Man, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: A Portela, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sobresemento.
Man 31 years old, Soldier
Born in Carballeda de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Casaio, Carballeda de Valdeorras (Ourense)
Morto o 26 de january de 1940
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Execución no Cumial-Seixalbo-Ourense.
Man 45 years old
Born in Xinzo de Limia (Ourense)
Lived in: Baronzás, Xinzo de Limia (Ourense)
Morto o 10 de august de 1936
Morte rexistrada en Matamián-Maus-Vilar de Barrio a causa de disparo na cabeza.
Man 42 years old, Tailor
Born in Castro Caldelas (Ourense)
Lived in: Montemiao-Camba, Castro Caldelas (Ourense)
Morto o 11 de october de 1936
Morte rexistrada na Curva Grande do Rodicio-Maceda a causa de dislocación cerebral por disparo.
Man 69 years old, Shopkeeper
Born in Punxín (Ourense)
Morto o 14 de january de 1942
Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte por causas naturais.
Man 25 years old, Agricultural labourer
Born in Quiroga (Lugo)
Lived in: Alvaredos-Montefurado, Quiroga (Lugo)
Morto o 07 de septembre de 1936
Morte rexistrada no km.50 da estrada Nadela-Campos de Vila, en Fornelas-Póboa de Brollón, a causa de disparos de armas longas de fogo.Inscrito inicialmente coma descoñecido e identificado o cadáver o 3-3-1941.
Morte en Alongos-Toén.
Man
Lived in: A Póboa do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal
PCE
Procesado e declarado en rebeldía na causa 257/36 por rebelión militar
Man
Lived in: A Pobra do Caramiñal
Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de declaración en rebeldía
Man 35 years old, Stoker
Lived in: Puente de la Virgen 3, Monforte de Lemos
Natural de Bélmez-Córdoba
Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional.
Man, Staff member
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Morto o 20 de march de 1939
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido no monte e morte en Nigrán nun enfrontamento.
Man 34 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Estrada de Canido,2-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Auxiliar de Máquinas no Torpedeiro nº 2
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 20 anos.
Man 33 years old, Railroad worker
Lived in: Lavadores, Vigo (Pontevedra)
Natural de Ávila
Morto o 22 de december de 1936
Rexistrado morto en Vigo a causa de destrución cerebral. Lugar de aparición do cadáver: Praia de Alcabre
Woman 53 years old, Work at home
Morto o 28 de april de 1937
Morte rexistrada no cárcere de Lugo a causa de colapso cardíaco
Woman 43 years old, Work at home
Lived in: Louredo, Mos
Morto o 01 de january de 1937
Presa por non delatar ao seu home. Morte rexistrada a causa de "combate sostido coas forzas do exército". Lugar de aparición do cadáver: Budiño-Salceda de Caselas
Man 24 years old, Mechanic
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
CNT, Do Sindicato metalúrxico
Morto o 04 de april de 1939
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Morte en Vigo, ás 8, xunto a outro compañeiro, en acción de partidas de fuxidos. Aparición do cadáver en Moledo-Sárdoma.
Man 46 years old, Farmer
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Santa María de Melias-Frieira, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sobresemento
Man 70 years old
Natural de Cádiz
Morto o 03 de march de 1941
Morte na Illa do Lazareto por causas naturais.
Man 34 years old, Tailor
Born in Navia de Suarna (Lugo)
Lived in: Galegos, Navia de Suarna (Lugo)
Morto o 24 de may de 1939
Morte rexistrada en Moia-Navia de Suarna a causa dunha bala que lle atravesou o corazón.
Man 50 years old
Lived in: San Claudio-Asturias
Morto o 28 de january de 1940
Morte rexistrada a causa de bronquite asmática na prisión de Celanova.
Man, Land Registrar
Lived in: A Fonsagrada
IR, Directivo de IR
Expedientado e sancionado por responsabilidades sociais e políticas.
Man, Night watch
Lived in: Lugo
UGT, Directivo da UGT
Detido sen procesamento xudicial.
Man 28 years old, Seaman
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Causa instruída en Ferrol por adhesión á rebelión (causa instruída contra tripulación vapores "Rita Esperanza" e "Lourdes" fuxidos a Francia). Xulgado co resultado de sobresemento definitivo e queda en liberdade.
Woman 16 years old, Work at home
Born in Vigo (Pontevedra)
Inculpada en causa militar en Ferrol co resultado de sobresemento definitivo.
Man 18 years old, Locksmith
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Serantes, Ferrol (A Coruña)
Servizo militar na Armada
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a 3 anos de prisión.