About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man, Owner
Lived in: Friol
IR, Alcalde

Expedientado e sancionado por responsabilidades sociais e políticas.

Man 41 years old, Cabinetmaker
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Morto o 17 de october de 1938

Xulgado na Coruña por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos. Morte na cadea por tuberculose pulmonar.

Man 21 years old, Miner
Lived in: Fabero
JJ.LL.
Morto o 20 de july de 1938

Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 30 years old, Seaman
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Praceres, Marín (Pontevedra)
Membro da Xuventude Católica.

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 44 years old, Farmer
Born in Lalín (Pontevedra)
Lived in: Cristimil, Lalín (Pontevedra)
UGT, Presidíu a soc. obreira "Santo"

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos. Conmutación o 26-06-1940.

Man 40 years old, Seafarer
Natural de Asturias. Mariño mercante
Morto o 17 de septembre de 1936

Morte ao ser pasado polas armas sen xuízo no cemiterio de Canido en Ferrol.

Man 54 years old,
Lived in: Gondomar
UGT, Natural de portugal. Do sindicato de OO.VV. de Gondomar

Xulgado en Vigo por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 33 years old, Metal worker
Lived in: Mieres
UGT
Morto o 20 de july de 1938

Voluntario no exército republicano. Xulgado no campo de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Camposancos- A Guarda

Man 30 years old, Farmer
Born in Castrelo de Miño (Ourense)
Lived in: As Cortiñas, Castrelo de Miño (Ourense)

Xulgado en Ourense por insulto á forza armada co resultado de sentenza a 6 meses e un día de prisión.

Man 64 years old
Lived in: Zaragoza
Morto o 17 de july de 1939

Preso e morte en San Simón. Rexistrada en Vigo a causa de reblandecemento cerebral

Man 37 years old, Farmer
Born in Lalín (Pontevedra)
Lived in: Botos, Lalín (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 20 anos. Posteriormente conmutación a 3 anos de prisión menor.

Man 29 years old, Stonemason
Born in Lalín (Pontevedra)
Lived in: Botos, Lalín (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Posteriormente conmutación a 4 anos de prisión menor.

Man 26 years old, Stoker
Born in Nigrán (Pontevedra)
Lived in: Priegue, Nigrán (Pontevedra)
Morto o 07 de october de 1939

Formaba parte dunha partida armada. Detido e xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo, ás 7, rexistrándose a morte a causa de hemorraxia interna.

Man 26 years old
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Marín, Marín (Pontevedra)

Fixo a guerra na zona republicana. Capturado, pasa por diversos campos e batallón de traballadores 122 en Caspe. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía

Man 34 years old, Farmer
Born in As Nogais (Lugo)
Lived in: As Nogais (Lugo)

Xulgado en Lugo por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 29 years old, Farmer
Born in As Nogais (Lugo)
Lived in: As Nogais (Lugo)

Xulgado en Lugo por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 43 years old, Railroad worker
Born in Bóveda (Lugo)
Lived in: Monforte de Lemos

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.

Man 27 years old, Agricultural labourer
Born in A Rúa (Ourense)
Lived in: Vilela, A Rúa (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 32 years old
Born in Paderne de Allariz (Ourense)
Lived in: Golpellás, Paderne de Allariz (Ourense)

Xulgado, en 1938, en Ourense en averiguación de conducta co resultado de sobresemento e proposta de corrección.

Man 29 years old, Farmer
Born in Carballeda de Avia (Ourense)
Lived in: Beiro, Carballeda de Avia (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua. Causa militar de 1937. Concesión da prisión atenuada o 20-8-1940.

Man
Lived in: Salvaterra de Miño

Xulgado en Vigo. Descoñecemos a sentenza.

Man 30 years old, Miner
Lived in: Llanes
Morto o 10 de august de 1938

Combateu no exército republicano en Asturias. Capturado e Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo

Man

Detención e a disposición do Xulgado Militar de Instrucción de Pontevedra

Man

Inculpado en causa militar en Compostela, sendo posto en liberdade.

Man
Born in Mondariz (Pontevedra)

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 38 years old, Teacher
Born in Pol (Lugo)
Lived in: Mosteiro, Pol (Lugo)
PCE, Directivo do PCE en Pol

Tras estar fuxido e declarado en rebeldía, é xulgado en lugo por rebelión co resultado de sobresemento.

Man 23 years old, Stonemason
Born in A Estrada (Pontevedra)
Lived in: A Estrada (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos. Posteriormente conmutación a 3 anos.

Man 55 years old, Farmer
Born in Paderne de Allariz (Ourense)
Lived in: Ousende-Coucieiro, Paderne de Allariz (Ourense)
Morto o 11 de october de 1937

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 34 years old
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Viveiro

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 40 years old
Morto o 18 de february de 1939

Morte rexistrada en Xestoso de Lor-Quiroga a causa de disparo de arma de fogo.

Man, Painter
Lived in: Señorín, O Carballiño
Morto o 09 de septembre de 1936

Morte en Forcarei

Man 41 years old,
Born in Mondoñedo (Lugo)
Lived in: Couto de Outeiro, Mondoñedo (Lugo)
PSOE, Na causa militar asígnanlle a profesión de veterinario. Tenente Alcalde de Mondoñedo. Presidente da Sociedade de Traballadores da Terra

Xulgado na Coruña por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua

Man 23 years old, Seaman
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Soldado de reemprazo

Combate no exército republicano. Feito prisioneiro. Inculpado en causa militar en Ferrol co resultado de sobresemento provisional

Man 64 years old, Farmer
Born in A Teixeira (Ourense)
Lived in: Lumeares, A Teixeira (Ourense)

Xulgado en Ourense por insulto á forza armada co resultado de sentenza a prisión 1 ano.

Man 27 years old
Morto o 18 de january de 1942

Preso nos campos de exterminio de Fallingbostel XI-B,Mauthausen e Gusen. Morte en Gusen.

Man 21 years old
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: Tui (Pontevedra)
Soldado de reemprazo

Combate no exército republicano. Feito prisioneiro. Inculpado en causa militar en Ferrol co resultado de sobresemento provisional

Man 22 years old
Natural de Asturias
Morto o 23 de march de 1937

Morte rexistrada na Coruña a consecuencia de ser pasado polas armas.

Man 22 years old, Seaman
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Marín (Pontevedra)
Implicado na fuga fallida do vapor "Avión"
Morto o 27 de january de 1938

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra, rexistrándose a morte a causa de parálise do bulbo.

Man 41 years old, Seaman
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: R/Bajada a la Fuente 7 1º, Vigo

Xulgado en Vigo por tenencia ilícita de armas co resultado de declaración en rebeldía.

Man 34 years old, Baker
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Inculpado en causa militar na Coruña por rebelión co resultado de sobresemento.

Man 25 years old, Farmer
Lived in: Lago-Bouzas, Maside

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 6 meses e un día de prisión.

Man 38 years old, Seaman
Born in Marín (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por traizón co resultado de declaración en rebeldía.

Man, Teacher
Lived in: Vigo

Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.

Man 56 years old, Farmer
Born in Pantón (Lugo)
Lived in: Pantón (Lugo)
Morto o 16 de august de 1936

Morte, tras ser apresado pola Falanxe, nun monte en Piñeira-Monforte.

Man 32 years old
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Brión-Ferrol, Ferrol (A Coruña)

Tiña causa aberta por deserción (non se ter presentado a filas) en Ferrol, co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 38 years old, Baker
Born in Quiroga (Lugo)
Lived in: Calexón da Oza-Pedra Furado, A Coruña (A Coruña)
CNT, Tesoureiro do Sindicato de Panadeiros "La Nueva Unión" da Coruña

Inculpado en Causa militar na Coruña

Man 27 years old, Farmer
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Sobradelo, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos. Conmutación a 9 meses e extinción da pena o 22-03-1938.

Man 21 years old, Seaman
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 27 years old
Born in Valdoviño (A Coruña)
Lived in: Valdoviño, Valdoviño (A Coruña)

Fixo a guerra na zona republicana. Despois en Bizerta. Tiña causa aberta en Ferrol por deserción (contra varios do trozo de Ferrol por non se ter presentado a filas) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 29 years old, Civil servant
Lived in: Monforte de Lemos
Natural de Madrid
Morto o 28 de august de 1936

Morte rexistrada en Trabancas-Agolada a causa de disparos de arma de fogo. Inscrito inicialmente coma un cadáver sen identificar e identificado o 9-8-1940.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia