Man 60 years old, Agricultural labourer
Born in Xinzo de Limia (Ourense)
Lived in: Granda-Parres
Xulgado en Asturias co resultado de absolución
Man 33 years old, Pharmacist
Born in Baralla (Lugo)
Lived in: Vilameá, A Pontenova
Morto o 13 de february de 1937
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo.
Man 25 years old, Staff member
Lived in: Parada, Ordes
Mecanógrafo. Natural de Biscaia
Morto o 08 de february de 1937
Xulgado en Compostela por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en compostela.
Man
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Fixo a guerra na zona republicana. Batallón de traballadores nº 76-4ª Compañía (1938). Xulgado en Ferrol por deserción co resultado sobresemento.
Man 26 years old, Seaman
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Casas, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sobresemento
Man 40 years old
Natural de Asturias
Morto o 21 de november de 1936
Morte rexistrada en Lugo.
Man 67 years old
Lived in: Vigo-Navia
Morto o 04 de october de 1936
Morte rexistrada na marxe dereita da estrada Lugo-Ribadeo, en Ponte Pedrido-Vilameá-A Pontenova. Inscrito inicialmente coma descoñecido e identificado o cadáver o 2-2-1937.
Man 43 years old, Mechanic
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
PSOE, Alcalde republicano da Pobra do Caramiñal
Fuxido na motora "San Jose nº2", xunto con outros 18 republicanos da ría de Arousa, o 26 de xullo do 36. Foi procesado en causa xudicial aberta en Ferrol (4267/1938). Declarado fuxido e en rebeldía. Tamén procesado e declarado en rebeldía na causa 1255/1937 aberta en Compostela por rebelión: requisas nas minas de "Estañifera de Arosa".
Man 32 years old, Civil servant
Lived in: A Coruña, A Coruña
Oficial Secretario da Audiencia Territorial
Causa aberta en A Coruña por rebelión.
Man 31 years old, Electrician
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Ourense, Ourense (Ourense)
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentencia a 12 anos e 1 día de prisión. Causa militar de 1937.
Man, Municipal civil servant
Lived in: Valdoviño
Secretario do Concello
Inculpado en causa militar en Ferrol
Man 26 years old, Baker
Born in Salceda de Caselas (Pontevedra)
Lived in: Gondomar (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.
Man, Shopkeeper
Lived in: Vilarchán, Ponte Caldelas
Xulgado en Pontevedra co resultado de absolución e adisposición da autoridade gobernativa por "militar en la extrema izquierda".
Man 19 years old, Carpenter
Born in Portomarín (Lugo)
Lived in: Paradela
Morto o 11 de october de 1937
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo
Man 30 years old, Agricultural labourer
Born in Sober (Lugo)
Lived in: Canabal, Sober (Lugo)
Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de declaración en rebeldía.
Man 47 years old, Carpenter
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Estrada de Quiroga, Monforte de Lemos (Lugo)
Morto o 12 de septembre de 1936
Morte rexistrada a causa de shock cerebral. Aparición do cadáver no Km. 555 da estrada Madrid-A Coruña, en Lagostelle-Guitiriz.
Man 62 years old, Chief pilot
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Ribeira, Ribeira (A Coruña)
Xulgado en Ferrol por rebelión militar (na causa contra tripulantes do barco "Ramón Correa" que fuxiron acusado de instigador) co resultado sentencia absolución e queda en liberdade
Man 60 years old, Farmer
Born in A Pobra de Trives (Ourense)
Lived in: Piñeiro, A Pobra de Trives (Ourense)
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 20 anos de prisión.
Man 50 years old, Landlord (of pub)
Born in A Rúa (Ourense)
Lived in: Barrio da Estación, A Rúa (Ourense)
Tamén labrego
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man, Civil servant
Lived in: Pontevedra, Pontevedra
Inspector de Primeiro Ensino
Aberto expediente de depuración co resultado de cese na súa función o 27-2-1937.
Man 48 years old, Mounted police officer
Lived in: Ribeira (A Coruña)
Natural de Ávila
Fuxido. Combate no exército republicano, sendo detido. Xulgado na Coruña por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 19 years old, Military officer
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela, Santiago de Compostela (A Coruña)
Mariño Barbeiro
Xulgado en Ferrol por inutilización (causa instruída contra a tripulación do Contramestre Casado) co resultado de prisión 12 anos e 1 día. Indulto en Outubro do 1939. Liberación definitiva en Xuño do 1940
Man 40 years old
Morto o 31 de july de 1941
Preso no campo de concentración de Camposancos, onde é rexistrada a súa morte a causa de caquexia (tuberculose inestinal).
Man 20 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Embarcado nun vapor na zona do Cantábrico ao comezar a guerra
Xulgado en A Coruña por deserción co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía
Man 26 years old, Carpenter
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: A Castiñeira-Angoares, Ponteareas (Pontevedra)
Morto o 25 de november de 1936
Morte rexistrada no km.8 da estrada Redondela-Porriño, en Louredo-Mos a causa de feridas de arma de fogo. Previamente detido e San Simón.