o 11 de october de 1936

Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".

Man 34 years old, Photographer
Lived in: A Trabanca, Padrón
Natural de Río-Brasil
Morto o 30 de june de 1937

Xulgado en Compostela por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en compostela.

Man 36 years old, Carpenter
Born in Sanxenxo (Pontevedra)
Lived in: Sanxenxo (Pontevedra)

Detención sen proceso xudicial. Tras a guerra, recluído nun batallón de traballadores. En 1948, ingresa en prisión en realción coa militancia clandestina.

Man 23 years old, Staff member
Lived in: A Coruña
Morto o 16 de august de 1936

Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver en Oleiros.

Man 21 years old, Military officer
Tripulante do vapor "Dómine"
Morto o 30 de november de 1936

Rexistrado en Narón como morto a causa de ser pasado polas armas no Val-Narón.

Man, Teacher
Lived in: Coiro, Cangas
PCE, Natural de Alacante
Morto o 05 de december de 1936

Morte por disparos nun traslado

Man, Porter
Lived in: A Coruña, A Coruña
Directivo da "Unión Tabacalera" e do Sindicato da Industria do Tabaco

Despedido da Fábrica de Tabacos de A Coruña 18/05/1937 e queda a disposición gobernativa

Man 46 years old, Carpenter
Born in Valdoviño (A Coruña)
Lived in: Sinforiano López, 18, A Coruña
CNT

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación a cadea perpetua.

Man 27 years old
Born in Ferrol (A Coruña)

Preso en Kreims-Gneixendorf. Deportado a Mauthausen en decembro do 1941. Liberado en maio do 1945. Sobrevivinte

Man 26 years old, Military officer
Mariño Fogoneiro Preferente do "Almirante Cervera"

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional

Man 23 years old, Baker
Servizo militar no Submariño B-6. Natural de Murcia

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 59 years old, Chief pilot
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Sta Lucía 18-A Coruña, A Coruña

Xulgado en Ferrol por sedición (causa instruída polo secostro e fuxida do Constante Veiga nº 5) co resultado de sentencia en rebeldía fuxido

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia