About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 30 years old, Teacher
Born in Ponteceso (A Coruña)
Lived in: Escarabote, Boiro
IR, Concelleiro en Boiro
Morto o 23 de february de 1937

Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna. Aparición do cadáver en Compostela.

Woman, Teacher
Lived in: Landeira, Ortigueira

Depuración.Traslado de escola

Man 36 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Ribeira do Berbés, peirao Nº 5, 1º, Vigo (Pontevedra)

Declarado en rebeldía en causa militar por ter fuxido no vapor boniteiro "Ramón Correa" . Preséntase en abril do 39 retomándose o seu procesamento, sendo xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 12 anos e 1 día.

Man 36 years old, Axustador
Lived in: Xixón
UGT
Morto o 05 de august de 1938

Xulgado en Camposancos co resultado sentenza a pena de morte. Executado en San Simón-Redondela

Man 66 years old, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: San Miguel do Outeiro, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)

Xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos e un día de prisión.

Man 29 years old, Miner
Lived in: Rebollada-Sama de Langreo
CNT
Morto o 22 de septembre de 1939

Voluntario no exército republicano. Morte rexistrada en Celanova a causa de execución ordeada polo Xulgado Eventual da Bandeira de Falange de Marrocos.

Man 26 years old, Farmer
Natural de León
Morto o 04 de march de 1940

Morte na Illa do Lazareto por causas naturais.

Woman 38 years old, Work at home
Born in Vilardevós (Ourense)
Lived in: Vilardevós (Ourense)

Detención en relación con causa militar aberta na Coruña, posta a disposición do Gobernador Civil.

Man 53 years old, Agricultural labourer
Lived in: Navalear
Morto o 30 de april de 1939

Morte rexistrada a causa de insuficiencia mitral na prisión de Celanova.

Man 45 years old, Farmer
Lived in: Oviedo
Morto o 15 de april de 1941

Morte rexistrada a causa de bronconeumonía gripal na prisión de Celanova.

Man 39 years old, Peddler
Lived in: A Coruña, A Coruña

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado de sobresemento

Man 32 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mariño. Cabo de Artillaría do "Miguel de Cervantes"

Combateu na armada republicana. Xulgado en Cartaxena por adhesión á rebelión (causa 460/40) co resultado de prisión 10 anos e 1 día. Tiña causa aberta en Ferrol por deserción na que fora declarado fuxido e en rebeldía.

Man 32 years old, Railroad worker
Lived in: A Coruña, A Coruña
Mozo suplementario de Ferrocarril

Xulgado na Coruña por auxilio á rebelión co resultado de absolución

Man 27 years old, Seaman
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Estivo na Lexión, chegando a cabo, pero cun nome falso: Julio Díaz López.
Morto o 04 de december de 1937

Detido en setembro do 37. Procesado en causa militar en Ferrol por detención ilegal e suplantación da autoridade. Enviado ao hospital de Mariña en novembro. Morto en decembro por infección de feridas de arma de fogo.

Man, Soldier
Born in Melón (Ourense)

Xulgado en Ourense por deserción co resultado de declaración en rebeldía.

Man 40 years old, Owner
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)
Xuíz municipal suplente

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sobresemento. Causa militar de 1936.

Man 27 years old, Carpenter
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
PCE
Morto o 16 de february de 1938

Detido en Vigo. Ao ser liberado, mobilizado polo exército sublevado. Pasa ao exército republicano en Asturias. Detido e xulgado en Asturias do resultado de sentenza a pena de morte.

Woman 19 years old, Prostitute
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)

Inculpada en causa militar en Ferrol. Incomunicada temporalmente e posta en liberdade

Man 27 years old,
Lived in: R/ Dr. Casares 115 baixo, Monforte de Lemos
Natural de León.

Xulgado por rebelión co resultado de sobresemento provisional e a disposición da autoridade gobernativa.

Woman 46 years old, Worker
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: As Atochas 120 baixo, A Coruña
CNT, Sección de empacadoras do "Sindicato de Industrias pesqueras"

Xulgada na Coruña por rebelión co resultado de sentenza a prisión 20 anos.

Man 30 years old, Shipyard worker
Born in Becerreá (Lugo)
Lived in: San Lourenzo, Vigo (Pontevedra)
Modelista carpinteiro na factoría Barreras
Morto o 23 de april de 1937

Morte rexistrada no porto do Berbés-Vigo, a bordo do Bou "Eva" a causa de ferida de bala.

Man 26 years old, Farrier
Born in Maceda (Ourense)
Lived in: Maceda, Maceda (Ourense)
Morto o 31 de december de 1936

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Execución no Campo de Aragón-Ourense.

Man 23 years old, Farmer
Born in Bande (Ourense)
Lived in: Recarei, Bande (Ourense)

Xulgado en Ourense por actividades perigosas co resultado de sobresemento e a disposición gobernativa.

Man 21 years old, Unemployed
Born in Maceda (Ourense)
Lived in: Maceda, Maceda (Ourense)

Morte rexistrada en Tui. Previamente xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 36 years old, Vet
Born in Maceda (Ourense)
Lived in: Maceda, Maceda (Ourense)
PCE, Presidente da Federación Provincial Agraria

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Morte sen rexistro documental.

Man 26 years old, Farmer
Born in Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Arcos, Vilamartín de Valdeorras (Ourense)
Morto o 22 de septembre de 1938

Morte rexistrada en Vilamartín de Valdeorras a causa de asistolia e shock traumático.

Man 45 years old, Farmer
Born in A Fonsagrada (Lugo)
Lived in: Suarna, A Fonsagrada (Lugo)
Morto o 05 de october de 1936

Morte producida ás 10 rexistrada en Negueira de Muñiz a causa de dous disparos de arma de fogo. Aparición do cadáver en Pena de Negueira.

Man 33 years old, Agricultural labourer
Lived in: Grado
Morto o 09 de may de 1940

Morte rexistrada a causa de colapso cardíaco na prisión de Celanova.

Man 56 years old, Coastal skipper
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: O seu barco no porto da Coruña, A Coruña
CNT

Inculpado na causa aberta en Ferrol pola fuga dos pesqueiros Soledad Yáñez e Magdalena Venaches. Detido na prisión da Coruña

Man 38 years old, Shopkeeper
Born in Mondariz (Pontevedra)
Lived in: Mouriscados, Mondariz (Pontevedra)
PSOE, Interventor pola FP nas eleccións de febereiro de 1936

Pasa unha tempada en prisión coma inculpado sen chegar a ser procesado.

Man 42 years old
Born in Coles (Ourense)
Lived in: Gustei, Coles (Ourense)
Morto o 21 de septembre de 1936

Morte rexistrada en Ourense a causa de hemorraxia interna.

Man 80 years old, Farmer
Natural de Asturias

Morte por causas naturais na Illa de s Simón

Woman 22 years old, Work at home
Born in Vilamarín (Ourense)
Lived in: Reádegos-Vilamartín, Vilamarín (Ourense)
Morto o 07 de august de 1937

Morte rexistrada a causa de fractura da columna vertebral. Rexistrada en Ourense

Man 25 years old, Miner
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Viveiro (Lugo)

Tras estar fuxido e declarado en rebeldía, é xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a prisión 3 anos (en 1948).

Man 30 years old, Labourer
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Cobas, Viveiro (Lugo)

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.

Man 26 years old
Born in Redondela (Pontevedra)
Lived in: Cabeiro-Redondela, Redondela (Pontevedra)

Tiña causa aberta por deserción (non se ter presentado a filas) en Ferrol, co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 58 years old, Doctor
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Tui (Pontevedra)
IR
Morto o 30 de october de 1936

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte.

Man 62 years old, Farmer
Born in Allariz (Ourense)
Lived in: Nanín, Allariz (Ourense)

Xulgado en Ourense por tenencia ilícita de armas co resultado de sobresemento.

Woman 75 years old, Work at home
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)

Xulgada en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de absolución e posta a disposición da autoridade gobernativa.

Woman 55 years old, Baker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)

Xulgada en Vigo por auxilio á rebelión co resultado de sentencia a prisión 12 anos 1 día e multa de 5000 ptas. Conmutación a prisión atenuada de 6 meses 1 día no seu domicilio en setembro de 1940.

Man 28 years old, Mechanic
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Teis, Vigo (Pontevedra)
JSU, Do Sindicato Tranviario

Fuxido, detido e xulgado en Vigo co resultado de sobresemento provisional e a disposición da Caixa de Recluta.

Man 31 years old, Labourer
Born in Ribadeo (Lugo)
Lived in: Ribadeo (Lugo)
Morto o 05 de septembre de 1936

Morte por disparos no traslado á prisión de Navia.

Man 39 years old, Civil servant
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Empregado do Concello

Inculpado en causa militar en Ferrol co resultado de sobresemento

Man 19 years old, Farmer
Born in Barbadás (Ourense)
Lived in: Sobrado do Bispo, Barbadás (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua.

Man 30 years old
Born in A Guarda (Pontevedra)
Lived in: Tegra-Teis, Vigo (Pontevedra)
Morto o 13 de august de 1936

Morte rexistrada no monte Candeira-Tomiño a causa de disparo de arma de fogo.

Man 42 years old
Born in Negueira de Muñiz (Lugo)
Morto o 14 de august de 1939

Vítima da represión con resultado de morte en León.

Man 37 years old
Born in A Guarda (Pontevedra)
Lived in: Camposancos, A Guarda (Pontevedra)
CNT, Directivo da Federación obreira da Guarda
Morto o 12 de august de 1936

Morte rexistrada na Volta da Moura-O Porriño. Previamente xulgado por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 31 years old, Farmer
Born in A Veiga (Ourense)
Lived in: Hedreira, A Veiga (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 24 years old, Farmer
Born in A Veiga (Ourense)
Lived in: Hedreira, A Veiga (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

Man 17 years old, Baker
Born in Verín (Ourense)
Lived in: Verín, Verín (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia