Man
Morto o 11 de october de 1936
Morte rexistrada en Ferrol a causa de feridas de arma de fogo.
Man 23 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mariño. Cabo de Artillaría
Morto o 18 de august de 1936
Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol
Man 33 years old, Seaman
Born in Cariño (A Coruña)
Lived in: Espasante, Ortigueira
CNT, Sindicato da industria pesqueira de Cariño
Morto o 12 de july de 1938
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Punta do Martelo do Arsenal de Ferrol
Man 27 years old, Lantern maker
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Xulgado en A Coruña por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento
Man 57 years old, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Correxais, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1936.
Man 23 years old, Farmer
Born in O Barco de Valdeorras (Ourense)
Lived in: A Rúa
Voluntario no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte conmutada a cadea perpetua
Man, Shopkeeper
Lived in: Chantada
Concelleiro en 1931
Expediente por responsabilidades políticas co resultado de sanción.
Man 30 years old, Agricultural labourer
Born in Negreira (A Coruña)
Lived in: Rioseco-Aro, Negreira (A Coruña)
Inculpado en causa militar en Compostela, sendo posto en liberdade
Man 23 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Marmancón-Serantes, Ferrol (A Coruña)
Cabo de Mariña
Morto o 18 de august de 1936
Xulgado en Ferrol por traizón co resultado de sentenza a pena de morte.
Man 23 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Marmancón-Serantes-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño do acoirazado "España"
Morto o 26 de december de 1936
Xulgado en Ferrol por delito de sedición co resultado de sentenza a pena de morte. Executado no Val-Narón
Man
Natural de Cantabria
Morte na Illa do Lazareto.
Man 39 years old, Railroad worker
Born in A Pobra do Brollón (Lugo)
Lived in: Monforte de Lemos (Lugo)
Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.
Man 25 years old, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: O Córgomo, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Fuxido en Asturias dende xullo de 1936. Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 43 years old
Born in San Cibrao das Viñas (Ourense)
Lived in: Noalla-Reboredo, San Cibrao das Viñas (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man, Railroad worker
Lived in: Betanzos (A Coruña)
Asesiñado e, posiblemente, rexistrado morto como descoñecido en Aranga. O seu fillo Jesús López Méndez sufriu parello destino
Desterro en Torrecilla de Cameros. Traído a declarar en Causa militar instruída en Ferrol. Ao non resultar procesado é devolto ao seu lugar de desterro.
Man 54 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Camiño Ancho-Corraliño-A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Acusado de ser parte do comité do barco Cristobal Colón. Combate no exército republicano. Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado sentencia prisión 12 anos 1 día (1940). Conmutación por 3 anos ese mesmo ano. Indulto total no 1946
Man 20 years old, Staff member
Born in Bande (Ourense)
Lived in: Bande, Bande (Ourense)
Empregado de farmacia
Xulgado en Ourense por actividades perigosas co resultado de sobresemento e posta a disposición gobernativa.
Man, Industrialist
Lived in: Viveiro (Lugo)
Pasada militancia como directivo da ORGA
Detención sen proceso xudicial.
Man, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mariño enfermeiro de servizo en Ferrol en 1936.
Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión co resultado de revocación do auto de procesamento.
Man
Lived in: Pontedeume
Alcalde
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Estivo agochado no seu domicilio até 1942.
Man 50 years old, Naval operator
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Camiño da Raposa-Bouzas, Vigo
CNT, Presidente do Sindicato de maquinistas e fogoneiros hablitados
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido a Francia e ingresado no Campo de Bran. Preséntase no Consulado en Perpignan para ser repatriado. Retomado o proceso, pero revogado o auto de procesamento e posto en liberdade provisional (1939). Tamén procesados o seu fillo Armando López Rey e o seu cuñado Emilio Rey Vidal
Man 58 years old, Industrialist
Born in Lobios (Ourense)
Lived in: Grou-As Quintas, Lobios (Ourense)
Labrego
Xulgado en Ourense por uso dun nome suposto en prexuízo dun particular co resultado de sentencia a 6 meses de prisión e sancionado co pagamento dunha multa de 1000 ptas.
Man 24 years old, Agricultural labourer
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Monforte de Lemos (Lugo)
CNT, Do Sindicato de Oficios Varios de Monforte
Morto o 21 de septembre de 1936
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo.
Man 21 years old, Ceramicist
Lived in: Os Lagares, 27, Monforte de Lemos (Lugo)
UGT
Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisorio e posta a disposición da autoridade gobernativa.
Man 43 years old, Railroad worker
Lived in: Monforte de Lemos (Lugo)
Natural de León.
Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.
Man 25 years old, Agricultural labourer
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Viveiro (Lugo)
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía.
Man 27 years old, Staff member
Lived in: Ourense
Morto o 27 de septembre de 1937
Man 30 years old, Seaman
Born in Mañón (A Coruña)
Lived in: Eventualmente Madrid
Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía. Fixo a guerra no exército republicano. Trala derrota, fuxe a Francia, é ingresado nun campo de prisioneiros en Perpignan e retorna. Pasa por diversos campos de prisioneiros e sofre castigo no batallón de traballadores 210 en San Roque-Cadiz.
Man 30 years old, Retread operator
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia absolución
Man 31 years old, Industrialist
Born in Nigrán (Pontevedra)
Lived in: A Ramallosa, Nigrán (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por tenencia de armas co resultado de sobresemento provisional.