About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man, Agricultural labourer
Lived in: Láncara
IR, Directivo de IR

Expediente por responsabilidades políticas co resultado de sanción.

Man, Farmer
Lived in: Sober
PSOE, Concelleiro en 1931

Detención sen procesamento xudicial.

Man 29 years old
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Malpica, Malpica de Bergantiños (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 30 years old, Farmer
Lived in: Bedmar
Morto o 23 de august de 1941

Morte rexistrada a causa de tuberculose pulmonar na prisión de Celanova.

Man 57 years old, Labourer
Lived in: Roda
Peón camiñeiro
Morto o 23 de january de 1942

Morte rexistrada a causa de apoplexía na prisión de Celanova.

Man, Farmer
Lived in: Chantada
UGT, Directivo dunha sociedade agraria

Detención sen procesamento xudicial.

Man
Lived in: Vilanova de Arousa

Morte nun campo de prisioneiros en Francia. O seu irmán, Francisco Reiriz Lago, foi executado en 1936, e a súa nai Ángela Lago Vidal, foi rapada.

Man
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Carril, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Cos seus irmáns en prisión e a súa irmá rapada él fuxe e permanece agochado.

Man 23 years old,
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
UGT
Morto o 16 de february de 1938

Mobilizado no exército sublevado. Pasa ao exército republicano. Capturado e xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 28 years old, Farmer
Lived in: Vilamarín
Concelleiro e membro de sociedade agraria

Pasa fuxido tres anos no monte. Finalmente, acaba sendo detido e condeado a prisión

Man 27 years old, Teacher
Born in Muros (A Coruña)
Lived in: Muros (A Coruña)
Morto o 05 de may de 1938

Incorporado ao exército sublevado. Pasa ao exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.

Man, Porter
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mozo de limpeza no Hospital da Base Naval de Ferrol

Inculpado en causa militar aberta en Ferrol, finalmente sobresida

Man, Porter
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mozo de limpeza no Hospital da Base Naval de Ferrol

Inculpado en causa militar en Ferrol. Sobresemento da causa e cese no posto de traballo.

Man, Baker
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mariño-Panadeiro no "Almirante Cervera". Servizo en Ferrol

Inculpado en causa militar en Ferrol por deserción e sobresemento da causa

Man 22 years old, Military officer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mariño de primeira. Destinado en Ferrol en 1936

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man, Seaman
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión.

Man 38 years old, Seaman
Born in Marín (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por traizón co resultado de declaración en rebeldía.

Man 28 years old, Military officer
Born in Ponteceso (A Coruña)
Lived in: Corme, Ponteceso (A Coruña)
Telemetrista e cabo de mariñaría

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a prisión 17 anos

Man 34 years old, Seaman
Born in Ribeira (A Coruña)
Lived in: Corrubedo (traballando en Pasaxes), Ribeira (A Coruña)
Especialista redeiro

Servizo como mariñeiro para o goberno republicano. Inculpado en Ferrol co resultado de sobresemento provisional

Man 45 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: Avilés
CNT
Morto o 04 de november de 1939

Postos destacados a prol do goberno republicano en Asturias. Xulgado en Xixón por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado no cemiterio de Ceares-Xixón.

Man 37 years old, Seaman
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: r/ Retoral 25, Ares (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol sendo posto en liberdade sen cargos

Man
Lived in: Ares (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol sendo posto en liberdade

Man
Lived in: Rúa María 166 baixo, Ferrol (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Castigado nun batallón de traballadores. Sobresemento da causa aberta en Ferrol

Man 32 years old, Stoker
Born in Cangas (Pontevedra)
Lived in: Darbo, Cangas (Pontevedra)
CNT, Afiliado a "Alianza Marinera".

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Combate no exército republicano e semella que morre na fronte do Segre.

Man 23 years old, Seaman
Born in Cervo (Lugo)
Lived in: Lieiro, Cervo (Lugo)
De servizo na Armada e fai a guerra co exército republicano

Detención en Cartaxena. Inculpado en Causa militar instruída en Ferrol e sobresida temporalmente

Man 51 years old, Municipal guard
Born in Irixoa (A Coruña)
Lived in: R/ María nº 87 baixo, Ferrol (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, sendo finalmente posto en liberdade.

Man 41 years old
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal (A Coruña)

Fuxido e detido en 1940 en Portugal. Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos

Man 19 years old, Worker
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: R/ Atocha nº 41 -1º, Ferrol (A Coruña)
CNT, Profesión remachador

Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión. Pasa a disposición gobernativa

Man 27 years old, Baker
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Vilar, Ferrol (A Coruña)
Mariño de remprazo no "Jaime I"

Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo revogado o seu procesamento e posto en liberdade.

Man 22 years old, Seaman
Born in Noia (A Coruña)
Lived in: O Rego de Hortas-Obre, Noia (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo revogado o seu procesamento e posto en liberdade.

Man 17 years old, Baker
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
CNT

Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión pasando a disposición gubernativa

Man 35 years old, Seaman
Lived in: Vioño-Outeiro, 12, A Coruña

Inculpado en causa militar na Coruña por rebelión, sendo posto en liberdade.

Man 17 years old, Farmer
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Miño

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sobresemento provisional

Man 40 years old, Painter
Lived in: R/ Ánimas nº 88 -1º, Ferrol (A Coruña)
Natural de Asturias.

Inculpado en causa militar en Ferrol en averiguación da súa conduta, sendo sobresida provisionalmente e pasando a disposición gobernativa

Man 28 years old, Lead operator
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Rúa María 93-3º, Ferrol (A Coruña)

Inculpado en Causa militar en Ferrol

Man 51 years old, Industrialist
Born in Ares (A Coruña)

Xulgado en Ferrol co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 23 years old, Baker
Born in Valdoviño (A Coruña)
Lived in: San Xoan de Filgueira-Serantesd, Ferrol (A Coruña)

Detido e inculpado en causa instruída en Ferrol por rebelión, pasando a disposición gobernativa.

Man 19 years old, Electrician
Born in Neda (A Coruña)
Lived in: Xubia, Neda (A Coruña)

Inculpado en causa militar en Ferrol por rebelión, pasando a disposición gobernativa

Man 52 years old, Farmer
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: Arjona

Xulgado en Arjona co resultado de sentenza a prisión 20 anos

Man 40 years old, Farmer
Lived in: Alcora
Morto o 18 de december de 1942

Expedientado en Castellón por responsabilidades políticas. Morte en prisión en Compostela.

Man 21 years old
Born in Sarria (Lugo)
Morto o 15 de january de 1942

Morte no Campo de Exterminio de Gusen.

Man 43 years old, Mounted police officer
Born in Padrón (A Coruña)
Lived in: Esteiro, Muros (A Coruña)
Cabo de Carabineiros

Fuxe a Bilbao e combate no exército republicano. Entrégase en Santander onde é detido e, posteriormente enviado á Coruña. Xulgado na Coruña por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos de prisión.

Man, Mounted police officer
Lived in: Ribadeo

Xulgado en Lugo por traizón co resultado de sentenza a 6 anos de prisión.

Man
Lived in: Vimianzo
Concelleiro

Decretada unha multa de 100 pesetas nunha causa militar aberta na Coruña.

Man
Morto o 02 de july de 1938

Xulgado en Xixón. Executado en Camposancos-A Guarda

Man 42 years old, Mounted police officer
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Boiro (A Coruña)

No exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 20 anos de prisión

Man 23 years old, Carpenter
Born in Padrón (A Coruña)
Lived in: Xixón

Xulgado en Asturias co resultado de absolución.

Man 41 years old, Gunsmith
Morto o 29 de june de 1940

Preso no campo de concentración de Camposancos, onde é rexistrada a súa morte a causa de embolia (miocardite de orixe reumática).

Man 34 years old
Lived in: Vitoria
Morto o 17 de may de 1937

Fusilado en Ariniz-Álava

Man
Lived in: Santiago de Compostela (A Coruña)

Encausado polo Tribunal Especial para la Represión de la Masonería y el Comunismo

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia