Man, Mounted police officer
Comandante de Carabineiros
Inculpado en causa militar na Coruña.
Xulgado por sedición co resultado de procesamento.
Man 26 years old
Born in Bande (Ourense)
Lived in: Casal de souto-Grou, Bande (Ourense)
PG, Acababa de obter a licencia de piloto civil, sen chegar a exercer.
Sofre en Bande unha tentativa de asasinato por parte dun falanxista. Detido coa intendión de ser paseado, para que non se levase a cabo, é inculpado en causa militar que fica sobresida. É sacado da cadea para ser paseado pero a súa morte é evitadfa por un tenente de carabineiros que o axuda a alistarse voluntario na lexión para salvar a vida. Pero no canto deste corpo ingresa no de aviación. Deserta do exército franquista ao republicano, onde acabará sendo acusado de espía, xulgado e condeado a morte. unha intercesión do aparato galeguista, con Castelao á cabeza, consegue suspender a execución e reabrir o proceso do que acaba resultando absolto. Tras a guerra exilio en Francia e despois definitivamente en México
Man 41 years old, Blacksmith
Lived in: Viveiro
UGT, Natural de León. Do Sindicato de Oficios Varios
Morto o 17 de april de 1937
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo, ás 6, nas tapias do cuartel da Garda Civil.
Man 21 years old, Metal worker
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
CNT, Do Sindicato de Metalúrxicos da Coruña
Morto o 23 de november de 1936
Xulgado na Coruña por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña.
Man 41 years old, Sales agent
Lived in: Torrelavega
Soldado mobilizado. Radiotelegrafiscat do vapor republicano "Genoveva Fierro"
Morto o 05 de february de 1937
Xulgado en Ferrol por traizón do resultado de sentenza a pena de morte.
Detención e a disposición do Xulgado Militar de Instrucción de Pontevedra
Man 42 years old
Born in Castro Caldelas (Ourense)
Lived in: Castro Caldelas, Castro Caldelas (Ourense)
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de absolución e posta en liberdade
Man 33 years old, Railroad worker
Lived in: Lavadores, Vigo (Pontevedra)
Natural de Ávila
Morto o 22 de december de 1936
Rexistrado morto en Vigo a causa de destrución cerebral. Lugar de aparición do cadáver: Praia de Alcabre
Man 28 years old, Staff member
Born in Oia (Pontevedra)
Lived in: San Miguel de Oia, Vigo (Pontevedra)
Morto o 31 de august de 1936
Morte rexistrada no monte Cabo Silleiro-Baiona a causa de grandes hemorraxias internas.
Man 26 years old, Shoemaker
Lived in: Sacardebois, Parada de Sil
Soldado mobilizado en Asturias
Morto o 04 de march de 1938
Pasa ao exército republicano. Xulgado en Xixón co resultado de sentenza a pena de morte.
Man 28 years old, Pharmacist
Born in Leiro (Ourense)
Lived in: Leiro, Leiro (Ourense)
Xulgado en Ourense por excitación á rebelión co resultado de sobresemento e posta a disposición gobernativa.
Man, Industrialist
Lived in: Alfoz
IR, Alcalde de Alfoz
Xulgado na Coruña por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e un día de prisión.
Man, Owner
Born in Pontecesures (Pontevedra)
Lived in: Cordeiro, Valga
Tiña diversos negocios e xestionaba terras.
Detido e levado á cadea de Compostela onde vota un mes. Sae por mediación de parientes e amizades de dereitas. Vive semiagochado e en perigo e é axudado para marchar a Bos Aires en compañía de dous compañeiros. Alí vive uns anos exiliado. En 1944 decide voltar.
Man 29 years old, Stonemason
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Chapela, Redondela (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.
Man 48 years old, Industrialist
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
IR, Deputado a Cortes
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido e multado con 10 millóns de pesetas. Exilio en Arxentina.
Woman 28 years old, Work at home
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra, Pontevedra (Pontevedra)
Morto o 19 de december de 1936
Xulgada en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte.
Woman 39 years old, Work at home
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Soutullo, Ourense (Ourense)
Xulgada en Vigo por incendio e saqueo co resultado de absolución.
Woman, Teacher
Lived in: Ortigueira, Ortigueira
Aberto expediente de depuración
Woman, Landlord (of pub)
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Sofre extorsións e requisas contínuas na taberna da súa propiedade.
Man 22 years old, Military officer
Lived in: Ferrol
Natural de Santander. Mariño destacado no arsenal de Ferrol
usa aberta en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Cancelada a petición do interesado en 1970
Woman 23 years old, Staff member
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Riomao 20-O Calvario, Vigo (Pontevedra)
Xulgada en Vigo por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua.
Woman 24 years old, Canning worker
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Chapela, Redondela (Pontevedra)
Xulgada en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional.
Woman 35 years old, Dressmaker
Born in Chantada (Lugo)
Lived in: Chantada, Chantada (Lugo)
Xulgada en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentencia a prisión 12 anos 1 día. Conmutación a 6 anos 1 día.
Detida no cárcere de Saturrarán. O seu fillo de 8 meses morre no cárcere a causa de atrepsia.
Woman 26 years old, Work at home
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Xulgada en Ferrol por adhesión á rebelión (pola organización dunha fuga en lancha) co resultado sentencia absolución
Woman 25 years old, Work at home
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Xulgado en A Coruña por insulto á forza armada co resultado sentencia absolución
Woman 43 years old, Works at home
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Enlace militantes CNT A Coruña
Xulgada en A Coruña por Rebelión co resultado de prisión 20 anos.
Woman 22 years old, Work at home
Born in Vilamarín (Ourense)
Lived in: Reádegos-Vilamartín, Vilamarín (Ourense)
Morto o 07 de august de 1937
Morte rexistrada a causa de fractura da columna vertebral. Rexistrada en Ourense
Woman 54 years old, Farmer
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Cabeiro-Redondela, Redondela (Pontevedra)
Morto o 16 de february de 1937
Morte resistrada a causa de feridas producidas por proxectil de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Alto da Encarnación na Estrada de Redondela a Vigo (Chapela-Redondela)