About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 20 years old, Farmer
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Monforte de Lemos (Lugo)

Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.

Man 63 years old, Farmer
Born in Sober (Lugo)
Lived in: San Miguel de Rosende, Sober (Lugo)
Concelleiro
Morto o 25 de august de 1936

Xulgado e declarado en rebeldía. Rexistrado morto en Monforte de Lemos a causa de parálise bulbar. Lugar de aparición do cadáver: km. 4 da estrada de Escairón. Apareceu ás primeiras horas da mañá

Man 33 years old, Railroad employee
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia (Ourense)
Morto o 26 de septembre de 1939

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos. Morte na cadea a consecuencia de encefalite tífica.

Man 30 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
CNT, Sindicato de Industria Pesqueira

Fuxido, pasouse á zona republicana. Causa aberta en Ferrol por rebelión militar (fuxida do buque pesqueiro "Rafael del Palacio") co resultado sentencia cadea perpetua. Conmutación 20 anos 05/40

Man 64 years old, Shopkeeper
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)

Xulgado en A Coruña por auxilio á rebelión.

Man 63 years old
Lived in: Villavieja
Morto o 19 de november de 1939

Preso e morte en San Simón. Rexistrada en Vigo a causa de colapso cardíaco

Man 63 years old, Farmer
Lived in: Tolva
Morto o 12 de april de 1939

Preso e morto en San Simón. Rexistrado morto en Vigo a causa de colapso cardíaco por asma bronquial.

Man 27 years old, Cabinetmaker
Lived in: A Coruña, A Coruña

Xulgado en A Coruña por rebelión.

Man 68 years old, Labourer
Natural de Granada
Morto o 26 de july de 1941

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 30 years old, Tinsmith
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Secretario do Sindicato de follalateiros

Xulgado en Vigo por tenencia de armas co resultado de sobresemento provisional.

Man, Pharmacist
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra, Pontevedra (Pontevedra)

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón.

Man 37 years old, Civil servant
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela, Santiago de Compostela (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia cadea perpetua

Man, Stonemason
Born in Ponte Caldelas (Pontevedra)
Lived in: Tourón, Ponte Caldelas (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra co resultado de absolución e a disposición da autoridade gobernativa por "militante de extrema izquierda".

Man 60 years old, Farmer
Born in Meis (Pontevedra)
Lived in: Meis (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra co resultado de sobresemento provisional.

Man 26 years old, Confectioner
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Riomao-Lavadores-Vigo, Vigo (Pontevedra)
CNT, Sindicato de Confeiteiros e Doceiros de Vigo
Morto o 09 de november de 1936

Rexistrado morto en Mos a causa de feridas por disparo de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: fronte ao cemiterio de Mos. Causa aberta en Ferrol por deserción no 1937 (os que non se presentaron a filas de Marín) fuxido e en rebeldía

Man 61 years old, Miner
Natural de Cantabria
Morto o 07 de june de 1941

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.

Man 26 years old, Farmer
Lived in: Casti do Lor, Quiroga
No servizo militar

Xulgado por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua con proposta de conmutación a 12 anos.

Man, Industrialist
Lived in: Rábade
PSOE, Directivo do PSOE

Expedientado e sancionado por responsabilidades sociais e políticas.

Man
Lived in: Moaña (Pontevedra)

Detención o 12-11-1936 acusado de participar nunha requisa de armas.

Man 36 years old, Staff member
Born in Ourense (Ourense)
Empregado de Banca

Xulgado en Alcalá por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a prisión.

Man 39 years old, Farmer
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Sober (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 19 years old, Farmer
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Doade, Sober (Lugo)
UGT, Da "Asociación de Trabajadores de la Tierra"

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 20 years old, Farmer
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Vilachá, Sober (Lugo)
UGT, Da "Asociación de Trabajadores de la Tierra"

Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.

Man 23 years old, Seaman
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Vilela-Tirán, Moaña (Pontevedra)
Soldado de reemprazo

Combate no exército republicano. Feito prisioneiro, Inculpado en Ferrol co resultado de sobresemento provisional

Man 21 years old, Blacksmith
Lived in: Paradela-Teis, Vigo (Pontevedra)
Natural de Castela
Morto o 01 de february de 1937

Rexistrado morto en Vigo a causa de feridas por disparos de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Paradela-Teis-Vigo

Man 49 years old, Peddler
Born in Nogueira de Ramuín (Ourense)
Lived in: San Miguel do Campo, Nogueira de Ramuín (Ourense)
Labrego

Xulgado en Ourense por inxurias e coacción co resultado de sobresemento.

Man 40 years old, Railroad worker
Lived in: R/ Pino, Vigo (Pontevedra)
Presidente do "Consejo Obrero Ferroviario Tercera Zona"

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía

Man 28 years old, Teacher
Born in Sober (Lugo)

Destituído do seu cargo en 1936. A súa academia en Monforte é pechada por orde gobernativa en 1948. Exiliado a Bos Aires en 1949.

Man 24 years old, Seaman
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Palmeira, Ribeira (A Coruña)

Fixo a guerra na zona republicana, preso no campo de concentración de Rota e batallón de traballadores 6. Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sobresemento

Man
Lived in: Queixeiro, Monfero (A Coruña)
Morto o 02 de septembre de 1936

Morte rexistrada a causa de feridas de bala. Aparición do cadáver en Ombre-Pontedeume

Man 39 years old, Industrialist
Born in Monfero (A Coruña)
Lived in: R/ da Ponte da Pedra-Vilouchá, Monfero (A Coruña)
IR
Morto o 14 de august de 1936

Morte rexistrada en Xestoso-Monfero a causa de feridas de arma de fogo.

Man 19 years old, Farmer
Born in Folgoso do Courel (Lugo)
Lived in: Baldomir-O Courel, Folgoso do Courel (Lugo)
Morto o 25 de august de 1936

Morte dun tiro por parte dos falanxistas en Reboleira-Folgoso.

Man 27 years old
Born in Baiona (Pontevedra)
Lived in: Baiona (Pontevedra)

Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisional.

Man 37 years old, Seaman
Born in Baiona (Pontevedra)
Lived in: Baiona (Pontevedra)

Xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisional.

Man 22 years old, Student
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: R/s Roque 38-1º, Lugo (Lugo)
PSOE, Directivo do PSOE
Morto o 24 de october de 1936

Morte rexistrada en Aranga a causa de disparos de arma de fogo. Aparición do cadáver no Monte da Reborica-Aranga. Inscrito coma descoñecido o 24-10-1936. en 1937 é recoñecido polo seu pai.

Man 62 years old, Farmer
Born in Mondoñedo (Lugo)
Lived in: Barrio de s Lázaro, Mondoñedo (Lugo)
Morto o 10 de june de 1941

Xulgado en Lugo por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte en prisión no campo de concentración da Illa de San Simón o 10-6-1941.

Man, Teacher
Born in Ribadeo (Lugo)
Lived in: Ribadeo (Lugo)
PSOE

Fuxido e declarado en rebeldía e finalmente morte en Asturias.

Man, Teacher
Lived in: Ribadeo (Lugo)
Natural de Asturias. Ex-Concelleiro de PRR

Fuxido de Ribadeo. Xulgado en Xixón co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua.

Man 30 years old, Agricultural labourer
Morto o 23 de october de 1936

Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver Costa do Sal-Coirós.

Man 43 years old, Mounted police officer
Lived in: Noia (A Coruña)
Natural de Mallorca. Capitán de carabineiros

Combate no exército republicano, detido ao final da guerra. Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte e conmutación por cadea perpetua.

Man 39 years old, Farmer
Lived in: Arriondas
Morto o 10 de august de 1938

Combateu no exército republicano en Asturias. Capturado e Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executada en Vigo

Man 36 years old, Foreman
Lived in: Boqueixón
Capataz nas obras do ferrocarril Compostela-Ourense

Inculpado en causa militar en Compostela co resultado de sobresemento provisional Na mesma causa procesan ao falanxista denunciante por falsa denuncia

Man
Lived in: Ribeira (A Coruña)
CNT, Directivo da CNT

Inculpado en causa militar en Compostela

Man, Stonemason
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Lived in: Cerdedo (Pontevedra)

Loitou no exército republicano. Ao remate da guerra, detido en Lugo.

Man
Lived in: Salvaterra de Miño
Alcalde

Fuxe de Galicia e, en 1939, atópase en Barcelona, de onde recibe axudas dende Bos Aires para poder sobrevivir

Man 32 years old, Shoemaker
Born in Padrón (A Coruña)
Lived in: Vilaboa-Sobradelo, Vilagarcía de Arousa
Morto o 15 de february de 1937

Morte rexistrada a causa de ser pasado polas armas en Vilagarcía.

Man 30 years old, Farmer
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: Noia (A Coruña)

Inculpado por rebelión en causa militar en Compostela co resultado de pasar a disposición do Delegado de Orde Pública.

Man
Born in Mondariz (Pontevedra)
Lived in: Mondariz, Mondariz (Pontevedra)

Paseado, sen atoparse o seu cadáver. Previamente preso no campo de concentración da Illa de San Simón.

Man 28 years old, Driver
Lived in: Escairón, O Saviñao (Lugo)
Natural de Bos Aires-Arxentina

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

Man 33 years old, Carpenter
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Vilasante, O Saviñao (Lugo)

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia