About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Oficial de Artillaría da Armada
Morto o 21 de july de 1936

Morte rexistrada en Ferrol a causa de ferida de arma de fogo.

Man 24 years old, Driver
Born in Cee ()
Lived in: Cee, Cee
Morto o 22 de may de 1938

Xulgado na Coruña por rebelión co resultado de sentenza a prisión 12 anos e 1 día. Morto na cadea na fuga da prisión de San Cristóbal. Inscrición da defunción en xaneiro de 1947

Woman 24 years old, Works at home
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 23 de april de 1937

Suicidio por disparo na tempa nunha situación de acoso e acurralamento no bou "Eva" rexistrando a morte coma consecuencia de ferida de bala

Man 45 years old, Mounted police officer
Lived in: Ribadeo
Morto o 23 de july de 1936

Morte rexistrada en Ribadeo a causa de "lucha armada".

Man
Lived in: A Coruña
Morto o 22 de july de 1936

Morte rexistrada a causa de perda de substancia cerebral. Suceso vencellado á escenificación do Golpe militar na Coruña. Practícaselle a autopsia o 22-07-1936.

Man 32 years old, Seaman
Born in Sada (A Coruña)
Lived in: Sada, Sada (A Coruña)
CNT and FAI, Presidente do Sindicato de Oficios Varios de Sada. Organizador nesta localidade dos grupos faístas "Luz" e "Nueva Vida"
Morto o 19 de june de 1938

Agochado 2 anos en Miño e nos illotes de Cabrón e Carboeira fronte a Perbes e Pontedeume. Morte rexistrada en Sada a causa de hemorraxia interna cerebral por disparo de arma de fogo. Aparición do cadáver na estrada de Fontán-Sada. Rexistrado inicialmente como descoñecido. Pode que se suicidase véndose acosado.

Man
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: As Palmas

Detido gobernativo e morto en Canarias

Man 15 years old, Student
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Riomao-Lavadores, Vigo (Pontevedra)
JSU
Morto o 20 de july de 1936

Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia interna por disparo de fusil. Lugar de aparición do cadáver: Vía Pública-Vigo. (En relación cos sucesos da proclamación do golpe militar na Porta do Sol)

Man 35 years old, Agricultural labourer
Born in Ferrol (A Coruña)
Morto o 21 de july de 1936

Morte rexistrada en Ferrol a causa de ferida de arma de fogo.

Man 35 years old, University lecturer
Lived in: Santiago de Compostela
Catedrático de Obstetricia e Xinecoloxía e decano da Facultade de Medicina
Morto o 04 de january de 1937

Rexistrado morto en Compostela a causa de anemia aguda por hemorraxia. Parece que, tras ser cesado do seu cargo, se suicidou na casa tras ser perseguido por estudantes falanxistas

Man, Military officer
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Oficial de Artillaría da Armada. O seu pai tamén militar
Morto o 21 de july de 1936

Morte no Arsenal-Ferrol ao encabezar o enfrontamento cos sublevados.

Man 22 years old, Blacksmith
Born in A Gudiña (Ourense)
Lived in: A Gudiña, A Gudiña (Ourense)
Morto o 22 de may de 1938

Morte rexistrada na fuga do Penal de San Cristóbal. Previamente xulgado en Ourense por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 26 years old
Born in Cedeira (A Coruña)
Lived in: Ribadeo, Ribadeo
Morto o 23 de july de 1936

Morto nos enfrontamentos da toma de Ribadeo polos militares golpistas. Rexistrado morto en Ribadeo a causa de loita armada.

Man 23 years old, Driver
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 20 de july de 1936

Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia interna por disparo de fusil. Lugar de aparición do cadáver: Rúa Policarpo Sanz-Vigo

Man 18 years old
Morto o 18 de november de 1937

Morte rexistrada no Campo de Concentración de Camposancos-A Guarda a causa de disparo de fusil máuser por un centinela.

Man 26 years old, Musician
Born in Ortigueira (A Coruña)
Lived in: Cuíña, Ortigueira (A Coruña)
Tamén era ferreiro.
Morto o 01 de june de 1939

Inculpado en causa militar por integrar unha partida de fuxidos. Morte rexistrada a causa de fractura do cráneo por disparos de arma de fogo nun monte do Lugar de Monte Meán-Ortigueira.

Woman 25 years old
Lived in: Escarabote-Lampón, Boiro
Morto o 27 de july de 1936

Morte rexistrada en Escarabote-Lampón-Boiro a causa de hemorraxia interna por ferida de arma de fogo.

Man 30 years old, Staff member
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
UGT
Morto o 23 de april de 1937

Suicidio por disparo na tempa no bou "Eva", cando era acosado mentres tentaba fuxir xunto con outros

Man 27 years old
Born in Bueu (Pontevedra)
Lived in: Bueu (Pontevedra)
Morto o 22 de may de 1938

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. morte na fuga do Forte de S. Cristobal-Pamplona.

Man 30 years old, Farmer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Sello-Cabral, Vigo (Pontevedra)
PCE, Afiliado ao Ateneo comunista de Cabral.
Morto o 26 de may de 1947

O seu irmán José foi paseado en 1936. Pásase ao exército republicano. Detido e prisión en Zaragoza. De volta a Galicia entra a formar parte das partidas de fuxidos/guerrilla, sendo procesado e declarado en rebeldía en 1945, finalmente, acurralado pola Garda Civil, xunto a un compañeiro, suicídase antes de ser detido

Man 39 years old, Municipal guard
Born in Cee ()
Lived in: Cee
Morto o 26 de july de 1936

Morte a causa da toma de Cee pola Garda civil e os falanxistas. Morre no Hospital de Compostela

Man 35 years old, Mechanic
Born in Bueu (Pontevedra)
Lived in: Bueu (Pontevedra)
UGT, Secretario da "Unión Conservera La prosperidad"
Morto o 22 de may de 1938

Xulgado en Pontevedra por adhesión á rebelión co resultado de sentenza a cadea perpetua e inhabilitación. Morte na fuga do Forte de S. Cristobal-Pamplona.

Man 20 years old, Seaman
Born in Bueu (Pontevedra)
Lived in: Bueu (Pontevedra)
Morto o 22 de may de 1938

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte na fuga do Forte de S. Cristobal-Pamplona.

Man
Lived in: Guillarei-Tui, Tui
Morto o 20 de july de 1936

Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia interna por disparo de fusil. Lugar de aparición do cadáver: Vía Pública-Vigo

Man 17 years old, Sawyer
Born in Bergondo (A Coruña)
Lived in: Leiras, Bergondo (A Coruña)
Morto o 22 de may de 1938

Xulgado en A Coruña por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos de prisión. Preso en San Cristóbal, morto na cadea, na fuga.

Man 29 years old, Farmer
Born in Cedeira (A Coruña)
Lived in: Cervo, Cedeira (A Coruña)
Morto o 14 de october de 1937

Xulgado en varias causas en Ferrol co resultado de declaración en rebeldía. Fuxido no monte. Morto nunha batida da Garda Civil na cova Tarroeira-O Vicedo.

Man 43 years old
Born in Moaña (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 20 de july de 1936

Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia interna por disparo de fusil. Lugar de aparición do cadáver: Vía Pública-Vigo

Man 27 years old, Teacher
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Morto o 21 de july de 1936

Morte rexistrada en Ferrol a causa de ferida de arma de fogo.

Man 49 years old, Stonemason
Born in A Estrada (Pontevedra)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Morto o 21 de july de 1936

Morte no seu domicilio, rexistrada en Ferrol a causa de ferida de arma de fogo.

Woman 61 years old, Farmer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Pardavila-Lavadores, Vigo (Pontevedra)
Morto o 21 de july de 1936

Morte en Pardavila-Lavadores rexistrada a causa de feridas por arma de fogo na escenificación do Golpe militar en Vigo.

Man 43 years old, Mounted police officer
Lived in: Ribadeo
Natural de León
Morto o 23 de july de 1936

Morte rexistrada en Ribadeo a causa de "lucha armada"

Man, Municipal guard
Born in O Porriño (Pontevedra)
Lived in: O Porriño (Pontevedra)
Morto o 08 de march de 1940

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte por disparos en Burgos.

Woman 54 years old
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Natural da Habana
Morto o 21 de july de 1936

Morte rexistrada a causa de disparos. Prodúcese o falecemento no Hospital de Mariña de Ferrol.

Man
Lived in: A Coruña
Morto o 22 de july de 1936

Morte rexistrada a causa de hemorraxia. Vencellada á escenificación do Golpe militar na Coruña. Practícaselle autopsia o 22-07-1936.

Man
Morto o 22 de july de 1936

Morte rexistrada na Coruña a causa de fractura da base do cráneo.

Man 19 years old, Tinsmith
Born in Coristanco (A Coruña)
Lived in: A Silva, A Coruña
JJ.LL.
Morto o 22 de may de 1938

Xulgado na Coruña co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte rexistrada na fuga do Penal de San Cristóbal

Man 34 years old, Seaman
Born in Cambados (Pontevedra)
Lived in: Cambados (Pontevedra)
CNT, Do "Sindicato de Industrias Pesqueras"
Morto o 22 de may de 1938

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte na fuga do Forte de S. Cristobal-Pamplona.

Man 28 years old, Driver
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 27 de july de 1936

Rexistrado morto en Vigo a causa de hemorraxia e destrución cerebral por disparo de arma de fogo. Lugar de aparición do cadáver: Vía Pública-Vigo

Man 30 years old, Blacksmith
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Teis-Vigo, Vigo (Pontevedra)
Morto o 24 de july de 1936

Rexistrado morto en Vigo a causa de septicemia e por explosión de bomba. Lugar de aparición do cadáver:Hospital municipal-Vigo. Morto a causa dos bombarbeos do monte da Madroa-Vigo

Man 29 years old, Farmer
Born in Samos (Lugo)
Lived in: Frollais, Samos (Lugo)
Morto o 02 de march de 1938

Morte rexistrada en Reiriz-Samos a causa de disparos de arma de fogo feitos pola Garda Civil ao perseguilo coma fuxido

Man 24 years old, Farmer
Born in Chantada (Lugo)
Lived in: Arcos, Chantada (Lugo)
Morto o 17 de december de 1939

Xulgado por rebelión co resultado de declaración en rebeldía. Integrante dunha partida de fuxidos. Morte rexistrada a causa de hemorraxia cerebral por lesións por disparos de arma de fogo. O Suceso ten lugar ás 7. Aparición do cadáver en Vilelos-O Saviñao.

Man
Born in Bueu (Pontevedra)
Lived in: Bueu, Bueu (Pontevedra)
Morto o 22 de may de 1938

Morte na fuga do Penal de San Cristóbal.

Man
Born in Bueu (Pontevedra)
Lived in: Bueu, Bueu (Pontevedra)
Morto o 22 de may de 1938

Morte na fuga do Penal de San Cristóbal.

Man 32 years old, Military officer
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Ferrol (A Coruña)
Oficial de Artillaría da Armada
Morto o 21 de july de 1936

Morte rexistrada en Ferrol por feridas de arma de fogo.

Man
Lived in: Vilanova de Arousa

Morte nun campo de prisioneiros en Francia. O seu irmán, Francisco Reiriz Lago, foi executado en 1936, e a súa nai Ángela Lago Vidal, foi rapada.

Man 20 years old
Born in Carral (A Coruña)
Lived in: Reboredo, Carral (A Coruña)
Morto o 22 de july de 1936

Morte rexistrada a causa de hemorraxia interna. Vencellada á escenificación do Golpe militar na Coruña. Practícaselle autopsia o 22-07-1936.

Man
Born in Corcubión ()
Lived in: Corcubión, Corcubión

Morte a causa de complicacións por unha malleira recibida por falanxistas.

Man 26 years old, Shop assistant
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Serantes-Ferrol, Ferrol (A Coruña)
Mozo do Comercio
Morto o 22 de may de 1938

Xulgado en Ferrol por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morto na cadea na Fuga de San Cristóbal

Man 34 years old, Baker
Born in Pontevedra (Pontevedra)
Lived in: Carril, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Morto o 22 de may de 1938

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Morte na fuga do Forte de S. Cristobal-Pamplona.

Man 24 years old, Farmer
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Morto o 22 de may de 1938

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado sentencia cadea perpetua. Morto na fuga de San Cristóbal

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia