About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 27 years old, Labourer
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Jove-Xixón
CNT
Morto o 30 de march de 1938

Voluntario no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 44 years old, University lecturer
Lived in: Santiago de Compostela
Natural de Arxentina. Axudante de clases prácticas na Facultade de Mediciña. Concelleiro

Separación definitiva do servizo. Represión económica e inhabilitación por parte do TRP

Man 27 years old, University lecturer
Born in Pontedeume (A Coruña)
Lived in: Santiago de Compostela
Profesor auxiliar de microbioloxía e Hixiene na Facultade de Medicina

Excedencia forzosa e inhabilitación para cargos de confianza. Tras ser rehabilitado abandona a docencia.

Man, Teacher
Lived in: Calo, Teo
IR, Alcalde

Tras o golpe militar recluído na prisión. Exilio na arxentina e retorno a finais dos anos carenta.

Man 37 years old, Foundry worker
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: Xixón
CNT and PCE, Sindicato Metalúrxico da CNT.
Morto o 30 de march de 1938

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.

Woman
Lived in: Vilamartín de Valdeorras

A raiz da fuxida do seu irmán Florencio, é obrigada a presentarse semanalmente ante a autoridade.

Man 42 years old, Stoker
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Serantes, Ferrol (A Coruña)
CNT, Directivo da Sociedade de Maquinistas e Fogoneiros "La Naval"
Morto o 30 de march de 1938

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 24 years old, Miner
Born in Lugo (Lugo)
Lived in: Palas de Rei

Voluntario no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua.

Man 24 years old, Farmer
Born in A Fonsagrada (Lugo)
Lived in: Lugo (Lugo)

Non se presenta a filas no exército sublevado. Fuxido, intégrase no exército republicano. Capturado e xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua.

Man 20 years old, Farmer
Lived in: Xixón
JSU
Morto o 26 de march de 1939

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua. Morte no cárcere de Figueirido a causa de tuberculose pulmonar.

Man 19 years old, Student
Born in Betanzos (A Coruña)
Lived in: Xixón
JSU

Fixo a guerra no bando republicano nos Bons "Maximo Gorki" e "Espartaco". Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte. Conmutación por cadea perpetua

Man 28 years old,
Lived in: Campos-Oviedo
Morto o 05 de march de 1938

Loita a favor da República. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte

Woman
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Carril, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Rapada. Ao día seguinte foi obrigada a sacar o pano co que cubría a súa cabeza.

Man
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Carril, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Cos seus irmáns en prisión e a súa irmá rapada él fuxe e permanece agochado.

Man 34 years old, Military officer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Xixón
Cabo de cornetas, asimilado a sarxento

Intégrase no exército republicano. Segundo se di na súa causa militar, fora condeado a 30 anos por un tribunal militar republicano por un delicto de indisciplina. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 15 anos de prisión.

Man 23 years old, Foundry worker
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Morto o 07 de march de 1938

Mobilizado no exército golpista. Pasa ao exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.

Man
Lived in: Pasaia
CNT

Detido como prisioneiro de guerra. Xulgado co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Penal de El Dueso-Santoña.

Man 22 years old
Born in Lugo (Lugo)
Morto o 15 de august de 1936

Vítima da represión en León con resultado de morte

Man 22 years old
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Morto o 21 de december de 1936

Vítima da represión en León con resultado de morte

Man
Lived in: Carril, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Sabéndose en perigo fuxe e agóchase na Illa de Cortegada.

Man 39 years old, Hairdresser
Born in Monforte de Lemos (Lugo)
Lived in: Xixón
CNT, Sindicato de Perruqueiros
Morto o 16 de february de 1938

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 25 years old
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Xixón
Morto o 09 de november de 1937

Voluntario no Batallón "Galicia". Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 29 years old, Railroad worker
Born in A Estrada (Pontevedra)
Lived in: A Estrada (Pontevedra)
UGT

Fai a guerra no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de 12 anos de prisión.

Man 49 years old, Business agent
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Xixón
Axente de pesca
Morto o 16 de february de 1938

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 23 years old,
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
UGT
Morto o 16 de february de 1938

Mobilizado no exército sublevado. Pasa ao exército republicano. Capturado e xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 27 years old, Carpenter
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
PCE
Morto o 16 de february de 1938

Detido en Vigo. Ao ser liberado, mobilizado polo exército sublevado. Pasa ao exército republicano en Asturias. Detido e xulgado en Asturias do resultado de sentenza a pena de morte.

Man 46 years old, Seaman
Born in Sada (A Coruña)
Lived in: Cudillero
CNT

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua.

Man 40 years old, Assistant nurse
Born in Boimorto (A Coruña)
Lived in: Cereixo, A Estrada (Pontevedra)
Practicante en barcos mercantes

Sorpréndelle o Gólpe embarcado e intégrase como voluntario no exército republicano. Ao final da guerra pasa a Francia, sendo confinado en diferentes campos de refuxiados e algun campo de traballo. Entra na Guerrilla e pasa a España o 19-02-1944. Detido e xulgado por rebelión militar en Zaragoza o 19-05-1945, co resultado de sentenza a prisión 12 anos.

Man 40 years old
Born in A Coruña (A Coruña)
Morto o 21 de november de 1936

Vítima da represión en León con resultado de morte

Man 29 years old
Born in Ourense (Ourense)
Morto o 08 de may de 1939

Vítima da represión en León con resultado de morte

Man 23 years old
Born in Tui (Pontevedra)
Natural de Guillarei-Tui
Morto o 02 de february de 1938

Vítima da represión en León con resultado de morte

Man
Lived in: Cangas

Detención sen procesamento xudicial durante meses na cadea de Vigo. Os seus irmán e o conxunto da familia foi duramente represaliada.

Man 22 years old, Worker
Born in Cabanas (A Coruña)
Lived in: Cabanas (A Coruña)

Forma parte dunha partida de fuxidos durante o período da Guerra. Posteriormente entrégase e ingresado en prisión.

Man 23 years old
Born in Paderne de Allariz (Ourense)
Natural de Pazo-Paderne de Allariz
Morto o 30 de january de 1938

Vítima da represión en León con resultado de morte

Man 47 years old
Born in Lugo (Lugo)
Natural de Calde-Lugo
Morto o 06 de march de 1938

Vítima da represión en León con resultado de morte

Man 29 years old, Assault guard
Born in Celanova (Ourense)
Lived in: Xixón
Morto o 03 de march de 1938

Fai a guerra no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 21 years old
Born in Lugo (Lugo)
Morto o 08 de march de 1938

Vítima da represión en León con resultado de morte

Man, Fish transport agent
Lived in: Carral
PCE

Detido en Noia e conducido á cadea de Carral. Paseado na Costa do Sal-Coirós.

Man 28 years old, Farmer
Lived in: Vilamarín
Concelleiro e membro de sociedade agraria

Pasa fuxido tres anos no monte. Finalmente, acaba sendo detido e condeado a prisión

Man 37 years old, Churros seller
Born in Portomarín (Lugo)
Lived in: Xixón
Morto o 10 de january de 1938

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a pena de morte.

Man
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Menor de idade, pode que 13 anos

Nun contexto de persecución e mortes na súa familia, desaparece en 1936. Segundo rumores, nunca concluíntes, chegados á familia, semella que foi levado a Lugo onde morreu.

Man 22 years old
Born in Lugo (Lugo)
Natural de Teixeiro
Morto o 09 de march de 1937

Vítima da represión en León con resultado de morte

Man, Farmer
Born in Quiroga (Lugo)

Prisioneiro no Batallón disciplinario de soldados traballadores Nº 6 de Igal-Navarra

Man 31 years old, Worker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: O Calvario, Vigo (Pontevedra)
PCE, Metalúrxico na factoría Vulcano e sindicalista
Morto o 28 de january de 1937

Tras estar agochado en diversas casas, é detido e levado ao Frontón de Vigo e de aí ao cemiterio de Lavadores en cuxas tapias é asasiñado.

Man
Morto o 08 de october de 1936

Morte rexistrada no Cemiterio de Canido-Ferrol.

Man 44 years old, Doctor
Born in Arzúa (A Coruña)
Lived in: Villamontán

Vítima da represión na comarca de La Bañeza-León, sendo detido sen procesamento xudicial

Man 26 years old, Driver
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Do Sindicato de Oficios Varios

Detido na súa casa por tres falanxistas e asasinado nas portas do cemiterio de Maniños-Fene.

Man, Military officer
Aviador

Executado en Ceuta polos golpistas.

Man 22 years old
Born in Fene (A Coruña)
Lived in: Fene (A Coruña)
CNT, Cabo primeiro no servizo militar na Armada. Afiliado ao Sindicato Único de Traballadores de Fene

Detido e inculpado en causa militar en Ferrol. Morte en Laraxe-Sillobre-Fene.

Man, Driver
Lived in: Santiago de Compostela
Chofer do banqueiro Olimpio Pérez

Ao ser sogro de Marcial Villamor, ao que están buscando, é detido e sacado de casa en roupa interior. Sen embargo será inmediatamente posto en liberdade pola mediación do seu xefe Olimpio Pérez.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia