Man 37 years old, Civil servant
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Rúa Joaquín Costa-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 01 de december de 1936
Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia cerebral. Lugar de aparición do cadáver: Depósito do Cemiterio de Pereiró-Vigo
Man 26 years old, Farmer
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Seixas-Malpica, Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Deserción do exército franquista e integración no republicano. Ao caer a fronte de Asturias xulgado co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 20 years old, Farmer
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Vilariño, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Xulgado en Ourense en causa aberta por averiguación de conduta co resultado de sobresemento.
Man 31 years old, Shopkeeper
Born in Carballeda de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Sobradelo, Carballeda de Valdeorras (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Concesión da prisión atenuada o 25-8-1940.
Man 25 years old, Military officer
Born in Verín (Ourense)
Lived in: Madrid
Cabo
Capturado e incorporado voluntariamente ao exército republicano, ascendendo ao grao de Tenente. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 12 anos de prisión.
Man 37 years old, Labourer
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Fozara, Ponteareas (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación e extinción da pena o 21-03-1939.
Man 37 years old, Industrialist
Born in A Baña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado de sobresemento
Man 27 years old, Student
Born in As Pontes de García Rodriguez (A Coruña)
Lived in: O Freixo, As Pontes de García Rodriguez (A Coruña)
Estudaba para Perito Agrícola
Morto o 19 de august de 1936
Morte rexistrada nas Pontes e inscrita polo delegado militar de Orde Pública.
Man 29 years old, Stonemason
Born in Salceda de Caselas (Pontevedra)
Lived in: Picoña-Arrotea, Salceda de Caselas (Pontevedra)
Morto o 21 de november de 1936
Morte rexistrada en Budiño-O Porriño, na estrada Salceda-Porriño, a causa de hemorraxia traumática.
Man 23 years old, Military officer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
Mariño de reemprazo.
Fixo a guerra na armada republicana. Estivo en Bizerta. Logo nun batallón de traballadores. Causa en Ferrol por deserción (non se presentar a filas) co resultado de sobresemento definitivo e en liberdade
Man, Industrialist
Lived in: Vilalba
IR, Concelleiro
Expedientado e sancionado por responsabilidades civís ou políticas.
Man 20 years old, Photographer
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Natural de Zaragoza.
Xulgado en Vigo por sedición co resultado de sobresemento provisional e a disposición do xuíz de instrucción.
Man 23 years old, Military officer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Mariño
Morto o 11 de july de 1937
Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado, ás 5, na Coruña.
Man 23 years old, Agricultural labourer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Campo Volante, A Coruña (A Coruña)
Morto o 18 de august de 1936
Morte rexistrada por hemorraxia interna. Aparición do cadáver no distrito coruñés.
Man 43 years old, Mounted police officer
Lived in: A Pobra do Caramiñal
Natural de Luzón. Tenente de carabineiros
Combate no exército republicano, sendo detido. Xulgado na Coruña por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos de prisión.
Man
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Detido e asasiñado xunto con outros dous homes agochados no faiado da súa casa.
Man 33 years old, Ship's bellboy
Lived in: Baracaldo
PCE, Natural de Porto Rico. Usou o nome Luis Valle Arregui, desvelando o real antes de ser executado. Pero foi inscrito no rexistro de defuncións co nome falso.
Morto o 08 de july de 1937
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado ao mencer, na Punta do Martelo do Arsenal de Ferrol
Man 43 years old, Draughtswo/man
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Guadalaxara
PCE, Integrado na sección da sociedade de amigos da URSS
Morto o 19 de october de 1939
Executado no cemiterio municipal de Guadalaxara
Man 64 years old, Agricultural labourer
Natural de Xaén
Morto o 27 de april de 1941
Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte por causas naturais.
Man 26 years old
Born in Navia de Suarna (Lugo)
Lived in: Navia de Suarna (Lugo)
Xulgado en Lugo por deserción co resultado de declaración en rebeldía.
Man 25 years old, Agricultural labourer
Lived in: Oviedo
Morto o 03 de april de 1938
Preso no Campo de Concentración de Camposancos-A Guarda, onde é rexistrada a súa morte a causa de larinxite tuberculosa consecutiva a tuberculose pulmonar
Man 64 years old, Civil Guard
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Barcelona
Xeneral da Garda Civil
Morto o 21 de april de 1939
Xulgado en Barcelona co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Barcelona e soterrado no cemiterio de Montjüic.
Man 46 years old, Farmer
Born in Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Lived in: Alxén, Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Xulgado por lesións co resultado de sentenza a prisión 1 ano 8 meses.
Man 36 years old, Agricultural labourer
Lived in: Chaín, Gondomar
Natural de Portugal.
Morto o 10 de february de 1937
Morte rexistrada no Rosal a causa de feridas de arma de fogo por disparos da Garda Civil.
Man 29 years old, Agricultural labourer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Morto o 15 de septembre de 1936
Morte por disparos a primeiras horas da madrugada en Cabral.
Man 33 years old, Metal worker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Casal-Lavadores, Vigo (Pontevedra)
PCE, Dirixente do Partido Comunista de Vigo
Morto o 02 de april de 1938
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Morte, tras estar fuxido, rexistrada en Vigo, no monte e a causa de hemorraxia en "lucha con la fuerza pública del destacamento de Cabral".
Man 31 years old, Worker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: O Calvario, Vigo (Pontevedra)
PCE, Metalúrxico na factoría Vulcano e sindicalista
Morto o 28 de january de 1937
Tras estar agochado en diversas casas, é detido e levado ao Frontón de Vigo e de aí ao cemiterio de Lavadores en cuxas tapias é asasiñado.
Man 16 years old, Seaman
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilaxoán, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos. Conmutación a 3 anos e extinción da pena o 26-11-1939.