About Nomes & Voces | Contact | License | Project's Website | Languages: Galego, English

Nomes & Voces

Man 20 years old, Farmer
Born in O Pereiro de Aguiar (Ourense)
Lived in: Vilariño, O Pereiro de Aguiar (Ourense)

Xulgado en Ourense en causa aberta por averiguación de conduta co resultado de sobresemento.

Man 28 years old, Seaman
Born in Poio (Pontevedra)
Engraxador

Semella que puido resultar morto ao tentar fuxir a nado tras a captura do "Mar Cantábrico"

Man 64 years old, Worker
Born in A Gudiña (Ourense)
Lived in: Carracedo da Serra, A Gudiña (Ourense)
Obreiro do ferrocarril

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 15 anos de prisión.

Man 31 years old, Shopkeeper
Born in Carballeda de Valdeorras (Ourense)
Lived in: Sobradelo, Carballeda de Valdeorras (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Concesión da prisión atenuada o 25-8-1940.

Man 32 years old, Worker
Born in A Gudiña (Ourense)
Lived in: A Gudiña (Ourense)
Do ferrocarril

Xulgado en Ourense por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.

Man 25 years old, Military officer
Born in Verín (Ourense)
Lived in: Madrid
Cabo

Capturado e incorporado voluntariamente ao exército republicano, ascendendo ao grao de Tenente. Xulgado en Asturias co resultado de sentenza a 12 anos de prisión.

Man 36 years old, Waiter
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Lavadores, Vigo (Pontevedra)
Morto o 27 de august de 1936

Xulgado en Vigo por traizón co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo.

Man
Lived in: Lavadores, Vigo (Pontevedra)
FAI
Morto o 24 de december de 1936

Morte rexistrada en Foxa Vella-Monte Mouro-Padróns-Ponteareas a causa de traumatismos por disparo de arma de fogo.

Man 37 years old, Labourer
Born in Ponteareas (Pontevedra)
Lived in: Fozara, Ponteareas (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua. Conmutación e extinción da pena o 21-03-1939.

Man 41 years old, Seaman
Born in Dumbría ()
Lived in: Ézaro-Dumbría, Dumbría

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado sentencia prisión 3 anos (1942)

Man 37 years old, Industrialist
Born in A Baña (A Coruña)
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)

Xulgado en A Coruña por rebelión co resultado de sobresemento

Man 45 years old, Farmer
Lived in: Carlangas-Asturias
Morto o 26 de october de 1940

Morte rexistrada a causa de febre tifoidea na prisión de Celanova.

Man 27 years old, Student
Born in As Pontes de García Rodriguez (A Coruña)
Lived in: O Freixo, As Pontes de García Rodriguez (A Coruña)
Estudaba para Perito Agrícola
Morto o 19 de august de 1936

Morte rexistrada nas Pontes e inscrita polo delegado militar de Orde Pública.

Man 29 years old, Stonemason
Born in Salceda de Caselas (Pontevedra)
Lived in: Picoña-Arrotea, Salceda de Caselas (Pontevedra)
Morto o 21 de november de 1936

Morte rexistrada en Budiño-O Porriño, na estrada Salceda-Porriño, a causa de hemorraxia traumática.

Man 28 years old, Farmer
Born in Viveiro (Lugo)
Lived in: Landrove, Viveiro (Lugo)

Xulgado por rebelión militar co resultado de sentenza a cadea perpetua.

Man 45 years old, Sawyer
Lived in: O Grove (Pontevedra)
Natural de Portugal.

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos.

Man 20 years old, Miner
Lived in: Boqueixón, Boqueixón
Natural de Portugal. Secretario do Sindicato de Oficios Varios de Vedra

Xulgado en Santiago por auxilio á rebelión co resultado sentencia prisión 12 anos e 1 día

Man 21 years old, Seaman
Born in O Grove (Pontevedra)
Lived in: Meloxo, O Grove (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua. Prisión atenuada o 23-08-1940.

Man 18 years old, Sawyer
Born in O Grove (Pontevedra)
Lived in: Meloxo, O Grove (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por rebelión militar co resultado de sentencia a cadea perpetua. Obtén a liberdade condicional o 26-03-1943.

Man 29 years old
Lived in: Viveiro (Lugo)
Natural de Cádiz. Exercía a mendicidade

Xulgado por auxilio á rebelión co resultado de sobresemento provisional

Man 23 years old, Military officer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo, Vigo (Pontevedra)
Mariño de reemprazo.

Fixo a guerra na armada republicana. Estivo en Bizerta. Logo nun batallón de traballadores. Causa en Ferrol por deserción (non se presentar a filas) co resultado de sobresemento definitivo e en liberdade

Man, Industrialist
Lived in: Vilalba
IR, Concelleiro

Expedientado e sancionado por responsabilidades civís ou políticas.

Man 20 years old, Photographer
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Natural de Zaragoza.

Xulgado en Vigo por sedición co resultado de sobresemento provisional e a disposición do xuíz de instrucción.

Man 23 years old, Military officer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: A Coruña (A Coruña)
Mariño
Morto o 11 de july de 1937

Xulgado na Coruña por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado, ás 5, na Coruña.

Man 23 years old, Agricultural labourer
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Campo Volante, A Coruña (A Coruña)
Morto o 18 de august de 1936

Morte rexistrada por hemorraxia interna. Aparición do cadáver no distrito coruñés.

Man 25 years old, Clerk
Lived in: Oficialmente Loja-Granada, Ferrol (A Coruña)
Natural de Granada. Mariño de reemprazo. Torpedista do "Cervera"

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de absolución

Man 43 years old, Mounted police officer
Lived in: A Pobra do Caramiñal
Natural de Luzón. Tenente de carabineiros

Combate no exército republicano, sendo detido. Xulgado na Coruña por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a 12 anos de prisión.

Man
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Detido e asasiñado xunto con outros dous homes agochados no faiado da súa casa.

Man, Teacher
Lived in: Ordes, Ordes
Afiliado á Sociedade Agraria de Ordes

Separado do servizo e baixa no escalafón definitiva por permitir que os nenos levantaran as faldas as nenas. En 1942 rebáixaselle a pena

Man 33 years old, Ship's bellboy
Lived in: Baracaldo
PCE, Natural de Porto Rico. Usou o nome Luis Valle Arregui, desvelando o real antes de ser executado. Pero foi inscrito no rexistro de defuncións co nome falso.
Morto o 08 de july de 1937

Xulgado en Ferrol por rebelión co resultado de sentenza a pena de morte. Executado ao mencer, na Punta do Martelo do Arsenal de Ferrol

Man 43 years old, Draughtswo/man
Born in A Coruña (A Coruña)
Lived in: Guadalaxara
PCE, Integrado na sección da sociedade de amigos da URSS
Morto o 19 de october de 1939

Executado no cemiterio municipal de Guadalaxara

Man 64 years old, Agricultural labourer
Natural de Xaén
Morto o 27 de april de 1941

Preso no campo de concentración da Illa de San Simón, onde é rexistrada a súa morte por causas naturais.

Man 26 years old
Born in Navia de Suarna (Lugo)
Lived in: Navia de Suarna (Lugo)

Xulgado en Lugo por deserción co resultado de declaración en rebeldía.

Man 25 years old, Agricultural labourer
Lived in: Oviedo
Morto o 03 de april de 1938

Preso no Campo de Concentración de Camposancos-A Guarda, onde é rexistrada a súa morte a causa de larinxite tuberculosa consecutiva a tuberculose pulmonar

Man 64 years old, Civil Guard
Born in Ferrol (A Coruña)
Lived in: Barcelona
Xeneral da Garda Civil
Morto o 21 de april de 1939

Xulgado en Barcelona co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Barcelona e soterrado no cemiterio de Montjüic.

Man,
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Axudante de albanel

Despedido en 09/06/1937. Readmitido en 1956, perdendo 19 anos de antigüidade. Morte en 1965

Man 46 years old, Farmer
Born in Salvaterra de Miño (Pontevedra)
Lived in: Alxén, Salvaterra de Miño (Pontevedra)

Xulgado por lesións co resultado de sentenza a prisión 1 ano 8 meses.

Man, Porter
Lived in: A Coruña, A Coruña (A Coruña)
Da Fábrica de Tabacos da Coruña

Baixa na Fábrica de Tabacos o 14/07/1937

Man 31 years old, Seaman
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Teis-Vigo, Vigo (Pontevedra)

Xulgado en Ferrol por rebelión militar (contra tripulantes do barco "Ramón Correa" que fuxiron) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 36 years old, Agricultural labourer
Lived in: Chaín, Gondomar
Natural de Portugal.
Morto o 10 de february de 1937

Morte rexistrada no Rosal a causa de feridas de arma de fogo por disparos da Garda Civil.

Man 27 years old
Born in Marín (Pontevedra)
Lived in: Marín, Marín (Pontevedra)

Causa aberta en Ferrol por deserción (os que non se presentaron a filas do reemprazo de 1930 do trozo de Marín) co resultado de ser declarado fuxido e en rebeldía

Man 29 years old, Agricultural labourer
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Vigo (Pontevedra)
Morto o 15 de septembre de 1936

Morte por disparos a primeiras horas da madrugada en Cabral.

Man 33 years old, Metal worker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: Casal-Lavadores, Vigo (Pontevedra)
PCE, Dirixente do Partido Comunista de Vigo
Morto o 02 de april de 1938

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Morte, tras estar fuxido, rexistrada en Vigo, no monte e a causa de hemorraxia en "lucha con la fuerza pública del destacamento de Cabral".

Man 31 years old, Worker
Born in Vigo (Pontevedra)
Lived in: O Calvario, Vigo (Pontevedra)
PCE, Metalúrxico na factoría Vulcano e sindicalista
Morto o 28 de january de 1937

Tras estar agochado en diversas casas, é detido e levado ao Frontón de Vigo e de aí ao cemiterio de Lavadores en cuxas tapias é asasiñado.

Man 16 years old, Seaman
Born in Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)
Lived in: Vilaxoán, Vilagarcía de Arousa (Pontevedra)

Xulgado en Pontevedra por auxilio á rebelión co resultado de sentenza a prisión 15 anos. Conmutación a 3 anos e extinción da pena o 26-11-1939.

Man
Born in Ribadavia (Ourense)
Lived in: Ribadavia, Ribadavia (Ourense)

Xulgado en Ourense por rebelión militar co resultado de declaración en rebeldía. Causa militar de 1936.

Man 28 years old, Stonemason
Born in Tui (Pontevedra)
Lived in: Tui (Pontevedra)
CNT, Delegado da CNT
Morto o 13 de october de 1937

Xulgado en Vigo por rebelión militar co resultado de sentenza a pena de morte. Executado en Vigo, ás 7, no castelo do Castro.

Man 24 years old
Born in Ourense (Ourense)
Morto o 11 de october de 1941

Preso nos campos de exterminio de Trier XII-D, Mauthausen e Gusen.Morte en Gusen.

Man 30 years old, Staff member
Born in Oímbra (Ourense)
Lived in: O Rosal, Oímbra (Ourense)

Xulgado en Ourense por xuntanza clandestina co resultado de sobresemento.

A Navalla Suíza
Sponsorized by
Feder Xunta de Galicia