About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 24 years old, Worker
Born in San Cibrao das Viñas (Ourense)
Lived in: Noalla-Reboredo, San Cibrao das Viñas (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Concesión da prisión atenuada o 5-9-1940.

Man 25 years old, Farmer
Born in A Veiga (Ourense)
Lived in: Requeixo, A Veiga (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 30 years old, Confectioner
Born in Maside (Ourense)
Lived in: Maside, Maside (Ourense)
Obreiro do Ferrocarril

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 52 years old, Bailiff
Born in A Pobra de Trives (Ourense)
Lived in: Póboa de Trives, A Pobra de Trives (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 20 anos de prisión.

Man 21 years old, Staff member
Born in A Pobra de Trives (Ourense)
Lived in: Póboa de Trives, A Pobra de Trives (Ourense)
Empregado de farmacia

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man 32 years old, Teacher
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Palmés-Canedo, Ourense (Ourense)
FAI

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido a Portugal e despois exiliado en Franza.

Man 33 years old, Miller
Born in Amoeiro (Ourense)
Lived in: Trasalba-Formigueiro, Amoeiro (Ourense)
Labrego

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento.

Man 47 years old, Owner
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Vilamartín de Valdeorras, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)

Xulgado en Ourense en causa aberta para averiguación de conduta co resultado de sobresemento.

Man 34 years old, Farmer
Born in Leiro (Ourense)
Lived in: Vilaverde, Leiro (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 20 anos de prisión.

Man 20 years old
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Guillán, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de declaración en rebeldía.

Man 31 years old, Farmer
Born in A Gudiña (Ourense)
Lived in: Tameirón, A Gudiña (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentencia 12 anos e 1 día de prisión

Man 19 years old, Farmer
Born in Barbadás (Ourense)
Lived in: Sobrado do Bispo, Barbadás (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua.

Man 29 years old, Stonemason
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Ourense, Ourense (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentencia a 12 anos e 1 día de prisión. Causa militar de 1937.

Man
Born in Ourense (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1937.

Man 26 years old, Assault guard
Born in A Veiga (Ourense)
Lived in: Castromarigo, A Veiga (Ourense)

Xulgado en Ourense por sedición co resultado de sentencia a cadea perpetua. Causa militar de 1936.

Man 45 years old, Postal worker
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Ourense, Ourense (Ourense)
Morto o 26 de septembre de 1939

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a pena de morte. Execución no Cumial-Seixalbo-Ourense.

Man 33 years old, Farmer
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Santa María de Melias-O Condado, O Pereiro de Aguiar (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua.

Man 18 years old, Farmer
Born in Manzaneda (Ourense)
Lived in: Cesuris-A Mata, Manzaneda (Ourense)

Xulgado en Ourense por lesións co resultado de sobresemento.

Man 26 years old, Farmer
Born in Laza (Ourense)
Lived in: Retorta-Arcucelos, Laza (Ourense)
Soldado

Xulgado en Ourense por insulto e agresión co resultado de sobresemento.

Man 32 years old, Farmer
Born in Oímbra (Ourense)
Lived in: San Cibrao, Oímbra (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e 1 día de prisión. Causa militar de 1939.

Man 51 years old, Musician
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Ribadavia (Ourense)

Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua.

Man 29 years old, Carpenter
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento.

Man 35 years old, Carpenter
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)
Morto o 29 de august de 1936

Morte rexistrada en Ribadavia a causa de fractura da base do cráneo.

Man 51 years old, Travelling saleswo/man
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Ourense, Ourense (Ourense)
Morto o 02 de may de 1937

Morte rexistrada en Loeda-Piñor a causa de disparos.

Man 16 years old, Farmer
Born in O Bolo (Ourense)
Lived in: Santa Cruz, O Bolo (Ourense)
Morto o 16 de january de 1938

Morte rexistrada na estrada de Santa Cruz-O Bolo a causa de ferida no corazón por arma curta

Man 27 years old, Staff member
Born in Celanova (Ourense)
Lived in: Celanova, Celanova (Ourense)
Morto o 15 de august de 1936

Morte rexistrada en Celanova a causa de asfixia por parálise.

Man 27 years old, University lecturer
Lived in: Madrid
PSOE, Natural de Asturias. Deputado en Cortes
Morto o 11 de july de 1937

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte.

Man
Lived in: As Neves, As Neves

Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e 1 día de prisión.

Man 33 years old, Seaman
Born in Cariño (A Coruña)
Lived in: R/ Concepción Arenal, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de declaración en rebeldía.

Man, Labourer
Lived in: A Coruña (A Coruña)
CNT, Sindicato da Construción-Sección de Peóns

Morte rexistrada na Coruña. Dado coma desaparecido a raiz de la sublevación del 18-7-1936. Data de inscrición da defunción: 10-3-1937. Posiblemente morto nos tiroteos que teñen lugar na Coruña durante os días en que trunfa o golpe militar.

Man 34 years old, Carpenter
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos de prisión. Permaneceu 3 anos na cadea.

Man 30 years old, Tailor
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: R/ s Pedro 7, baixo, Santiago de Compostela (A Coruña)

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua

Man 31 years old, Barber
Born in O Saviñao (Lugo)
Lived in: Pantón, Pantón

Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e 1 día de prisión.

Man 20 years old
Natural de Asturias
Morto o 02 de july de 1938

Morte rexistrada nas inmediacións do Cemiterio da Guarda a causa de hemorraxia interna consecutiva a cumprimento de sentenza.

Man 27 years old

Preso nos campos de exterminio de Trier XII-D, Mauthausen, Gusen e Sankt Lambrecht. Liberado en Mauthausen o 5-5-1945.

Man 28 years old, Mechanic
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Morto o 13 de septembre de 1936

Morte rexistrada nas Pedreiras-Oleiros a causa de hemorraxia interna.

Man 28 years old,
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Barrio de Albeiros, Lugo (Lugo)
CNT, Directivo do Sindicato Xeral de Traballadores de Lugo
Morto o 26 de august de 1936

Morte rexistrada no km.7 da estrada en Duarría-Castro de Rei a causa de disparos de arma de fogo.

Man 41 years old, Lawyer
Lived in: R/Alberto Aguilera-Madid
UR, Deputado. De vacacións en Outes en xullo de 1936
Morto o 21 de august de 1936

Morte rexistrada en Outes a causa de hemorraxia. O cadáver aparece en Sabardes. Ábrese causa para esclarecer os feitos sen resultado

Man, Teacher
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Lived in: Cerdedo, Cerdedo (Pontevedra)

Expediente de depuración co resultado de 3 meses de suspensión de emprego e soldo.

Man 29 years old, Civil servant
Lived in: Monforte de Lemos
Natural de Madrid
Morto o 28 de august de 1936

Morte rexistrada en Trabancas-Agolada a causa de disparos de arma de fogo. Inscrito inicialmente coma un cadáver sen identificar e identificado o 9-8-1940.

Man 19 years old
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Travesía de primavera, 30, A Coruña (A Coruña)
Morto o 24 de october de 1936

Morte, ás 10, rexistrada en Guitiriz a causa de shock traumático. Aparición do cadáver en Lagostelle.

Man 46 years old, Farmer
Born in Baiona (Pontevedra)
Lived in: Santa Cristina da Ramallosa-Sabarís, Baiona (Pontevedra)
Afiliado á Sociedade de Labregos
Morto o 13 de october de 1936

Morte rexistrada en Sabarís-Baiona a causa de hemorraxia intracraneana. Previamente xulgado en Vigo por rebelión militar en proceso incoado o 25-7-1936 co resultado de sobresemento definitivo.

Man
Born in Forcarei (Pontevedra)
Lived in: Forcarei (Pontevedra)
PCE

Detido en 1948. xulgado en 1951por colaboración coa guerrilla sendo condeado a prisión.

Man 29 years old
Lived in: Moraña, Moraña
Natural de Bos Aires-Arxentina
Morto o 29 de septembre de 1936

Morte rexistrada no monte da Torre-Estacas-Cuntis a causa de fractura da base do cráneo.

Man 23 years old, Agricultural labourer
Lived in: Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Morto o 11 de november de 1938

Morte, ás 20, rexistrada en Vilanova de Arousa a causa de hemorraxia en acción de guerra. Aparición do cadáver en Caleiro.

Man
Lived in: Cangas

Detido en Vigo, onde enferma. Mobilizado pola forza co exército franquista. Morte nun hospital na fronte de guerra.

Man, Painter
Lived in: A Coruña (A Coruña)
CNT, Cadro da Sección de Pintores-Ramo da Construción
Morto o 23 de october de 1936

Morte rexistrada na Coruña a causa de ser pasado polas armas.

Man
IR, Soldado Rexemento de Artillaría
Morto o 23 de october de 1936

Morte rexistrada na Coruña a causa de ser pasado polas armas.

Man, Teacher
Lived in: Negreira
IR

Agochado na casa dun veciño. Marcha a México.

Man 65 years old, Miner
Natural de Portugal.
Morto o 18 de may de 1941

Morte na Illa do Lazareto ou s Simón por causas naturais.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia