Man 20 years old, Labourer
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: A Coruña
CNT, Dirixente do Sindicato de Peóns
Morto o 22 de july de 1936
Morte rexistrada a causa de hemorraxia. Vencellada á escenificación do Golpe militar na Coruña. Practícaselle autopsia o 22-07-1936.
Man
Morto o 22 de july de 1936
Morte rexistrada na Coruña a causa de fractura da base do cráneo.
Man, Agricultural labourer
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Morto o 22 de july de 1936
Morto por disparos das forzas armadas no Campo da Estrela, en Santiago.
Man 32 years old, Sales agent
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: Tui, Tui (Pontevedra)
Morto o 22 de july de 1936
Rexistrado morto en Vigo por hemorraxia interna de ventre por proxectil de arma de fogo.
Man 16 years old, Agricultural labourer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: San Miguel de Outeiro, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Morto o 22 de july de 1936
Morte rexistrada en San Miguel de Outeiro-Vilamartín de Valdeorras a causa de disparos de perdigóns no ventre.
Man 35 years old, Blacksmith
Born in Teo (A Coruña)
Lived in: Bugallido, Ames
Morto o 22 de july de 1936
Morte rexistrada na Estación de Osebe-Calo-Teo a causa de lesións por arma de fogo na tentativa de asalto ao tren
Man 30 years old, Agricultural labourer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Morto o 23 de july de 1936
Morte no Hospital da Mariña de Ferrol por ferida de arma de fogo.
Man, Railroad worker
Lived in: Vilavella, A Mezquita
CNT
Morto o 23 de july de 1936
Xulgado en Ourense pero suspéndense as actuacións ao informarse da súa morte rexistrada na Gudiña a causa de enfrontamentos armados.
Man 55 years old, Agricultural labourer
Born in Larouco (Ourense)
Lived in: Seadur, Larouco (Ourense)
Morto o 23 de july de 1936
Morte rexistrada na Finca Alameda de Trasmundi-Seadur-Larouco a causa de anemia por hemorraxia interna.
Woman, Work at home
Lived in: Ribadeo, Ribadeo (Lugo)
Morto o 23 de july de 1936
Morte rexistrada a causa de hemorraxia. Lugar de aparición do cadáver: a súa casa. Alcanzada por un balazo cando estaba debruzada nunha varanda, durante os enfrontamentos en Ribadeo entre os sublevados e os leais á República.
Man 60 years old, Agricultural labourer
Born in Navia de Suarna (Lugo)
Lived in: Ribadeo, Ribadeo (Lugo)
Morto o 23 de july de 1936
Morte rexistrada en Ribadeo a causa de "lucha armada".
Man 43 years old, Mounted police officer
Lived in: Ribadeo (Lugo)
Natural de León
Morto o 23 de july de 1936
Morte rexistrada en Ribadeo a causa de "lucha armada"
Man 45 years old, Mounted police officer
Lived in: Ribadeo (Lugo)
Morto o 23 de july de 1936
Morte rexistrada en Ribadeo a causa de "lucha armada".
Man 35 years old, Agricultural labourer
Natural de Zamora
Morto o 23 de july de 1936
Morte rexistrada nas proximidades de Chantada a causa de conxestión cerebral
Man 20 years old
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: A Lagoa-Vilaxoán, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Morto o 24 de july de 1936
Morto nunha batida do exérctio en Solobeira-Vilagarcía de Arousa.
Man 30 years old, Blacksmith
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Teis-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 24 de july de 1936
Rexistrado morto en Vigo a causa de septicemia e por explosión de bomba. Lugar de aparición do cadáver:Hospital municipal-Vigo. Morto a causa dos bombarbeos do monte da Madroa-Vigo
Man 33 years old
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Arcos, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Morto o 24 de july de 1936
Morte rexistrada en Candís-Millarouso e Santurxo-O Barco de Valdeorras a causa de disparo.
Man 25 years old, Civil servant
Lived in: A Coruña
IR, Oficial letrado no congreso dos deputados. Gobernador civil da Coruña
Morto o 25 de july de 1936
Incurso no Bando declaratorio do estado de guerra e fusilado na Coruña.
Man, Fisheries guard
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Pontedeume
Morto o 25 de july de 1936
Execución en aplicación do Bando de Guerra en Ombre-Pontedeume
Man, Assault guard
Lived in: A Coruña
Comandate da Garda de Asalto
Morto o 25 de july de 1936
Executado na Coruña en aplicación do Bando de guerra.
Man 34 years old, Municipal guard
Lived in: Pontedeume
Natural de Villafáfila-Zamora. Garda municipal de seguridade con autoridade para portar armas
Morto o 25 de july de 1936
Execución en cumprimento do Bando de Guerra en Ombre-Pontedeume
Man, Assault guard
Lived in: A Coruña
Capitan da Garda de Asalto
Morto o 25 de july de 1936
Executado na Coruña en aplicación do Bando de guerra.
Man 33 years old, Railroad worker
Born in Maceda (Ourense)
Lived in: Vixueses-Foncuberta, Maceda (Ourense)
Morto o 25 de july de 1936
Morte rexistrada en Vixueses-Foncuberta-Maceda a causa de fractura de ósos por disparo.
Man 49 years old, Cabinetmaker
Lived in: O Barco de Valdeorras, O Barco de Valdeorras
Natural de Boloña-Italia.
Morto o 25 de july de 1936
Fuxido do réxime fascista italiano. Morte rexistrada no Barco de Valdeorras a causa de disparo.
Man 42 years old, Seaman
Born in O Grove (Pontevedra)
Lived in: Peralto, O Grove (Pontevedra)
Morto o 25 de july de 1936
Morte rexistrada no seu enderezo de Peralto-O Grove a causa de shock traumático. Morto nos primeiros días despois do golpe de Estado de xeito fortuíto ao ser impactado por unha bala nun disparo intimidatorio.