Man 20 years old, Kitchen assistant
Born in Culleredo (A Coruña)
Lived in: Vilaboa, Culleredo (A Coruña)
Morto o 25 de january de 1937
Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña
Man 28 years old
Morto o 25 de january de 1937
Morte rexistrada no km. 39 da estrada Meixaboi-Ourense, en Chantada, a causa de hemorraxia.
Man 30 years old
Morto o 25 de january de 1937
Morte rexistrada no km. 39 da estrada Meixaboi-Ourense, en Chantada, a causa de hemorraxia.
Man 32 years old, Farmer
Born in Vila de Cruces (Pontevedra)
Lived in: Carbia, Vila de Cruces (Pontevedra)
Morto o 26 de january de 1937
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra e rexistrada a morte a causa de colapso cardíaco.
Man 32 years old, Staff member
Born in Vila de Cruces (Pontevedra)
Lived in: Carbia, Vila de Cruces (Pontevedra)
Tenente Alcalde e Alcalde en Funcións de Vila de Cruces
Morto o 26 de january de 1937
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra, rexistrandose a morte a causa de colapso cardíaco.
Man 30 years old, Civil servant
Born in Vila de Cruces (Pontevedra)
Lived in: Carbia, Vila de Cruces (Pontevedra)
IR, Secretario IR e Delegado Gobernativo
Morto o 26 de january de 1937
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra, rexistrándose a morte a causa de hemorraxia interna.
Man 33 years old, Tailor
Born in Vila de Cruces (Pontevedra)
Lived in: Carbia, Vila de Cruces (Pontevedra)
Communist, Presidente do Frente Popular
Morto o 26 de january de 1937
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra.
Man 24 years old, Staff member
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Lavadores, Vigo (Pontevedra)
CNT, Presidente do Ateneo de Divulgación Social de Lavadores
Morto o 27 de january de 1937
Morte por disparos da Garda Civil. Aparece o cadáver na praia de Samil.
Man 33 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Natural de Granada. Auxiliar naval da Armada
Morto o 27 de january de 1937
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado ás 17:00 na "Punta del Martillo" no Arsenal de Ferrol
Man 33 years old, Military officer
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Auxiliar naval da Armada
Morto o 27 de january de 1937
Morte rexistrada en Ferrol a causa de ser pasado polas armas. Executado na "Punta del Martillo" do Arsenal.
Man 29 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mestre de Atillaría
Morto o 27 de january de 1937
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na "Punta del Martillo" do Arsenal.
Man 23 years old, Military officer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
Mariñeiro de reemprazo en Ferrol
Morto o 27 de january de 1937
Morte rexistrada en Ferrol a consecuencia de ser pasado polas armas. Executado en Ferrol na "Punta del Martillo" do Arsenal.
Man 23 years old, Mechanic
Born in Mos (Pontevedra)
Lived in: Sanguiñeda, Mos (Pontevedra)
Morto o 28 de january de 1937
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo, ás 11, nas inmediacións do castelo do Castro, rexistrándose a morte a causa de hemorraxia interna.
Man 29 years old, Staff member
Born in Tomiño (Pontevedra)
Lived in: Goián, Tomiño (Pontevedra)
Morto o 28 de january de 1937
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo, ás 11, nas cercanias do cuartel do Monte do Castro.
Man 22 years old,
Lived in: Oficialmente de Xixón, Ferrol (A Coruña)
Natural de Asturias. Servizo militar na Armada no cuartel de brigadas do Arsenal
Morto o 28 de january de 1937
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, ás 17, na "Punta del Martillo" do Arsenal.
Man 19 years old, Shop assistant
Lived in: Ferrol (A Coruña)
No servizo militar no cuartel de brigadas do Arsenal-Ferrol. Natural e veciño das Palmas-Canarias
Morto o 28 de january de 1937
Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, ás 17, na "Punta del Martillo" do Arsenal.
Man 26 years old, Military officer
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Cabo de Radio da Armada.
Morto o 28 de january de 1937
Morte rexistrada en Ferrol a causa de ser pasado polas armas.
Man 22 years old, Military officer
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Limodre, Fene (A Coruña)
Cabo de mariñaría do "Cervera"
Morto o 28 de january de 1937
Morte rexistrada en Ferrol a causa de ser pasado polas armas. Executado na Punta do Martelo do Arsenal, ás 14 horas
Man 40 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Serantes, Ferrol (A Coruña)
Cabo fogoneiro do "Cervera"
Morto o 28 de january de 1937
Morte rexistrada en Ferrol a causa de ser pasado polas armas. Executado no Arsenal
Man 30 years old, Staff member
Born in Celanova (Ourense)
Lived in: Rúa Taboada Leal, Segunda Travesa, Vigo (Pontevedra)
Morto o 28 de january de 1937
Rexistrado morto en Vigo a causa de disparo de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Praia de Samil-Vigo
Man 36 years old, Agricultural labourer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Coutadas-Beade-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 28 de january de 1937
Rexistrado morto en Vigo a causa de disparos de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Praia de Samil-Vigo
Man 33 years old, Clockmaker
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)
Morto o 28 de january de 1937
Rexistrado morto en Vigo a causa de feridas por disparo de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Cemiterio de Pereiró-Vigo
Man 31 years old, Worker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: O Calvario, Vigo (Pontevedra)
PCE, Metalúrxico na factoría Vulcano e sindicalista
Morto o 28 de january de 1937
Tras estar agochado en diversas casas, é detido e levado ao Frontón de Vigo e de aí ao cemiterio de Lavadores en cuxas tapias é asasiñado.
Man 37 years old, Seaman
Born in Porto do Son (A Coruña)
Lived in: Ribeira, Ribeira (A Coruña)
CNT, Afiliado ao Sindicato Xeral de Traballadores de Ribeira
Morto o 29 de january de 1937
Sacado da casa en procesión de escarnio, torturado no Cuartel da G.C. de Porto do Son. Xulgado en Santiago de Compostela por rebelión co resultado de sentencia pena de morte. Executado en Compostela.
Man 52 years old
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Sabadelle, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Morto o 29 de january de 1937
Morte rexistrada na estrada do Rodicio-Maceda a causa de contusión cerebral por disparo.
Man 42 years old
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Sabadelle, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Morto o 29 de january de 1937
Morte rexistrada na estrada do Rodicio-Maceda a causa de contusión cerebral por disparo.
Man 20 years old
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Sabadelle, O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Morto o 29 de january de 1937
Morte rexistrada na estrada do Rodicio-Maceda a causa de contusión cerebral por disparo.
Man 53 years old
Lived in: Luarca-Valdés
Morto o 29 de january de 1937
Morte rexistrada en Lugo
Man 31 years old, Telegraphist
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Natural de Navarra. Ainda que consta como veciño da Coruña, estaba vencellado a Lugo
Morto o 29 de january de 1937
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo.
Man
Morto o 29 de january de 1937
Morte rexistrada en Vilarraso-Aranga a causa de disparos de arma de fogo.
Man 54 years old, Farmer
Lived in: Vilamartín de Valdeorras
Morto o 29 de january de 1937
Man 26 years old, Military officer
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Cabo de artillería
Morto o 30 de january de 1937
Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión. Suspéndense as actuacións por morte por suicidio estando detido na base naval de Ribadeo.
Man 21 years old, Shop assistant
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Ceboleira-Lavadores, Vigo (Pontevedra)
Morto o 30 de january de 1937
Rexistrado morto en Vigo a causa de feridas por disparos de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: cemiterio de Lavadores-Vigo
Man 27 years old, Mechanic
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Rúa Santiago-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 30 de january de 1937
Rexistrado morto en Vigo a causa de lesións por disparo de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Cemiterio de Pereiró. Os seus irmáns, Camilo e Julio Campos Méndez tamén mortos pola represión.
Man 28 years old, Agricultural labourer
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra, Pontevedra (Pontevedra)
Morto o 30 de january de 1937
Rexistrado morto en Pontevedra a causa de hemorraxia interna. Lugar de aparición do cadáver: Pontevedra
Man 34 years old, Attorney
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)
Presidente da Deputación Provincial
Morto o 31 de january de 1937
Xulgado en Pontevedra pero se suspenden as actuacións xa que enferma no cárcere, a causa do cal morre no Hospital Provincial de Pontevedra.
Man 21 years old, Blacksmith
Lived in: Paradela-Teis, Vigo (Pontevedra)
Natural de Castela
Morto o 01 de february de 1937
Rexistrado morto en Vigo a causa de feridas por disparos de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Paradela-Teis-Vigo
Man 37 years old, Metal worker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Naia-Lavadores, Vigo (Pontevedra)
Morto o 02 de february de 1937
Procesado en rebeldía en dúas causas militares que non siguen adiante por mor da súa morte. Estaba fuxido e agochado na casa da súa moza en Castrelos e foi delatado. Chegaron na súa procura gardas civís e falanxistas e ao tentar fuxir caeu nunha zanxa e alí lle dispararon. Conducido o su corpo ao cemiterio de Pereiró-Vigo, onde se rexistra a súa morte a causa de hemorraxia intratorácica.
Man 41 years old, Sales agent
Lived in: Torrelavega
Soldado mobilizado. Radiotelegrafiscat do vapor republicano "Genoveva Fierro"
Morto o 05 de february de 1937
Xulgado en Ferrol por traizón do resultado de sentenza a pena de morte.