About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 21 years old
Lived in: Machichaco
Morto o 08 de december de 1937

Preso no Campo de Concentración de Camposancos-A Guarda, onde é rexistrada a súa morte a causa de febre tifoidea o 8-12-1937.

Man 67 years old, Shoemaker
Natural de Valladolid
Morto o 14 de july de 1941

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte

Man 30 years old, Assault guard
Lived in: Oviedo
Tenente
Morto o 27 de january de 1938

Morte rexistrada na Coruña a causa de ser pasado polas armas en cumprimento de sentenza.

Man 25 years old, Driver
Lived in: Barrio da Rola-Sárdoma, Vigo (Pontevedra)
Natural de Zamora
Morto o 26 de october de 1936

Rexistrado morto en Vigo a causa de feridas producidas por arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: As Roteas-Coruxo, estrada de Vigo a Baiona

Man 27 years old, Railroad worker
Born in Laza (Ourense)
Lived in: Toro, Laza (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentencia a 12 anos e 1 día de prisión.

Man 43 years old, Mounted police officer
Lived in: Noia
Natural de Soria.

Combate no exército republicano. Detido e xulgado na Coruña por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos

Man 29 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Cabo de Aritllaría.

Fixo a guerra na zona republicano (sucesos no cuartel vello de arsenal de Ferrol) sentencia cadea perpetua. Conmutación por 6 anos e 1 día en 1940 e condicional

Man 37 years old, Shopkeeper
Born in Nigrán (Pontevedra)
Lived in: Priegue, Nigrán (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sobresemento e a disposición do gobernador militar.

Man 49 years old, Farmer
Born in Verín (Ourense)
Lived in: Verín, Verín (Ourense)

Xulgado en Ourense por xuntanza clandestina co resultado de sobresemento.

Man 29 years old, Shipyard worker
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: R/ Argüelles, 3, Ferrol (A Coruña)
Morto o 06 de septembre de 1936

Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública"

Man 22 years old, Painter
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Mugardos (A Coruña)
Morto o 22 de septembre de 1936

Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".

Man, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mariño de primeira de servizo en Ferrol en 1936.

Inculpado en causa militar en Ferrol.

Man, Doctor
IR

Sancionado co desterro e depuración.

Man 29 years old,
Lived in: Verín, Verín (Ourense)

Xulgado por rebelión militar co resultado de arquivo da causa por parte do auditor.

Man 33 years old, Stonemason
Born in Cuntis (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra co resultado de absolución e a disposición do Delegado de Orde Pública.

Man 59 years old, Miner
Natural de León
Morto o 18 de june de 1941

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte

Man 27 years old, Seaman
Born in Ortigueira (A Coruña)
Lived in: A Pedra-Ortigueira, Ortigueira (A Coruña)

Detido en Asturias en outubro do 37. Batallón de Traballadores. Xaneiro do 41 na Escolleira. Xulgado en Ferrol por rebelión militar (fuxidos no vapor "Arkale") co resultado sentencia prisión 12 anos 1 día (xullo do 1941). Condicional en novembro 42

Man 31 years old
Natural de Asturias
Morto o 07 de july de 1940

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte

Man 30 years old, Staff member
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 20 de july de 1936

Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia intracraneal por fusil. Lugar de aparición do cadáver: Porta do Sol-Vigo

Man 24 years old, Farmer
Morto o 24 de septembre de 1940

Preso no campo de concentración de Camposancos, onde é rexistrada a súa morte a causa de meninxite tuberculosa (tuberculose xeralizada).

Man 45 years old, Seaman
Born in Carballo (A Coruña)
Lived in: Carballlo, Carballo (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e 1 día de prisión. Previamente fuxido cara á zona republicana. Enviado a un Batallón de Traballadores Larache até 1941.

Man 38 years old, Farmer
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Llanes

Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 20 anos de prisión.

Man 24 years old, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Natural de Guadalaxara. Mariño. Cabo Radio do Torpedeiro nº 2

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua

Man 63 years old, Agricultural labourer
Natural de Sevilla
Morto o 03 de may de 1941

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte

Man 40 years old, Staff member
Lived in: Negreira
Empregado da Eléctrica

Inculpado en causa militar por rebelión co resultado de sobresemento

Man 26 years old, Farmer
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Baliño-Bealo, Boiro (A Coruña)
Morto o 21 de november de 1936

Morte rexistrada en Lousame a causa de hemorraxia cerebral por feridas con proxectís de arma de fogo. Aparición do cadáver no camiño veciñal do Alto do Confurco.

Man
Born in Boiro (A Coruña)
Lived in: Ponte Beluso, Boiro (A Coruña)

Agochado durante os anos da guerra no monte. Finalmente entrégase no cuartel de Compostela. A súa muller, Manuela Creo foi detida e o seu irmán, Agustin asasinado

Man 64 years old, Farmer
Natural de Xaén
Morto o 02 de may de 1942

Morte na Illa do Lazareto por causas naturais.

Man 48 years old, Shopkeeper
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: R/ Tendas, 13-15, Ourense (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento.

Man 40 years old, Tailor
Lived in: Cantón, A Coruña
Natural de Zaragoza. Debuxante e socio de Germinal
Morto o 20 de august de 1936

Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver na Coruña.

Man 28 years old, Mounted police officer
Lived in: R/ Cortaduría, 17-3º, A Coruña
Natural de Santander

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte conmutada por cadea perpetua.

Man 72 years old, Weaver
De Alacante

Morte na Illa de s Simón

Man 40 years old, Farmer
Natural de Huesca
Morto o 26 de march de 1939

Morte no campo de concentración de Oia a causa de miocardite.

Man, Mounted police officer
Lived in: Ribadeo
Sarxento de Carabineiros

Xulgado en Lugo por traizón co resultado de absolución

Man 30 years old, Seaman
Lived in: Munguía
Fogoneiro do "Udondo"
Morto o 26 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Ferrol a causa de feridas de arma de fogo.

Man 67 years old, Blacksmith
Born in Santiago de Compostela (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sobresemento.

Man 30 years old, Telegraphist
Born in Corcubión ()
Lived in: R/Casares Quiroga, A Coruña
Morto o 13 de august de 1936

Morte rexistrada na Coruña a causa de hemorraxia interna.

Man, Farmer
Born in Ordes (A Coruña)
Lived in: Ordes, Ordes (A Coruña)
Morto o 08 de february de 1937

Xulgado en Santiago de Compostela por traizón co resultado de sentencia pena de morte. Executada en Santiago de Compostela

Man
Born in Cerdedo (Pontevedra)
Lived in: Cerdedo (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra co resultado de sobresemento provisional e a disposición do Delegado Militar de Orde Pública.

Man 18 years old, Labourer
Born in Gondomar (Pontevedra)
Lived in: Gondomar (Pontevedra)

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 50 years old, Miner
Lived in: Lada-Langreo
PSOE and UGT, Vicepresidente do PSOE na súa localidade e presidente do Sindicato mineiro
Morto o 20 de july de 1938

Xulgado no campo de Camposancos co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Tui

Man, Nurse
Lived in: Ourense, Ourense (Ourense)

Despedido o 24/09/1936

Man, Nurse
Lived in: Ourense (Ourense)

Sancionado co despedimento do seu emprego o 24-9-1936.

Man 27 years old, Loadwo/man
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Untes-Sobreiral, Ourense (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de absolución.

Man 26 years old, Worker
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Ourense, Ourense (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de absolución.

Man
Born in Barbadás (Ourense)
Lived in: Piñor, Barbadás (Ourense)

Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man 17 years old, Railroad worker
Born in San Cibrao das Viñas (Ourense)
Lived in: Noalla-Reboredo, San Cibrao das Viñas (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentencia a 12 anos de prisión. Causa militar de 1937.

Man
Born in Ourense (Ourense)
Lived in: Seixalbo, Ourense (Ourense)

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1937.

Man 36 years old
Born in Carballedo (Lugo)
Lived in: Milleiros, Carballedo (Lugo)
Morto o 18 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Chouza-Orbán-Vilamarín a causa de disparos.

Man

Xulgado en Santiago de Compostela por rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia