Man 38 years old, Farmer
Born in Porto do Son (A Coruña)
Lived in: Nebra, Porto do Son (A Coruña)
Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sobresemento. É internado no manicomio de Conxo.
Woman, Teacher
Lived in: Ladrido, Ortigueira
Aberto expediente de depuración
Man 26 years old, Farmer
Born in Navia de Suarna (Lugo)
Lived in: Embernallas, Navia de Suarna (Lugo)
Xulgado en Lugo por rebelión co resultado de declaración en rebeldía.
Man 24 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Campo de concentración tras entregarse en Xixón. Batallón disciplinario. Xulgado por deserción co resultado de sobresemento definitivo
Man 45 years old, Military officer
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Seara-Moaña, Moaña (Pontevedra)
Mariño de reemprazo no "Libertad" e patrón de cabotaxe de profesión
Combateu co exército republicano. Causa aberta en Ferrol por rebelión militar co resultado sobresemento. En liberdade provisional en marzo do 1940
Man 24 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Directivo da Casa do Pobo
Fuxido e posteriormente xulgado en Santiago por rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos
Man 42 years old, Collector
Born in Castroverde (Lugo)
Lived in: San Pedro, 48, Lugo
Xulgado en Lugo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.
Man 27 years old, Assault guard
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Barcelona (antes Monforte, nai residente en Monforte), Monforte de Lemos (Lugo)
Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 35 years old, Agricultural labourer
Born in Ferrol (A Coruña)
Morto o 21 de july de 1936
Morte rexistrada en Ferrol a causa de ferida de arma de fogo.
Man 20 years old
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Carril-Vilagarcía, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) declarado fuxido e en rebeldía
Man 28 years old, Shop assistant
Born in Carballo (A Coruña)
Lived in: Carballo, Carballo (A Coruña)
Socialist
Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado de sentencia prisión 15 anos
Man 36 years old, Seaman
Born in A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Lived in: A Pobra do Caramiñal, A Pobra do Caramiñal (A Coruña)
Detido e inculpado en Compostela por rebelión co resultado de sobresemento.
Man 20 years old
Morto o 15 de february de 1938
Morte rexistrada na estrada Ponteareas-As Neves, en Gloria-Fontenla-Ponteareas, a causa de traumatismo por disparos de arma de fogo.
Man 61 years old, Farmer
Born in Navia de Suarna (Lugo)
Lived in: Envernallúas-Muñís, Navia de Suarna (Lugo)
Morto o 30 de septembre de 1939
Morte rexistrada no seu domicilio a causa de hemorraxia interna por disparos de arma de fogo.
Man 27 years old, University lecturer
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela
Profesor auxiliar de microbioloxía e Hixiene na Facultade de Medicina
Excedencia forzosa e inhabilitación para cargos de confianza. Tras ser rehabilitado abandona a docencia.
Man 26 years old, Stonemason
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 31 years old, Carpenter
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Barrio de Estrada-Beade-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Fixo a guerra na zona republicana. Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas). Xulgado por rebelión militar e sentenciado a prisión 12 anos e 1 día. (1940) Conmutación por 6 anos no (1941) e condicional
Man 28 years old, Blacksmith
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Matamá-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 08 de february de 1937
Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia interna. Lugar de aparición do cadáver: Praia de Alcabre
Man 30 years old, Teacher
Born in Montederramo (Ourense)
Lived in: Zorelle-Bustaballe, Maceda
UGT, Afiliado á ATEO
Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.