Morte rexistrada na Coruña en xullo do 36
Man, Industrialist
Lived in: Lugo
IR, Directivo de IR de Lugo
Preso sen chegar a ser procesado.
Man, Assistant nurse
Lived in: Santiago de Compostela
En prisión e procesado por masón.
Man 23 years old, Farmer
Born in Vila de Cruces (Pontevedra)
Lived in: Carbia, Vila de Cruces (Pontevedra)
Morto o 07 de may de 1940
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte por enfermidade na cadea.
Man 23 years old, Miner
Born in Vila de Cruces (Pontevedra)
Lived in: Carbia, Vila de Cruces (Pontevedra)
Do Sindicato mineiro
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación a 3 anos o 12-12-1942.
Man 24 years old
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. posto en liberdade por conmutación en setembro de 1940.
Man 30 years old,
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Coia, Vigo (Pontevedra)
Morto o 17 de april de 1937
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado, ás 11, nas inmediacións do castelo do Castro-Vigo.
Man
Lived in: Salcedo, Pontevedra (Pontevedra)
Presidente da Sociedade de Labregos de Salcedo
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisorio. Previamente detido e posto en liberdade a cambio da entrega de 1.000 pesetas (1936).
Man 20 years old, Farmer
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Salceda de Caselas
Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.
Man 24 years old, Agricultural labourer
Born in O Rosal (Pontevedra)
Lived in: O Rosal (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 32 years old
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Cabral, Vigo (Pontevedra)
Morto o 15 de october de 1939
Xulgado en varias causas co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido e morte rexistrada a causa de hemorraxia e destrución da masa cerebral. Aparición do cadáver en A Millarada-Vilar de Enfesta-Redondela.
Man 26 years old, Staff member
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Viveiro (Lugo)
Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.
Man 19 years old, Staff member
Lived in: Segundo causa militar R/ Dolores 39, 2º-Ferrol. Non consta en rexistro civil, vencellado Ribas Sil, Ribas de Sil
Natural de Bos Aires-Arxentina
Morto o 11 de may de 1937
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Lugo, ás 6, nas tapias do cuartel da Garda Civil.
Man 25 years old, Staff member
Lived in: R/ Pablo Iglesias Nº 52, Monforte de Lemos
Natural de Burgos
Xulgado por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.
Man 33 years old, Agricultural labourer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: R/ Marconi, A Coruña (A Coruña)
Morto o 18 de august de 1936
Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver no distrito coruñés.
Man 30 years old, Confectioner
Born in Padrón (A Coruña)
Lived in: Padrón (A Coruña)
Morto o 30 de june de 1937
Xulgado en Compostela por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en compostela.
Man 61 years old, Military officer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Xeneral Xefe da Brigada de Infantería en A Coruña
Morto o 09 de november de 1936
Xulgado en A Coruña por traizón co resultado de sentencia pena de morte. Executado no Castelo de San Felipe-Ferrol
Man, Stonemason
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Lived in: Madrid
CNT, Sindicato Único do Ramo da Construción de Madrid e Sociedade "El Trabajo" de Figueroa
Combateu co exército republicano. Campo de concentración en Teruel e compañía de revisión en Lugo
Man 23 years old, Military officer
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Cantoarena-Marín, Marín (Pontevedra)
Mariño. Mariñeiro da armada, fogoneiro
Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión (sucesos ocorridos no cuartel vello do Arsenal de Ferrol entre os días 20 e 22 de xullo do 36) co resultado de sentencia prisión 12 anos e 1 día. Conmutación por 3 anos en 1940
Man 36 years old, Seaman
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Malpica, Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Fuxido na "Rocío", traballa no porto de Barcelona, campos de concentración e batallóns de traballadores en Francia. Causa aberta en Ferrol por adhesión á rebelión (fuxida da motora "Rocío") prisión 12 anos e 1 día (1942) e conmutación por 8 (43)
Man 34 years old, Seaman
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Malpica, Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Tripulante "Rocío"
Fuxido na "Rocío", carabineiro do mar, campos de concentración e batallóns de traballadores en Francia. Causa aberta en Ferrol por adhesión á rebelión (fuxida da motora "Rocío") prisión 12 anos e 1 día (1942) e conmutación por 8 (43)
Man 33 years old, Mechanic
Born in O Porriño (Pontevedra)
Lived in: O Porriño, O Porriño (Pontevedra)
Morto o 09 de august de 1937
Agochado un ano na casa da nai. Tenta fuxir co seu irmán Eduardo a Portugal. É delatado por un pastor e detido polos falanxistas de Salceda de Caselas. Rexistrado morto en O Porriño a causa de hemorraxia interna traumática. Lugar de aparición do cadáver: Insua-Atios-O Porriño
Man, Teacher
Lived in: Alxán, Soutomaior
Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.
Man, Farmer
Born in O Barco de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Santigoso-Soulecín, O Barco de Valdeorras (Ourense)
Xulgado en Ourense por asasinato co resultado de declaración en rebeldía