Man 32 years old, Litographer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Tesoureiro da Sociedade de Litógrafos
Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional.
Man 30 years old, Stonemason
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Meis
Membro da sociedade "Fraternidad de Obreros y Agricultores de Meis"
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación a 6 anos 1 día e liquidación da pena en febreiro de 1943.
Man 21 years old, Shoemaker
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Monforte de Lemos (Lugo)
Morto o 18 de november de 1936
Xulgado por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo, ás 7, nas tapias do cuartel da garda civil.
Man 39 years old, Collector
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Barreiro-Lavadores, Vigo (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de absolución.
Man 17 years old, Student
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: R/ Francisco Ferrer, Monforte de Lemos (Lugo)
Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.
Man 23 years old, Student
Born in Pontecesures (Pontevedra)
Lived in: Madrid (estaba alí estudando)
Estaba becado en Madrid e levaba pouco tempo incorporado á Residencia de Estudiantes
Servizo no exército republicano. Ao remate da guerra xulgado en Madrid co resultado de sobresemento. De volta a Galicia, denunciado e detido e ingresado nun Batallón de traballadores e posteriormente na prisión en Madrid sendo liberado en 1940.
Man, Worker
Born in A Mezquita (Ourense)
Lived in: Pereiro, A Mezquita (Ourense)
Obreiro do ferrocarril
Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía.
Man 48 years old, Tailor
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: R/Don Filiberto, Pontevedra (Pontevedra)
Morto o 14 de august de 1936
Morte rexistrada na Cruz de Maceiras-Marín a causa de intensa hemorraxia producida por disparo de arma de fogo.
Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde morre sen que queden datos sobre o feito.
Man 25 years old, Hairdresser
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Mieres
UGT
Mobilizado polo exército sublevado. Pasa ao exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua.
Man 59 years old
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)
Alcalde de Santiago de Compostela 1931-1934
Multado e desterrado
Man, Teacher
Lived in: Fornelos da Ribeira, Salvaterra de Miño
Expediente de depuración co resultado de separación do servizo e baixa no escalafón.
Woman 47 years old, Work at home
Born in Cortegada (Ourense)
Lived in: Rabiño-Cortegada, Cortegada (Ourense)
Xulgada en Ourense por exportación de moeda co resultado de sobreseimento. Causa de 1937
Man 45 years old, Industrialist
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)
PSOE, Presidente da Federación provincial do PSOE. Impresor e editor do semanario socialista "La Hora"
Morto o 12 de november de 1936
Xulgado en Pontevedra por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Pontevedra e rexistrada a súa morte como a causa de hemorraxia interna.
Man 46 years old, Municipal civil servant
Born in Lalín (Pontevedra)
Lived in: Donsión, Lalín (Pontevedra)
Directivo da sociedade obreira de Ponte-Nova
Morto o 09 de november de 1936
Morte por disparos nun traslado. Semella que foi paseado e soterrado en Tenorio-Cotobade.
Man 30 years old
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos 1 día. Conmutación a 1 ano o 20-10-1940.
Man 32 years old, Stonemason
Born in Cambados (Pontevedra)
Lived in: Castrelos, Cambados (Pontevedra)
Membro de "Alianza Obrera y Campesina"
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 20 anos. Posteriormente conmutacióna a 3 anos de prisión menor.
Man
Lived in: Mourente, Pontevedra (Pontevedra)
UGT, Sindicato de Albaneis
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de absolución.
Man 25 years old, Agricultural labourer
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Cornazo, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Morto o 31 de july de 1936
Xulgado por rebelión pero se suspenden as actuacións ao informarse da súa morte por feridas de arma de fogo en enfrontamento coa garda civil no Monte Lobeira-Vilagarcía.
Man 26 years old, Farmer
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Moreira, Ponteareas (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e un día de prisión.
Man 22 years old,
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Lourizán, Pontevedra (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 30 years old, Tailor
Born in A Pontenova (Lugo)
Lived in: A Pontenova (Lugo)
PSOE, Directivo do PSOE na Pontenova
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man, Industrialist
Born in O Corgo (Lugo)
Lived in: Becerreá
PSOE, Propietario dun comercio
Declarado en rebeldía e fuxido. en 1940 retómase o proceso, sendo xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.
Man 26 years old, Staff member
Born in Sarria (Lugo)
Lived in: Sarria (Lugo)
Encargado da oficiña de colocación obreira
Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de sobresemento provisional.
Man 39 years old, Clockmaker
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Pontedeume (A Coruña)
PSOE
Morto o 19 de august de 1936
Morte rexistrada a causa de ferida de bala. Aparición do cadáver en Camouco-Ares.
Man 27 years old
Born in A Estrada (Pontevedra)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
CNT and PCE, Sindicato da Construción
Morto o 09 de october de 1937
Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte.
Man 36 years old, Stoker
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Morto o 17 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Ferrol a causa de ser pasado polas armas.
Man 49 years old, Staff member
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Morto o 21 de septembre de 1936
Morte rexistrada en Compostela a causa de destrución orgánica do cerebro. Aparición do cadáver na Cima da Devesa-Amenal-Enfesta-Compostela.
Man 21 years old
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
CNT
Xulgado en Donosti por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado