Man 34 years old, Clerk
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Coristanco
Morto o 26 de septembre de 1936
Morte rexistrada a causa de destrución da masa encefálica. Aparición do cadáver na Furoca-Pastoriza-Arteixo.
Man 27 years old, Military officer
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Ares
Fogoneiro preferente do "Jaime I"
Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo revogado o seu procesamento e posto en liberdade.
Man 24 years old, Railroad worker
Born in Baños de Molgas (Ourense)
Lived in: Betán-Sanguñedo, Baños de Molgas (Ourense)
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de absolución. Causa militar de 1936.
Man 18 years old, Staff member
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Betanzos, Betanzos (A Coruña)
Escribán
Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 23 years old, Military officer
Born in Boborás (Ourense)
Lived in: Laxas, Boborás (Ourense)
Mariño do "Jaime I"
Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo revogado o seu procesamento e posto en liberdade.
Man 49 years old, Civil servant
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Oficial de xulgado
Morto o 18 de august de 1936
Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".
Man 29 years old, Agricultural labourer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Do Sindicato de transporte da Coruña
Morto o 18 de august de 1936
Morte rexistrada por hemorraxia interna. Lugar do suceso o Hospital Municipal da Coruña.
Man 31 years old, Baker
Born in Arteixo (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
CNT
Agóchase en Arteixo e dende A Coruña fuxe nun barco e ábreselle proceso, sendo declarado en rebeldía. Tras pasar anos en Francia volve en 1945. Detido e xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos. Tras pasar uns anos na cadea é indultado, pero é constantemente detido sen encausamento, especialmente cando visita a cidade algunha autoridade relevante do Réxime.
Man, Teacher
Lived in: Ferreira-San Sadurniño, San Sadurniño
UGT, Socio de "Germinal". Mestre de Grao Profesional na Escola de Ferreira-San Sadurniño
Ingresa no exército, pero é sancionado igual por 3 anos.
Man 57 years old, Farmer
Born in Ourol (Lugo)
Lived in: Vilacampa, O Valadouro
Morto o 03 de march de 1938
Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos. Morte por enfermidade na cadea.
Man 24 years old, Stonemason
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentencia a prisión 15 anos. Conmutación a 3 anos o 12-12-1942.
Man 49 years old, Carpenter
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Do corpo de operarios do servizo técnico da Armada
Morto o 14 de january de 1937
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua. Pero o Alto Tribunal Militar en Valladolid impónlle a pena de morte e embargo de bens. Executado en Ferrol.
Man 25 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Cabo de artillería de mariña
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sentencia prisión 4 anos. Cumpriu a pena
Man 42 years old, Stonemason
Born in Baños de Molgas (Ourense)
Lived in: Almoite, Baños de Molgas (Ourense)
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e 1 día de prisión. Causa militar de 1936.
Man 22 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Xobre-A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Xulgado en A Coruña por deserción (non presentarse a filas) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía Máis adiante sobresemento provisional e queda en liberdade
Man 26 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Embarcado na moto nave "Mar Negro" republicana, entregada á armada sublevada en Cádiz. Tiña causa aberta en Ferrol por deserción (contra varios do trozo da Pobra do Caramiñal por non se ter presentado a filas) na que fora declarado fuxido en rebeldía
Man 22 years old, Carpenter
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión (causa instruída pola fuga da traiñeira "Nueva Marujita" dende A Pobra do Caramiñal a Casablanca) co resultado de ser declarado rebelde, fuxido e embargo de bens.
Man 33 years old, Military officer
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Auxiliar 2º naval
Morto o 18 de august de 1936
Morte en ferrol a mans da "Fuerza Pública".
Man 52 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Ferrol.
Man 45 years old, Watchwo/man
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Póboa do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
IR, Alcalde
Morto o 16 de april de 1937
Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte.
Man
Morto o 01 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Tui a causa de encontro coas tropas do exército.
Man 27 years old, Railroad employee
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de absolución. Causa militar de 1936.
Man 26 years old, Farmer
Born in Vilardevós (Ourense)
Lived in: Soutochao, Vilardevós (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento.
Man 23 years old, Shop assistant
Natural de Murcia
Morto o 16 de may de 1939
Morte no campo de concentración de Oia a causa de bronconeumonía.
Man 29 years old, Staff member
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: R/ Orzán, A Coruña (A Coruña)
UGT, Presidente do sindicato de traballadores do comercio
Morto o 18 de august de 1936
Morte rexistrada por hemorraxia interna. Aparición do cadáver no distrito coruñés.
Man 33 years old, Staff member
Lived in: Llanes
UGT, Empregado de banca. Redactor do periódico "Avance" e directivo do Ateneo de Oviedo.
Morto o 02 de july de 1938
Combateu no exército republicano en Asturias. Capturado e xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra.
Man 67 years old,
Natural de Madrid
Morto o 26 de april de 1941
Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte
Man 23 years old, Military officer
Mariño de segunda do submariño B-6. Natural de Murcia
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutada por 6 anos en decembro do 1940