Man 31 years old, Industrialist
Lived in: Betanzos, Betanzos (A Coruña)
Xulgado en A Coruña por auxilio á rebelión co resultado sentencia prisión 6 anos
Man 34 years old, Mounted police officer
Born in A Mezquita (Ourense)
Lived in: A Mezquita (Ourense)
Carabineiro preferente
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía
Man 20 years old, Railroad worker
Born in Laza (Ourense)
Lived in: O Castro-Correchouso, Laza (Ourense)
Morto o 24 de may de 1937
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.
Man 35 years old, Seaman
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Malpica de Bergantiños (A Coruña)
IR, Comité Local de IR de Malpica. Sindicato de Obreros y Profesiones Varias
Foxe a Francia na lancha de motor do "Ciudad de Montevideo" en xuño do 1937. Pasa a Barcelona, ao remate da guerra en Argeles-Francia. Marcha a Chile no Winnipeg e logo a Perú. Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.
Man
Lived in: Ponteareas (Pontevedra)
Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento.
Man 39 years old, Stonemason
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Coruxo, Vigo (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.
Man 25 years old, Municipal civil servant
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Escairón, O Saviñao (Lugo)
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 29 years old, Staff member
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: R/ Orzán, A Coruña (A Coruña)
UGT, Presidente do sindicato de traballadores do comercio
Morto o 18 de august de 1936
Morte rexistrada por hemorraxia interna. Aparición do cadáver no distrito coruñés.
Man 70 years old, Farmer
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Betanzos (A Coruña)
PSOE and UGT, Dirixente agrarista e concelleiro
Morto o 28 de october de 1936
Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna intratorácica. Aparición do cadáver en Ponte Sampaio-Betanzos.
Man 32 years old, Seaman
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: R/Loureiros-Cangas, Cangas (Pontevedra)
CNT, Tesoureiro da "Alianza Marinera"
Morto o 16 de october de 1936
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar (causa comité da Fronte Popular en Cangas). Agochado nas Cías, foi detido e logo paseado. Lugar de aparición do cadáver: Sur das Illas Cíes-Vigo. Rexistrado en Vigo morto a causa de hemorraxia intratorácica
Man, Military officer
Mariño do acoirazado "España"
Xulgado en Ferrol por rebelión (causa seguida contra a tripulación do acoirazado "España") co resultado de sentencia absolución
Man
Lived in: Vilagarcía de Arousa, Vilagarcía de Arousa
Fuxido. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía. Capturado e enviado a batallón de traballadores en Estafeta (Castellón)
Causa aberta en Ferrol por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.
Man 33 years old, Seaman
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Viveiro, Viveiro (Lugo)
Fixo a guerra na zona republicana. Pasa a Francia e logo volve. Capturado, campos de concentración. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) prisión militar 1 ano (1942), indultado ao pouco tempo
Man 57 years old,
Born in O Barco de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Vilanova de Valdeorras, O Barco de Valdeorras (Ourense)
Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua.
Man 24 years old, Farmer
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: O Coto D´Ouro, Alxén, Salvaterra de Miño
Concelleiro por Alxén, Salvaterra de Miño.
Morto o 29 de july de 1936
Concelleiro de Salvaterra de Miño.
Man, Industrialist
Lived in: Guitiriz
PSOE, Directivo do PSOE
Morte de forma violenta.
Natural de Celanova ou comarcas próximas. Ingresa na prisión de Celanova.
Man 48 years old, Naval operator
Lived in: R/ Riego de Agua nº 26 baixo, A Coruña (A Coruña)
Natural de Asturias
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo posto en liberdade
Man 42 years old, Seaman
Born in Miño (A Coruña)
Lived in: Pomantes
CNT and FAI
Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 20 anos de prisión.
Man 54 years old, Municipal civil servant
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Xixón
Bibliotecario municipal. Secretario particular dos alcaldes de Xixón.
Xulgado en Asturias co resultado de sobresemento provisorio.
Man 21 years old, Military officer
Lived in: Cudillero
Mariño
Morto o 25 de august de 1936
Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, na "Punta del Martillo" do Arsenal.