Man 33 years old, Seaman
Born in Cariño (A Coruña)
Lived in: Espasante, Ortigueira
CNT, Sindicato da industria pesqueira de Cariño
Morto o 12 de july de 1938
Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Punta do Martelo do Arsenal de Ferrol
Man 31 years old, Tailor
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: R/ Coruña, Monforte de Lemos
Morto o 13 de july de 1938
Morte por disparos nun traslado. No rexistro de defuncións dise " debiendo tratarse de un homicidio, digo hemorragia interna". Aparición do cadáver en Seixo de Castroncelos-Castroncelos-A Pobra do Brollón. Morte ás 20:00 "poco más o menos".
Man 39 years old, Cattle farmer
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Monforte de Lemos
PSOE, Concelleiro en 1931
Morto o 13 de july de 1938
Morte por disparos nun traslado. No rexistro de defuncións dise " debiendo tratarse de un homicidio, digo abundante hemorragia". Aparición do cadáver en Seixo de Castroncelos-A Pobra do Brollón.
Man 43 years old, Metal worker
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: La Felguera
CNT, Directivo da CNT
Morto o 13 de july de 1938
Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.
Man 37 years old, Sales agent
Lived in: Xixón
IR
Morto o 20 de july de 1938
No exército republicano. Xulgado no campo de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Tui
Man 21 years old, Metal worker
Natural de Asturias
Morto o 20 de july de 1938
Prisioneiro de guerra e executado tras Consello de Guerra en Camposancos-Tui.
Man 35 years old, Electrician
Natural de Biscaia
Morto o 20 de july de 1938
Prisioneiro de guerra e executado tras Consello de Guerra en Camposancos-Tui.
Man 28 years old, Railroad worker
Lived in: Xixón
PSOE and UGT, Presidente do Consello Nacional Ferroviario
Morto o 20 de july de 1938
Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Tui.
Man 50 years old, Miner
Lived in: Lada-Langreo
PSOE and UGT, Vicepresidente do PSOE na súa localidade e presidente do Sindicato mineiro
Morto o 20 de july de 1938
Xulgado no campo de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Tui
Man 32 years old, Seaman
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Mera-Serantes, Oleiros (A Coruña)
CNT and PCE, Do Sindicato de mariñeiros de Mera
Morto o 20 de july de 1938
No exército republicano. Xulgado no campo de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Camposancos-A Guarda
Man 37 years old, Electrician
Lived in: Xixón
Morto o 20 de july de 1938
Xulgado no campo de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Camposancos-A Guarda
Man 29 years old, Miner
Lived in: San Martín del Rey Aurelio
PSOE and UGT
Morto o 20 de july de 1938
No exército republicano. Xulgado no campo de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Camposancos-A Guarda
Man 36 years old, Metal worker
Lived in: Tremañes-Xixón
CNT
Morto o 20 de july de 1938
Voluntario no exército republicano. Xulgado no campo de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Camposancos-A Guarda
Man 34 years old, Miner
Lived in: San Martín del Rey Aurelio
PSOE and UGT
Morto o 20 de july de 1938
Combateu no exército republicano. Xulgado no Campo de Concentración de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte.
Man 32 years old, Miner
Lived in: Las Llanas
PSOE and UGT
Morto o 20 de july de 1938
Xulgado no campo de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Camposancos-A Guarda
Man 33 years old, Metal worker
Lived in: Mieres
UGT
Morto o 20 de july de 1938
Voluntario no exército republicano. Xulgado no campo de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Camposancos- A Guarda
Man 37 years old, Mouldmaker
Lived in: La Felguera-Langreo
CNT and FAI
Morto o 20 de july de 1938
Xulgado en Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte.
Man 25 years old, Staff member
Lived in: La Pereda-Mieres
JSU, Facultativo de minas
Morto o 20 de july de 1938
Voluntario no exército republicano. Xulgado no campo de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Camposancos-A Guarda
Man 33 years old, Glazier
Lived in: Arija
PSOE and UGT, Presidente del PSOE en su localidad
Morto o 20 de july de 1938
Xulgado no campo de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Tui
Man 35 years old, Agricultural labourer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Xixón
Morto o 23 de july de 1938
Morte rexistrada en Xixón a causa de hemorraxia cerebral
Man 24 years old, Agricultural labourer
Born in Camariñas (A Coruña)
Lived in: Ponte do Porto, Camariñas (A Coruña)
Soldado de reemplazo
Morto o 28 de july de 1938
Os oficiais do sei rexemento secundan o golpe militar el pásase ao exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.
Man 20 years old, Shop assistant
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Maniños, Fene (A Coruña)
Fuxido do servizo militar e membro dunha partida de fuxidos
Morto o 29 de july de 1938
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo.