Man 32 years old, Blacksmith
Born in A Pastoriza (Lugo)
Lived in: Crecente, A Pastoriza (Lugo)
Concelleiro
Morto o 31 de august de 1936
Morte rexistrada en Mondriz-Castro de Rei a causa de disparos de arma de fogo.
Man 28 years old, Blacksmith
Born in O Porriño (Pontevedra)
Lived in: O Porriño (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 29 years old, Blacksmith
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Fioche-Moruxo-Bergondo, Bergondo (A Coruña)
Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) co resultado sentencia prisión 6 anos militar menor. Indultado en 1940, aplicación do indulto de 1939
Man 41 years old, Blacksmith
Born in Narón (A Coruña)
Morto o 25 de august de 1936
Morto en Ferrol a mans da "Fuerza Pública"
Man 30 years old, Blacksmith
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Chave, O Saviñao (Lugo)
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación a cadea perpetua.
Man 32 years old, Blacksmith
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Escairón, O Saviñao (Lugo)
UGT, Da sociedade "Trabajadores de la Tierra" de Escairón
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.
Man 24 years old, Blacksmith
Lived in: R/ Damas nº 4 baixo, A Coruña (A Coruña)
Detido e inculpado en causa militar instruída na Coruña por traizón, sendo posto en liberdade.
Man 21 years old, Blacksmith
Lived in: Paradela-Teis, Vigo (Pontevedra)
Natural de Castela
Morto o 01 de february de 1937
Rexistrado morto en Vigo a causa de feridas por disparos de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Paradela-Teis-Vigo
Man 23 years old, Blacksmith
Born in Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Lived in: Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 25 years old, Blacksmith
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Vilaboa, A Coruña (A Coruña)
Morto o 29 de july de 1936
Morte rexistrada a causa de disparo de arma de fogo. Aparición do cadáver no Hospital Municipal da Coruña.
Man 25 years old, Blacksmith
Born in O Vicedo (Lugo)
Lived in: Viveiro
Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.
Man 29 years old, Blacksmith
Born in Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Lived in: Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Morto o 24 de february de 1937
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo, ás 11, rexistrándose a morte a causa de intensa hemorraxia interna.
Man 43 years old, Blacksmith
Lived in: Avilés
CNT
Morto o 27 de january de 1938
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Arsenal de Ferrol.
Man 20 years old, Blacksmith
Born in Poio (Pontevedra)
Lived in: Poio (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por coacción co resultado de sobresemento provisional.
Man 25 years old, Blacksmith
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Serantes, Ferrol (A Coruña)
Xulgado en Asturias co resultado de absolución.
Man 35 years old, Blacksmith
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: R/ Hospital, A Coruña (A Coruña)
Socio de Germinal
Morto o 19 de august de 1936
Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver no distrito coruñés.
Man 28 years old, Blacksmith
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Lavadores, Vigo (Pontevedra)
Xulgado en Vigo. Descoñecemos a sentenza.
Man 22 years old, Blacksmith
Born in A Gudiña (Ourense)
Lived in: A Gudiña, A Gudiña (Ourense)
Morto o 22 de may de 1938
Morte rexistrada na fuga do Penal de San Cristóbal. Previamente xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 22 years old, Blacksmith
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Santa Cecilia de Trasancos-Serantes, Ferrol (A Coruña)
CNT, Ferreiro de ribeira
Detido e inculpado en causa instruída en Ferrol por rebelión, pasando a disposición gobernativa.
Man 19 years old, Blacksmith
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación a 4 anos e extinción da pena o 01-04-1942.
Man 71 years old, Blacksmith
Morto o 21 de june de 1941
Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte.
Man 29 years old, Blacksmith
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado de sentencia prisión 12 anos e 1 día
Man 32 years old, Blacksmith
Born in Cambados (Pontevedra)
Lived in: Cambados (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Prisión atenuada en agosto de 1940. Conmutación en decembro de 1942.
Man, Blacksmith
Born in Caldas de Reis (Pontevedra)
Lived in: Caldas de Reis (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos. Posteriormente conmutación a 3 anos de prisión menor.
Man 25 years old, Blacksmith
Born in Ourol (Lugo)
Lived in: Merille, Ourol (Lugo)
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 22 years old, Blacksmith
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Velle-Ourense, Ourense (Ourense)
Mariño da Armada.
Morto o 17 de december de 1940
Trala guerra estivo internado en campos de refuxiados en Francia e no campo de concentración de Miranda.Posteriormente xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executada
Man 30 years old, Blacksmith
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Teis-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 24 de july de 1936
Rexistrado morto en Vigo a causa de septicemia e por explosión de bomba. Lugar de aparición do cadáver:Hospital municipal-Vigo. Morto a causa dos bombarbeos do monte da Madroa-Vigo
Man 41 years old, Blacksmith
Lived in: Viveiro
UGT, Natural de León. Do Sindicato de Oficios Varios
Morto o 17 de april de 1937
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo, ás 6, nas tapias do cuartel da Garda Civil.
Man 16 years old, Blacksmith
Lived in: Viveiro
Natural de León.
Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.
Man 21 years old, Blacksmith
Born in Ordes (A Coruña)
Lived in: Ordes, Ordes (A Coruña)
Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 25 years old, Blacksmith
Born in Ordes (A Coruña)
Lived in: Ordes, Ordes (A Coruña)
Xulgado en Compostela por traizón co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 19 years old, Blacksmith
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Teis, Vigo (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 28 years old, Blacksmith
Born in Vilarmaior (A Coruña)
Lived in: Vilarmaior, Vilarmaior (A Coruña)
Xulgado en A Coruña por auxilio á rebelión co resultado prisión 15 anos
Man 42 years old, Blacksmith
Born in Ordes (A Coruña)
Lived in: Ordes, Ordes (A Coruña)
IR, Tenente alcalde 1º
Xulgado en Compostela por traizón co resultado de sentenza a cadea perpetua
Man 24 years old, Blacksmith
Born in Becerreá (Lugo)
Lived in: Vilachá, Becerreá (Lugo)
Estaba no servizo militar
Xulgado en Lugo por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 54 years old, Blacksmith
Born in Ourol (Lugo)
Lived in: Ourol (Lugo)
Xulgado en Lugo por tenencia ou roubo de armas co resultado de sobresemento provisional.
Man 35 years old, Blacksmith
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.
Man 18 years old, Blacksmith
Born in Miño (A Coruña)
Lived in: Miño (A Coruña)
Multado.Fuxida a Francia e servizo no exército republicano. Capturado, xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 10 anos (1940)
Man 21 years old, Blacksmith
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Lived in: Cerdedo (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos 1 día. Conmutación e extinción o 19-08-1938. En liberdade vixiada en 1940.
Man 30 years old, Blacksmith
Born in O Porriño (Pontevedra)
Lived in: O Porriño, O Porriño (Pontevedra)
Morto o 21 de july de 1936
Rexistrado en O Porriño morto a causa de ferida de bala mauser. Lugar de aparición do cadáver: Parroquia de Tameiga-Mos
Man 24 years old, Blacksmith
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: A Portela-Baxeles, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua. Causa militar de 1936. Concesión da prisión atenuada o 14-9-1940.
Man 30 years old, Blacksmith
Born in Ourol (Lugo)
Lived in: Ourol (Lugo)
Xulgado en Lugo por tenencia ou roubo de armas co resultado de sobresemento provisional.
Man 29 years old, Blacksmith
Born in Lalín (Pontevedra)
Lived in: Soutolongo, Lalín (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 20 anos. Posteriormente conmutación a 3 anos de prisión menor.
Man 24 years old, Blacksmith
Born in Bande (Ourense)
Lived in: Cadós, Bande (Ourense)
Xulgado en Ourense por actividades perigosas co resultado de sobresemento e posta a disposición gobernativa.
Man 34 years old, Blacksmith
Born in Lousame (A Coruña)
Lived in: Cruído, Lousame (A Coruña)
CNT, Presidente do Sindicato Agrario e de OOVV de Cruído
Morto o 16 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Balo-Porto do Son sen especificar a causa.
Man 20 years old, Blacksmith
Lived in: Merille, Ourol (Lugo)
Natural de Bos Aires-Arxentina
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.
Man 33 years old, Blacksmith
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: R/ Espíritu santo, Santiago de Compostela (A Coruña)
CNT, Presidente do sindicato metalúrxico. Membro do Ateneo Libertario
Morto o 09 de march de 1938
Xulgado en Compostela por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña
Man 34 years old, Blacksmith
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: San Pedro de Leixa, Ferrol (A Coruña)
CNT, Ferreiro de ribeira
Inculpado en causa militar en Ferrol, pasando a disposición gobernativa.
Man 45 years old, Blacksmith
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Ourense, Ourense (Ourense)
Morto o 06 de july de 1937
Morte rexistrada en Monte Palmeiro-Castrelo de Miño a causa de hemorraxia pulmonar.
Man 20 years old, Blacksmith
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Boiro, Boiro (A Coruña)
JJ.SS., Secretario das Xuventudes Socialistas de Boiro.
Fuxido na motora "San Jose nº2", xunto con outros 18 republicanos da ría de Arousa, o 26 de xullo do 36. Arribaron a Leixões e a Tarragona co obxecto de incorporarse á zona roxa. Foi procesado en causa xudicial aberta en Ferrol (4267/1938). Declarado fuxido e en rebeldía.