About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Woman, Worker
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Operaria da Fábrica de Tabacos

Depuración.Despedida temporalmente do emprego o 14-7-1937. Ao reincorporarse perde 11 anos de antigüidade

Man, Farmer
Lived in: Guntín
Concelleiro

Detención sen procesamento xudicial.

Man
Lived in: Salceda de Caselas

Xulgado por rebelión co resultado de declaración en rebeldía.

Man 22 years old, Seaman
Lived in: Bermeo
Cociñeiro do "Udondo"
Morto o 26 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Ferrol a causa de feridas de arma de fogo.

Man, Mounted police officer
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Natural de Málaga.

Inculpado en causa militar na Coruña sendo posto en liberdade

Man
Morto o 22 de septembre de 1936

Morte en Ferrol a mans da "Fuerza Pública".

Man 29 years old, Railroad worker
Born in A Estrada (Pontevedra)
Lived in: A Estrada (Pontevedra)
UGT

Fai a guerra no exército republicano. Xulgado en Asturias co resultado de 12 anos de prisión.

Man 16 years old, Seminarian
Born in Ponte Caldelas (Pontevedra)
Lived in: Forzáns, Ponte Caldelas (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión co resultado de sobresemento definitivo por ser menor e a disposición do xuiz de instrucción por non haber tribunal tutelar de menores.

Man
Lived in: Goiente-Sueiro, Culleredo

Man 34 years old, Carpenter
Born in Vimianzo (A Coruña)
Lived in: Calo-Vimianzo, Vimianzo (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por danos co resultado sobresemento


Prisioneiro en Bochum, Alemania.

Man
Morto o 16 de septembre de 1936

Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver no distrito coruñés.

Man 27 years old
Born in Mesía (A Coruña)
Lived in: Xanceda, Mesía (A Coruña)
CNT and PCE, Do Sindicato labrego e de oficios varios de Xanceda e simpatizante do Radio comunista de Curtis.

Xulgado na coruña por rebelión en duas causas militares co resultado de declaración en rebeldía. Incorpórase á guerrilla. Será executado na Coruña en 1952

Man 16 years old, Unemployed
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Teis, Vigo (Pontevedra)
Fillo dun concelleiro de Teis

Xulgado en Vigo por rebelión co resultado de absolución.

Man 36 years old
Lived in: Viveiro (Lugo)
Natural de Portugal.

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 24 years old, Carpenter
Born in Arzúa (A Coruña)
Lived in: A Estrada (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos. Conmutación e liberdade condicional o 11-08-1940.

Man 19 years old, Student
Born in Verín (Ourense)
Lived in: Mourazos, Verín (Ourense)

Xulgado en Ourense por xuntanza clandestina co resultado de sobresemento.

Man 31 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Alcabre-Ruade, Vigo (Pontevedra)
Morto o 09 de november de 1936

Morte rexistrada fronte ao Cemiterio de Mos, ao lado dereito da estrada Redondela-Porriño, a causa de feridas por disparo de arma de fogo.

Woman
Lived in: A Guarda

Presa no cárcere da Tui

Man, Teacher
Lived in: Cabreira, Salvaterra de Miño

Expediente de depuración co resultado de suspensión de emprego e soldo.

Man 26 years old, Teacher
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: Tui (Pontevedra)

Xulgado previamente e declarado en rebeldía, volta a ser xulgado en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 6 anos.

Man 75 years old, Agricultural labourer
Natural de Guadalaxara
Morto o 09 de january de 1942

Preso na Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte por causas naturais.

Man 30 years old, Driver
Born in Vimianzo (A Coruña)
Lived in: Cereixo-Vimianzo, Vimianzo (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia cadea perpetua. Ingresa en San Cristóbal en xuño do 1937 e sae en liberdade condicional en xuño do 1941

Man 28 years old, Stonemason
Born in Negreira (A Coruña)
Lived in: Negreira, Negreira (A Coruña)

Xulgado en Compostela por rebelión co resultado de sobresemento.

Man 17 years old, Mechanic
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Mugardos, Mugardos (A Coruña)
Aprendiz mecánico

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 20 anos

Man
Lived in: Ortigueira, Ortigueira

Xulgado en Ferrol por deserción (causa instruída contra os que non se presentaron a filas do trozo de Ortigueira) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 33 years old
Born in Ferrol (A Coruña)
Natural de Serantes
Morto o 18 de january de 1937

Vítima da represión en León con resultado de morte.

Man 28 years old, Seaman
Born in Cedeira (A Coruña)
Lived in: Cedeira-Cervo, Cedeira (A Coruña)
Morto o 28 de october de 1936

Reclamado para presentarse a filas, o seu pai testifica que fora detido pola Guarda Civil o paseado o 28-02-1936 sen voltar a saberse del. É procesado e declarado en rebeldía. Semella que foi paseado.

Man 21 years old, Ship owner
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Serantes, Ferrol (A Coruña)

Detido e inculpado en causa instruída en Ferrol por rebelión, sendo posto en liberdade.

Man, Porter
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Mozo de limpeza no Hospital da Base Naval de Ferrol.

Inculpado en causa militar en Ferrol, sendo esta sobresida. Cese no seu posto

Man 18 years old, Baker
Born in Neda (A Coruña)
Lived in: Liñaares-Anca-Neda, Neda (A Coruña)
Mariño de reemprazo

Xulgado en Ferrol por deserción co resultado de sentencia prisión 1 ano. Cumpriu a pena

Man 27 years old, Staff member
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Serantes, Ferrol (A Coruña)
UGT, Curmán do galeguista Federico Valeiro
Morto o 26 de july de 1937

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Ferrol, no castelo de s Felipe.

Man 25 years old, Mouldmaker
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Serantes, Ferrol (A Coruña)
JSU and UGT, Secretario da Agrupación Socialista de sta Cecilia-Serantes

Xulgado en Ferrol co resultado de sobresemento

Man 37 years old, Drill operator
Born in Narón (A Coruña)
Lived in: Valdoviño, Valdoviño

Xulgado en Ferrol por excitación á rebelión co resultado de sentenza a prisión 8 anos

Man 25 years old
Born in Muros (A Coruña)
Lived in: Esteiro-Muros, Muros (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por adhesión á rebelión (causa instruída pola fuxida dos vapores "Rita Esperanza" e "Lourdes" ) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 19 years old, Agricultural labourer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Serantes-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño de reemprazo. Tripulante do "España".
Morto o 26 de december de 1936

Xulgado en Ferrol por delito de sedición no acoirazado "España" co resultado de sentencia pena de morte. Executado no Val-Narón

Man 23 years old, Farmer
Born in Monterrei (Ourense)
Lived in: Vilaza, Monterrei (Ourense)

Xulgado en Ourense por tenencia ilícita de armas co resultado de sobresemento e posta a disposición gobernativa.

Man
Lived in: Albilá de Cabá-Lleida
Natural de Lleida
Morto o 02 de april de 1939

Prisioneiro de guerra no Campo de Concentración da Póbra do Caramiñal, onde ingresa en febreiro de 1939. Rexístrase a súa morte no mesmo campo a causa de tifo abdominal

Man 25 years old, Barber
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Galdo, Viveiro (Lugo)

Xulgado en Lugo por rebelión co resultado sobresemento provisional e a disposición da auroridade.

Man 39 years old, Waiter
Lived in: A Coruña (A Coruña)
CNT, Natural de Soria. Secretario do Sindicato de camareiros. Socio de Germinal
Morto o 24 de november de 1936

Tras ser ferido e pernamecer con vixianza policial no Hospital, é xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado na Coruña.

Man 32 years old, Stoker
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Morto o 15 de septembre de 1936

Morte en Ferrol en aplicación do Bando de Guerra.

Man 35 years old, Farmer
Born in Paderne (A Coruña)
Lived in: Paderne (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua

Man 27 years old
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Mugardos, Mugardos (A Coruña)

Causa aberta en Ferrol por deserción (non se ter presentado a filas) na que fora declarado fuxido e en rebeldía. Segundo a familia, fusilado en Pravia polos republicanos, pero sen contrastar o dato

Man 38 years old, Chief pilot
Born in Mugardos (A Coruña)
Lived in: Mugardos (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento e posta en liberdade

Man 34 years old, Farmer
Born in Paderne (A Coruña)
Lived in: Paderne (A Coruña)

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua

Man 17 years old, Fish packer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sobresemento e posta a disposición da autoridade gobernativa.

Man 14 years old
Lived in: R/Sinforiano López, 7-1º, A Coruña (A Coruña)

Detención en relación cunha causa militar aberta na Coruña.

Man 25 years old, Driver
Born in Cariño (A Coruña)
Lived in: Cariño (A Coruña)
CNT, Do Sindicato da Industria Pesqueira
Morto o 06 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Ferrol a causa de feridas provocadas por arma de fogo.

Man 37 years old, Civil servant
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Rúa Joaquín Costa-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 01 de december de 1936

Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia cerebral. Lugar de aparición do cadáver: Depósito do Cemiterio de Pereiró-Vigo

Man 26 years old, Farmer
Born in Malpica de Bergantiños (A Coruña)
Lived in: Seixas-Malpica, Malpica de Bergantiños (A Coruña)

Deserción do exército franquista e integración no republicano. Ao caer a fronte de Asturias xulgado co resultado de sentenza a cadea perpetua.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia