Man 47 years old, Civil servant
Born in A Lama (Pontevedra)
Lived in: A Lama (Pontevedra)
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de multa de 1000 ptas.
Man 31 years old, Military officer
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Mariño. Cabo de Artillaría
Xulgado en Ferrol por sedición (causa seguida contra a tripulación do acoirazado "España") co resultado de sentencia cadea perpetua. Conmutada en 1940 a prisión 20 anos e 1 día e liberdade condicional en febreiro de 1944
Woman 35 years old, Works at home
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Xulgada na Coruña por rebelión co resultado de sobresemento e posta a disposición da autoridade gobernativa.
Woman 32 years old
Born in Oleiros (A Coruña)
Lived in: Regueira de Ans, Oleiros (A Coruña)
Xulgada en A Coruña por asasinato co resultado de sentenza a prisión 10 anos. Tamén condeada polo mesmo feito en relación co apoio á incipiente guerrilla, a súa irmá Andrea. Ambas detidas e inculpadas en 1951 por apoio á resistencia contra o réxime
Woman 33 years old, Work at home
Born in Bueu (Pontevedra)
Lived in: R/ Laxe 6, baixo, Vigo (Pontevedra)
Detida en relación con causa militar en Ferrol co resultado de pasar a disposición gobernativa. O seu marido Manuel Touza Serín, o seu irmán Celestino e os seus cuñados Elisardo e José, todos incursos en causa militar
Woman 37 years old
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: Pontevedra, Pontevedra
Compañeira do alcalde de Pontevedra García Filgueira.
Xulgada en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional e posta a disposición da autoridade militar.
Man 36 years old, Stonemason
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Lourizán, Pontevedra
Sociedade agraria de Lourizán
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 30 years old, Municipal civil servant
Born in Vila de Cruces (Pontevedra)
Lived in: Vila de Cruces (Pontevedra)
IR
Morto o 22 de may de 1938
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua e inhabilitación absoluta. Morte na fuga do Forte de s. Cristobal. O seu cadáver non aparece.
Man 32 years old, Shoemaker
Born in Padrón (A Coruña)
Lived in: Vilaboa-Sobradelo, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Morto o 15 de february de 1937
Morte rexistrada a causa de ser pasado polas armas en Vilagarcía.
Man 22 years old, Shop assistant
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Ponteareas (Pontevedra)
JSU
Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación e extinción da pena o 21-07-1939.
Man 57 years old, Staff member
Lived in: Tui (Pontevedra)
IR, Natural de Álava. Lider do agrarismo tudense
Morto o 27 de august de 1936
Xulgado por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Tui, na explanada do Instituto de Segundo Ensino.
Man 22 years old, Metal worker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Bembribe, Vigo (Pontevedra)
Contador da sociedade "La Libertad"
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 12 anos 1 día. Posteriormente conmutación a 6 anos 1 día.
Man 20 years old, Cabinetmaker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Lavadores, Vigo (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento provisional.
Man 51 years old, Shopkeeper
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
IR, Alcalde de Vigo en 1931 e presidente da agrupación local de IR
Morto o 10 de december de 1936
Xulgado en Vigo por rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Tras estar fuxido acaba morrendo de cancro de estómago en estado de semi-abandono no Hospital Municipal de Vigo.
Man 24 years old, Municipal civil servant
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Lavadores, Vigo (Pontevedra)
JSU, Mozo de Purificación Martínez, filla do alcalde de Vigo
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de absolución.
Man 27 years old, Farmer
Born in Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Lived in: Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.
Man 28 years old, Blacksmith
Born in O Porriño (Pontevedra)
Lived in: O Porriño (Pontevedra)
Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Xulgado en Pontevedra co resultado de sobresemento provisorio.
Man 32 years old, Basketmaker
Born in Paradela (Lugo)
Lived in: Pedreira, Paradela (Lugo)
Xulgado en Lugo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos.
Man
Lived in: A Pontenova
Xulgado por rebelión militar co resultado de absolución.
Man 24 years old, Agricultural labourer
Born in A Fonsagrada (Lugo)
Lived in: Vilabol de Suarna, A Fonsagrada (Lugo)
Xulgado en Lugo por provocación á rebelión e tenencia ilícita de armas co resultado de sobresemento definitivo.
Man 38 years old, Agricultural labourer
Born in Palas de Rei (Lugo)
Lived in: Vieiro, Viveiro
PCE, Concelleiro do PCE en Viveiro
Inicialmente fuxido e participante nunha partida armada. Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.
Man 26 years old, Staff member
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Socialist
Morto o 10 de august de 1936
Morte rexistrada en Ferrol a causa de ser pasado polas armas.
Man 32 years old, Agricultural labourer
Lived in: R/ Caballeros, A Coruña (A Coruña)
CNT, Socio de Germinal. Presidente do sindicato de albaneis "La Aurora Social".
Morto o 19 de august de 1936
Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver no distrito coruñés.
Man 19 years old, Military officer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Cabo de Intendencia
Morto o 23 de november de 1936
Xulgado na Coruña por traizón co resultado de pena de morte. Executado na Coruña.
Man 31 years old, Mechanic
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Avda. de Biscaia, 5-2º, A Coruña (A Coruña)
CNT, Socio de Germinal e delegado do sindicato de tranviarios na Compañía de Tranvías.
Morto o 11 de septembre de 1937
Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña, ás 6:30.
Man 30 years old, Military officer
Lived in: Sevilla
2º Auxiliar naval-radiotelegrafista
Morto o 30 de august de 1936
Xulgado en Ferrol por sedición co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, na "Punta del Martillo" do Arsenal.
Man 24 years old, Military officer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Mariño Fogoneiro destinado en Ferrol
Morto o 01 de septembre de 1936
Xulgado en Ferrol por conspiración para a rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol.
Man 22 years old, Electrician
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mobilizado como Artilleiro na Armada
Morto o 16 de septembre de 1936
Tras estar procesado en causa militar en Ferrol, resulta morto. Na propia causa consta un parte informando do suceso na prisión do Cuartel de Artillaría o 17/09/36 por un ataque de miocarditis. Sen embargo no rexistro civil consta a súa morte a causa de feridas por arma de fogo e ao mesmo tempo consta nos rexistros policiais como morto a mans da Forza Pública. Trátase dun paseo adiantándose ao resultado do proceso.
Man 22 years old, Agricultural labourer
Born in Ferrol (A Coruña)
Morto o 06 de october de 1936
Morte rexistrada en Ferrol a causa de ser pasado polas armas.